On 2002.09.11 10:46 Henri wrote:
> Igor Izyumin wrote:
> 
>> On Tuesday 10 September 2002 05:15 pm, Henri wrote:
>> 
>>> mandrake creators are french, the first office was in France,
>> 
>> 
>>> and the place where it is used the most is France...so mandrake is 
>>> french, as redhat is american and suse deutsch.
>>> 
>> 
>> Bulls**t.  My impression is that far more Americans using it than 
>> French people.  Yes, it's a popular distro in France, but it's also 
>> one of the most popular in the U.S.  For example, I don't like many 
>> things about Redhat, such as the fact that it has a strong 
>> preference for Gnome (which I can't stand), its horrible security 
>> record, and the fact that almost every release is broken in a major 
>> way.  Which is why I use Mandrake, and many other people use Suse.
>> 
>> Also, your suggestion of asking the user about Mozilla during 
>> installation: why?  The user could simply go to 
>> Edit->Preferences->Appearance->Languages and install the language 
>> pack they want after the distro is installed.  Yes, they have to 
>> read a couple of English menus, but it's not too difficult.
>> 
> the problem is that there isn't any french translation of mozilla 
> 1.1, but there is one for 1.0. In the 8.2 release, Mozilla 9.8 was in 
> french after install : people which are going to upgrade won't 
> understand why upgrading means loosing the french traduction ! Is it 
> really a progress ? I would prefer a 1.0 in french than an 1.1 in 
> English : Linux would still be said to be a not well traducted OS...
> Henri
> 

Yes I think it's strange to propose only Mozilla 1.1 in mdk 9.0
because it's a unstable release of Mozilla.
Mozilla 1.0 is the last stable release.


Pierre.

Reply via email to