Hello,
Just to let know everybody that the updated Brazilian Portuguese
translations had of course been integrated into CPS. I didn't answer
to this message since Mario and I went on discussing privately.
As one can see on http://www.cps-project.org/sections/development/i18n
the Brazilian Portuguese translation perfectly covers all the available
CPS products.
Mario Menezes a écrit :
I've tried to test my translations but did not succeed running
test_translations (at least, couldn't see any reason to believe the
tests succeed)
I'm using debian packages, so I still have 3.3.4-1 not 3.3.4-2 (I used
3.3.4-2 to do the translations).
When I ran the test you suggested I got:
/var/lib/zope2.7/instance/default/bin$ sudo ./zopectl test -vv --dir
/usr/share/zope-cps3.3/Products/CPSDefault test_translations
Running tests via: /usr/bin/python2.3 /usr/lib/zope2.7/bin/test.py -v
--config-file /var/lib/zope2.7/instance/default/etc/zope.conf --libdir
Products -vv --dir /usr/share/zope-cps3.3/Products/CPSDefault
test_translations
Running unit tests at level 1
Running unit tests from /usr/share/zope-cps3.3/Products/CPSDefault
Parsing /var/lib/zope2.7/instance/default/etc/zope.conf
----------------------------------------------------------------------
Ran 0 tests in 0.000s
OK
But I'm not sure my po files were tested.
As you can read: "Ran 0 tests in 0.000s". So no tests were found.
It's good to know that I can test pt_BR pot files before sending then to
you; just help me to understand the process.
Be sure to use the latest version of ZopeTestCase, which is 0.9.8
http://www.zope.org/Members/shh/ZopeTestCase and to use the latest
version of CPSI18n.
BTW, what's the meaning of the ordinate (y-axis) in the
http://www.cps-project.org/sections/development/i18n
<http://www.cps-project.org/sections/development/i18n> plot? (words,
msgid, msgstr)
The graph http://www.cps-project.org/sections/development/i18n has
been updated. The y-axis now reads "Number or translated messages".
Also, what means the difference between total (whatever y is) and en
column? I mean, isn't en supposed to be updated? Or even fr, wasn't it
supposed to be updated?
I plan to remove this "Total" column or improve the computation of its
value. This "Total" column corresponds to the number of all the
messages' Ids that were found in all the CPS translation files. But this
number include some messages that are gathered by scripts and are not
interesting to translate. This explains why all the languages never
reach the total number of messages.
--
Marc-Aurèle DARCHE
NUXEO (Paris, France) http://nuxeo.com/
Nuxeo Collaborative Portal Server (CPS) http://www.cps-project.org/
Gestion de contenu web / portail collaboratif / logiciel libre
_______________________________________________
cps-users mailing list
[email protected]
http://lists.nuxeo.com/mailman/listinfo/cps-users