User: pjanik Date: 2007-09-10 06:22:56+0000 Modified: cs/po/helpcontent2/source/text/shared.po
Log: Update to SRC680_m228. File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/ =========================================== File [changed]: shared.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared.po?r1=1.73&r2=1.74 Delta lines: +6 -50 -------------------- --- shared.po 2007-06-20 21:06:48+0000 1.73 +++ shared.po 2007-09-10 06:22:53+0000 1.74 @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: shared\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-24 13:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-06-20 23:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-08 08:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-10 08:21+0200\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -861,7 +861,8 @@ msgid "" "\\<ahelp hid=\\\".uno:BezierConvert\\\"\\>Converts a curve into a straight line or converts a straight line into a curve.\\</ahelp\\> If you select a single point, the curve before the point will be converted. If two points are selected, the curve between both points will be converted. If you select more than two points, each time you click this icon, a different portion of the curve will be " "converted. If necessary, round points are converted into corner points and corner points are converted into round points." -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:BezierConvert\\\"\\>PÅevede kÅivku na pÅÃmku nebo pÅÃmku na kÅivku\\</ahelp\\> Vyberete-li jeden bod, kÅivka bude pÅevedena pÅed bodem. Vyberete-li dva body, kÅivka bude pÅevedena mezi tÄmito body. Vyberete-li vÃce než dva body, pÅevedena bude po každém klepnutà na tuto ikonu jiná Äást kÅivky. Je-li to nutné, pÅevedeny bude zaoblené body na úhlové a úhlové body na zaoblené." +msgstr "" +"\\<ahelp hid=\\\".uno:BezierConvert\\\"\\>PÅevede kÅivku na pÅÃmku nebo pÅÃmku na kÅivku\\</ahelp\\> Vyberete-li jeden bod, kÅivka bude pÅevedena pÅed bodem. Vyberete-li dva body, kÅivka bude pÅevedena mezi tÄmito body. Vyberete-li vÃce než dva body, pÅevedena bude po každém klepnutà na tuto ikonu jiná Äást kÅivky. Je-li to nutné, pÅevedeny bude zaoblené body na úhlové a úhlové body na zaoblené." #: main0227.xhp#par_id3150304.64.help.text msgid "If a certain section of the curve is straight, the end points of the line have a maximum of one control point each. They cannot be modified to round points unless the straight line is converted back to a curve." @@ -1028,8 +1029,8 @@ msgstr "$[officename] poskytuje programátorské rozhranà (API), které vám umožÅuje ovládat komponenty $[officename] pomocà různých programovacÃch jazyků; k dispozici je také vývojáÅský kit (SDK) pro toto rozhranÃ." #: main0600.xhp#par_id3156346.15.help.text -msgid "\\<link href=\\\"http://api.openoffice.org/\\\" name=\\\"For more information about $[officename] API Reference, please visit (http://api.openoffice.org/)\\\"\\>For more information about $[officename] API Reference, please visit (http://api.openoffice.org/)\\</link\\>" -msgstr "\\<link href=\\\"http://api.openoffice.org/\\\" name=\\\"VÃce informacà o API v $[officename] najdete na http://api.openoffice.org/\\\"\\>VÃce informacà o API v $[officename] najdete na http://api.openoffice.org/\\</link\\>" +msgid "For more information about $[officename] API reference, please visit http://api.openoffice.org/" +msgstr "VÃce informacà o API $[officename] naleznete na http://api.openoffice.org/" #: main0600.xhp#par_id3153825.13.help.text msgid "Macros created with $[officename] Basic based on the old programming interface will no longer be supported by the current version." @@ -1095,26 +1096,6 @@ msgid "This section provides information on the subject of the Internet. An \\<link href=\\\"text/shared/00/00000002.xhp\\\" name=\\\"Internet glossary\\\"\\>Internet glossary\\</link\\> explains the most important terms." msgstr "Tato sekce poskytuje obecné informace o Internetu. \\<link href=\\\"text/shared/00/00000002.xhp\\\" name=\\\"Internetový glosáÅ\\\"\\>Internetový glosáÅ\\</link\\> vysvÄtluje nejdůležitÄjšà termÃny." -#: tree_strings.xhp#tit.help.text -msgid "" -"_: tree_strings.xhp#tit.help.text\n" -"Note to translators:" -msgstr "Poznámka pro pÅekladatele:" - -#: tree_strings.xhp#hd_id3155364.1.help.text -msgid "" -"_: tree_strings.xhp#hd_id3155364.1.help.text\n" -"Note to translators:" -msgstr "Poznámka pro pÅekladatele:" - -#: tree_strings.xhp#par_id3150713.106.help.text -msgid "Only translate strings that appear inside the title attribute (e.g. title=\"translate me\"). Leave everything else untouched!" -msgstr "PÅekládejte pouze ÅetÄzce, které jsou uzavÅeny do atributu title (napÅ. title=\"pÅeložit\"). Ostatnà ÅetÄzce nemÄÅte!" - -#: tree_strings.xhp#hd_id3155805.2.help.text -msgid "File: swriter.tree (02, 06)" -msgstr "File: swriter.tree (02, 06)" - #: tree_strings.xhp#par_id3147571.3.help.text msgid "<help_section application=\"swriter\" id=\"02\" title=\"Text Documents\">" msgstr "<help_section application=\"swriter\" id=\"02\" title=\"Textové dokumenty\">" @@ -1227,10 +1208,6 @@ msgid "<help_section application=\"swriter\" id=\"06\" title=\"HTML Documents\">" msgstr "<help_section application=\"swriter\" id=\"06\" title=\"HTML dokumenty\">" -#: tree_strings.xhp#hd_id3153193.31.help.text -msgid "File: common.tree (09,10)" -msgstr "File: common.tree (09,10)" - #: tree_strings.xhp#par_id3150768.32.help.text msgid "<help_section application=\"swriter\" id=\"01\" title=\"Installation\">" msgstr "<help_section application=\"swriter\" id=\"01\" title=\"Instalace\">" @@ -1387,10 +1364,6 @@ msgid "<node id=\"0906\" title=\"Reports\">" msgstr "<node id=\"0906\" title=\"Sestavy\">" -#: tree_strings.xhp#hd_id3145147.52.help.text -msgid "File: sbasic.tree (07)" -msgstr "File: sbasic.tree (07)" - #: tree_strings.xhp#par_id3153963.53.help.text msgid "<help_section application=\"sbasic\" id=\"07\" title=\"Macros and Programming\">" msgstr "<help_section application=\"sbasic\" id=\"07\" title=\"Makra a programovánÃ\">" @@ -1415,10 +1388,6 @@ msgid "<node id=\"0703\" title=\"Guides\">" msgstr "<node id=\"0703\" title=\"Návody\">" -#: tree_strings.xhp#hd_id3150307.58.help.text -msgid "File: scalc.tree (08)" -msgstr "File: scalc.tree (08)" - #: tree_strings.xhp#par_id3149210.59.help.text msgid "<help_section application=\"scalc\" id=\"08\" title=\"Spreadsheets\">" msgstr "<help_section application=\"scalc\" id=\"08\" title=\"SeÅ¡ity\">" @@ -1491,10 +1460,6 @@ msgid "<node id=\"0815\" title=\"Miscellaneous\">" msgstr "<node id=\"0815\" title=\"Různé\">" -#: tree_strings.xhp#hd_id3153656.77.help.text -msgid "File: smath.tree (03)" -msgstr "File: smath.tree (03)" - #: tree_strings.xhp#par_id3150519.78.help.text msgid "<help_section application=\"smath\" id=\"03\" title=\"Formulas\">" msgstr "<help_section application=\"smath\" id=\"03\" title=\"Vzorce\">" @@ -1511,10 +1476,6 @@ msgid "<node id=\"0303\" title=\"Working with Formulas\">" msgstr "<node id=\"0303\" title=\"Práce se vzorci\">" -#: tree_strings.xhp#hd_id3148816.82.help.text -msgid "File: simpress.tree (04)" -msgstr "File: simpress.tree (04)" - #: tree_strings.xhp#par_id3156168.83.help.text msgid "<help_section application=\"simpress\" id=\"04\" title=\"Presentations and Drawings\">" msgstr "<help_section application=\"simpress\" id=\"04\" title=\"Prezentace a kresby\">" @@ -1583,10 +1544,6 @@ msgid "<node id=\"0410\" title=\"Viewing\">" msgstr "<node id=\"0410\" title=\"ProhlÞenÃ\">" -#: tree_strings.xhp#hd_id3149593.100.help.text -msgid "File: schart.tree (05)" -msgstr "File: schart.tree (05)" - #: tree_strings.xhp#par_id3156351.101.help.text msgid "<help_section application=\"scalc\" id=\"05\" title=\"Charts and Diagrams\">" msgstr "<help_section application=\"scalc\" id=\"05\" title=\"Grafy a diagramy\">" @@ -1606,4 +1563,3 @@ #: tree_strings.xhp#par_id3154959.105.help.text msgid "<node id=\"050202\" title=\"Toolbars\">" msgstr "<node id=\"050202\" title=\"Panely nástrojů\">" - --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
