User: pjanik  
Date: 2007-09-10 06:24:47+0000
Modified:
   cs/po/helpcontent2/source/text/simpress/01.po

Log:
 Update to SRC680_m228.

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/simpress/
====================================================

File [changed]: 01.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/simpress/01.po?r1=1.85&r2=1.86
Delta lines:  +129 -42
----------------------
--- 01.po       2007-04-08 16:46:03+0000        1.85
+++ 01.po       2007-09-10 06:24:45+0000        1.86
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 01\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-06 11:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-08 08:52+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-08 18:25+0100\n"
 "Last-Translator: Jiri Sedlacek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -40,8 +40,12 @@
 msgstr "Klepnutím na tlačítko \\<emph\\>Uložit\\</emph\\> získáte 
další možnosti exportu do: "
 
 #: 01170000.xhp#par_id3155961.5.help.text
-msgid "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01110000.xhp\\\" name=\\\"HTML 
Document\\\"\\>HTML Document\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/shared/00/00000202.xhp\\\" name=\\\"JPEG\\\"\\>JPEG\\</link\\>, 
\\<link href=\\\"text/shared/00/00000203.xhp\\\" 
name=\\\"SVM/WMF/PICT/MET\\\"\\>SVM/WMF/PICT/MET\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/shared/00/00000204.xhp\\\" name=\\\"BMP\\\"\\>BMP\\</link\\>, 
\\<link href=\\\"text/shared/00/00000205.xhp\\\" 
name=\\\"GIF\\\"\\>GIF\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/shared/00/00000213.xhp\\\" name=\\\"EPS\\\"\\>EPS\\</link\\>, 
\\<link href=\\\"text/shared/00/00000212.xhp\\\" 
name=\\\"PNG\\\"\\>PNG\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/shared/00/00000214.xhp\\\" name=\\\"PBM, PPM, PGM\\\"\\>PBM, PPM, 
PGM\\</link\\>."
-msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01110000.xhp\\\" name=\\\"HTML 
dokument\\\"\\>HTML (www stránka)\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/shared/00/00000202.xhp\\\" name=\\\"JPEG\\\"\\>JPEG\\</link\\>, 
\\<link href=\\\"text/shared/00/00000203.xhp\\\" 
name=\\\"SVM/WMF/PICT/MET\\\"\\>SVM/WMF/PICT/MET\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/shared/00/00000204.xhp\\\" name=\\\"BMP\\\"\\>BMP\\</link\\>, 
\\<link href=\\\"text/shared/00/00000205.xhp\\\" 
name=\\\"GIF\\\"\\>GIF\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/shared/00/00000213.xhp\\\" name=\\\"EPS\\\"\\>EPS\\</link\\>, 
\\<link href=\\\"text/shared/00/00000212.xhp\\\" 
name=\\\"PNG\\\"\\>PNG\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/shared/00/00000214.xhp\\\" name=\\\"PBM, PPM, PGM\\\"\\>PBM, PPM, 
PGM\\</link\\>."
+msgid ""
+"\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01110000.xhp\\\" name=\\\"HTML 
Document\\\"\\>HTML Document\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/shared/00/00000202.xhp\\\" name=\\\"JPEG\\\"\\>JPEG\\</link\\>, 
\\<link href=\\\"text/shared/00/00000203.xhp\\\" 
name=\\\"SVM/WMF/PICT/MET\\\"\\>SVM/WMF/PICT/MET\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/shared/00/00000204.xhp\\\" name=\\\"BMP\\\"\\>BMP\\</link\\>, 
\\<link "
+"href=\\\"text/shared/00/00000205.xhp\\\" name=\\\"GIF\\\"\\>GIF\\</link\\>, 
\\<link href=\\\"text/shared/00/00000213.xhp\\\" 
name=\\\"EPS\\\"\\>EPS\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/shared/00/00000212.xhp\\\" name=\\\"PNG\\\"\\>PNG\\</link\\>, 
\\<link href=\\\"text/shared/00/00000214.xhp\\\" name=\\\"PBM, PPM, 
PGM\\\"\\>PBM, PPM, PGM\\</link\\>."
+msgstr ""
+"\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01110000.xhp\\\" name=\\\"HTML 
dokument\\\"\\>HTML (www stránka)\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/shared/00/00000202.xhp\\\" name=\\\"JPEG\\\"\\>JPEG\\</link\\>, 
\\<link href=\\\"text/shared/00/00000203.xhp\\\" 
name=\\\"SVM/WMF/PICT/MET\\\"\\>SVM/WMF/PICT/MET\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/shared/00/00000204.xhp\\\" name=\\\"BMP\\\"\\>BMP\\</link\\>, "
+"\\<link href=\\\"text/shared/00/00000205.xhp\\\" 
name=\\\"GIF\\\"\\>GIF\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/shared/00/00000213.xhp\\\" name=\\\"EPS\\\"\\>EPS\\</link\\>, 
\\<link href=\\\"text/shared/00/00000212.xhp\\\" 
name=\\\"PNG\\\"\\>PNG\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/shared/00/00000214.xhp\\\" name=\\\"PBM, PPM, PGM\\\"\\>PBM, PPM, 
PGM\\</link\\>."
 
 #: 01170000.xhp#par_id3145584.8.help.text
 msgid "If you select \"Macromedia Flash (SWF)\" as file format, the current 
Impress or Draw document will be exported to the Macromedia Flash format."
@@ -686,8 +690,12 @@
 msgstr "Upravit pole"
 
 #: 02160000.xhp#par_id3154754.2.help.text
-msgid "\\<variable id=\\\"feldbefehltext\\\"\\>\\<ahelp 
hid=\\\"SD:MODALDIALOG:DLG_FIELD_MODIFY\\\"\\>Edits the properties of an 
inserted field.\\</ahelp\\>\\</variable\\> To edit an inserted field, 
double-click it. \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Then choose \\<emph\\>Edit - 
Fields\\</emph\\>.\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>\\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>Then choose 
\\<emph\\>Edit - Fields\\</emph\\>.\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>"
-msgstr "\\<variable id=\\\"feldbefehltext\\\"\\>\\<ahelp 
hid=\\\"SD:MODALDIALOG:DLG_FIELD_MODIFY\\\"\\>Upraví vlastnosti vloženého 
pole.\\</ahelp\\>\\</variable\\> Pro ůpravu vloženého pole na něj 
poklepejte. \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Potom vyberte \\<emph\\>Úpravy - 
Pole\\</emph\\>.\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>\\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>Potom vyberte 
\\<emph\\>Úpravy - Pole\\</emph\\>.\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>"
+msgid ""
+"\\<variable id=\\\"feldbefehltext\\\"\\>\\<ahelp 
hid=\\\"SD:MODALDIALOG:DLG_FIELD_MODIFY\\\"\\>Edits the properties of an 
inserted field.\\</ahelp\\>\\</variable\\> To edit an inserted field, 
double-click it. \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Then choose \\<emph\\>Edit - 
Fields\\</emph\\>.\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>\\<switchinline select=\\"
+"\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>Then choose \\<emph\\>Edit - 
Fields\\</emph\\>.\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>"
+msgstr ""
+"\\<variable id=\\\"feldbefehltext\\\"\\>\\<ahelp 
hid=\\\"SD:MODALDIALOG:DLG_FIELD_MODIFY\\\"\\>Upraví vlastnosti vloženého 
pole.\\</ahelp\\>\\</variable\\> Pro ůpravu vloženého pole na něj 
poklepejte. \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Potom vyberte \\<emph\\>Úpravy - 
Pole\\</emph\\>.\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>\\<switchinline 
select=\\\"appl\\"
+"\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>Potom vyberte \\<emph\\>Úpravy - 
Pole\\</emph\\>.\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>"
 
 #: 02160000.xhp#hd_id3166425.3.help.text
 msgid "Field type"
@@ -820,8 +828,12 @@
 msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_SD_BTN_OUTLINE\\\"\\>Přepne do zobrazení 
souhrnů, v kterém můžete snímky řadit a upravovat jejich tituly a 
záhlaví.\\</ahelp\\>"
 
 #: 03090000.xhp#par_id3150715.3.help.text
-msgid "The \\<emph\\>Text Formatting\\</emph\\> bar contains the following 
icons for slide titles:\\<link href=\\\"text/shared/02/06060000.xhp\\\" 
name=\\\"Promote\\\"\\>Promote\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/shared/02/06050000.xhp\\\" 
name=\\\"Demote\\\"\\>Demote\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/shared/02/06100000.xhp\\\" name=\\\"Move Up\\\"\\>Move 
Up\\</link\\> and \\<link href=\\\"text/shared/02/06110000.xhp\\\" 
name=\\\"Move Down\\\"\\>Move Down\\</link\\>. If you want to reorder slide 
titles with the keyboard, ensure that the cursor is at the beginning of a title 
and press Tab to move the title one level lower in the hierarchy. To move the 
title up one level, press Shift - Tab."
-msgstr "Panel \\<emph\\>Formátování textu\\</emph\\> obsahuje 
následující ikonky pro úpravu titulů snímku: \\<link 
href=\\\"text/shared/02/06060000.xhp\\\" name=\\\"Promote\\\"\\>O úroveň 
výše\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/02/06050000.xhp\\\" 
name=\\\"Demote\\\"\\>O úroveň níže\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/shared/02/06100000.xhp\\\" name=\\\"Move Up\\\"\\>Posunout 
nahoru\\</link\\> a \\<link href=\\\"text/shared/02/06110000.xhp\\\" 
name=\\\"Move Down\\\"\\>Posunout dolů\\</link\\>. Pokud chcete uspořádat 
tituly snímků pomocí klávesnice, ujistěte se, že máte kurzor na 
počátku titulu a stiskněte Tab pro posun titulu o jednu úroveň níže v 
hierarchii. Pro posunutí titulu o jednu úroveň výš stiskněte Shift - Tab."
+msgid ""
+"The \\<emph\\>Text Formatting\\</emph\\> bar contains the following icons for 
slide titles:\\<link href=\\\"text/shared/02/06060000.xhp\\\" 
name=\\\"Promote\\\"\\>Promote\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/shared/02/06050000.xhp\\\" 
name=\\\"Demote\\\"\\>Demote\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/shared/02/06100000.xhp\\\" name=\\\"Move Up\\\"\\>Move 
Up\\</link\\> and \\<link href=\\\"text/"
+"shared/02/06110000.xhp\\\" name=\\\"Move Down\\\"\\>Move Down\\</link\\>. If 
you want to reorder slide titles with the keyboard, ensure that the cursor is 
at the beginning of a title and press Tab to move the title one level lower in 
the hierarchy. To move the title up one level, press Shift - Tab."
+msgstr ""
+"Panel \\<emph\\>Formátování textu\\</emph\\> obsahuje následující 
ikonky pro úpravu titulů snímku: \\<link 
href=\\\"text/shared/02/06060000.xhp\\\" name=\\\"Promote\\\"\\>O úroveň 
výše\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/02/06050000.xhp\\\" 
name=\\\"Demote\\\"\\>O úroveň níže\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/shared/02/06100000.xhp\\\" name=\\\"Move Up\\\"\\>Posunout 
nahoru\\</link\\> a "
+"\\<link href=\\\"text/shared/02/06110000.xhp\\\" name=\\\"Move 
Down\\\"\\>Posunout dolů\\</link\\>. Pokud chcete uspořádat tituly snímků 
pomocí klávesnice, ujistěte se, že máte kurzor na počátku titulu a 
stiskněte Tab pro posun titulu o jednu úroveň níže v hierarchii. Pro 
posunutí titulu o jednu úroveň výš stiskněte Shift - Tab."
 
 #: 03090000.xhp#par_id3156382.4.help.text
 msgid "The upper outline level corresponds to slide titles, and the lower 
levels correspond to the headings on a slides."
@@ -941,6 +953,22 @@
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:SlideMasterPage\\\"\\>Switches to slide master 
view, where you can add elements that you want to appear on all of the slides 
in your show that use the same slide master.\\</ahelp\\>"
 msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:SlideMasterPage\\\"\\>Přepne do zobrazení 
předlohy snímku, kam můžete přidat prvky, které chcete mít zobrazeny ve 
všech snímcích prezentace.\\</ahelp\\>"
 
+#: 03150100.xhp#par_id4941557.help.text
+msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Inserts a new slide 
master into the document. Double-click the new slide master on the Slides pane 
to apply it to all slides.\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
+
+#: 03150100.xhp#par_id9961851.help.text
+msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Select a slide 
master and click this icon to remove the slide master from the 
document.\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
+
+#: 03150100.xhp#par_id4526200.help.text
+msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Select a slide 
master and click this icon to rename the slide master.\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
+
+#: 03150100.xhp#par_id8036133.help.text
+msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Closes the slide 
master view.\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
+
 #: 03150300.xhp#tit.help.text
 msgid "Notes Master"
 msgstr "Předloha poznámek"
@@ -970,8 +998,8 @@
 msgstr "\\<link href=\\\"text/simpress/01/03151000.xhp\\\"\\>Hlavní 
prvky\\</link\\>"
 
 #: 03151000.xhp#par_idN1057D.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Add header, footer, date, and slide number 
placeholders to the master slide.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Přidá pole záhlaví, zápatí, datum a 
číslo stránky do předlohy stránky.\\</ahelp\\>"
+msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Add header, footer, date, and slide number 
placeholders to the slide master.\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
 
 #: 03151000.xhp#par_idN105C1.help.text
 msgid ""
@@ -988,8 +1016,8 @@
 msgstr "\\<link href=\\\"text/simpress/01/03151100.xhp\\\"\\>Předloha 
stránky\\</link\\>"
 
 #: 03151100.xhp#par_idN1053B.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\"SID_MASTER_LAYOUTS_SLIDE\\\"\\>Adds or removes header, 
footer, date, and slide number placeholders to the layout of the master 
slide.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SID_MASTER_LAYOUTS_SLIDE\\\"\\>Přidá nebo odebere 
zástupná pole pro záhlaví, zápatí, datum a číslo snímku v návrhu 
předlohy stránky.\\</ahelp\\>"
+msgid "\\<ahelp hid=\\\"SID_MASTER_LAYOUTS_SLIDE\\\"\\>Adds or removes header, 
footer, date, and slide number placeholders to the layout of the slide 
master.\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
 
 #: 03151100.xhp#par_idN10598.help.text
 msgid ""
@@ -1008,16 +1036,16 @@
 msgstr "Záhlaví"
 
 #: 03151100.xhp#par_idN1055A.help.text
-msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_HEADER\\\"\\>Adds a header 
placeholder to the master slides for notes and handouts.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_HEADER\\\"\\>Přidá zástupné 
pole  záhlaví do předloh pro poznámky a teze.\\</ahelp\\>"
+msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_HEADER\\\"\\>Adds a header 
placeholder to the slide master for notes.\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
 
 #: 03151100.xhp#par_idN10571.help.text
 msgid "Date/time"
 msgstr "Datum/čas"
 
 #: 03151100.xhp#par_idN10575.help.text
-msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_DATE\\\"\\>Adds a date/time 
placeholder to the master slide.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_DATE\\\"\\>Přidá zástupné 
pole datum/čas do předlohy snímku.\\</ahelp\\>"
+msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_DATE\\\"\\>Adds a date/time 
placeholder to the slide master.\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
 
 #: 03151100.xhp#par_idN1058C.help.text
 msgid ""
@@ -1026,16 +1054,16 @@
 msgstr "Zápatí"
 
 #: 03151100.xhp#par_idN10590.help.text
-msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_FOOTER\\\"\\>Adds a footer 
placeholder to the master slide.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_FOOTER\\\"\\>Přidá zástupné 
pole  zápatí do předlohy snímku.\\</ahelp\\>"
+msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_FOOTER\\\"\\>Adds a footer 
placeholder to the slide master.\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
 
 #: 03151100.xhp#par_idN105A7.help.text
 msgid "Slide number"
 msgstr "Číslo snímku"
 
 #: 03151100.xhp#par_idN105AB.help.text
-msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_PAGE_NUMBER\\\"\\>Adds a slide 
number placeholder to the master slide.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_PAGE_NUMBER\\\"\\>Přidá 
zástupné pole číslo snímku do předlohy snímku.\\</ahelp\\>"
+msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_PAGE_NUMBER\\\"\\>Adds a slide 
number placeholder to the slide master.\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
 
 #: 03151200.xhp#tit.help.text
 msgid "Notes Master Layout"
@@ -1046,8 +1074,8 @@
 msgstr "\\<link href=\\\"text/simpress/01/03151200.xhp\\\"\\>Předloha 
poznámek\\</link\\>"
 
 #: 03151200.xhp#par_idN1052B.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\"SID_MASTER_LAYOUTS_NOTES\\\"\\>Add header, footer, 
date, and slide number to the notes master slide.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SID_MASTER_LAYOUTS_NOTES\\\"\\>Přidejte záhlaví, 
zápatí, datum a číslo snímku do snímku předlohy poznámek.\\</ahelp\\>"
+msgid "\\<ahelp hid=\\\"SID_MASTER_LAYOUTS_NOTES\\\"\\>Add header, footer, 
date, and slide number to the notes master.\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
 
 #: 03151200.xhp#par_idN1059A.help.text
 msgid "\\<link 
href=\\\"text/simpress/00/00000403.xhp#notesmaster\\\"\\>\\<embedvar 
href=\\\"text/simpress/00/00000004.xhp#wie\\\"/\\>\\</link\\>"
@@ -1066,8 +1094,8 @@
 msgstr "\\<link href=\\\"text/simpress/01/03152000.xhp\\\"\\>Záhlaví a 
zápatí\\</link\\>"
 
 #: 03152000.xhp#par_idN1054E.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\"SID_HEADER_AND_FOOTER\\\"\\>Adds or changes text in 
placeholders at the top and the bottom of slides and master slides.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SID_HEADER_AND_FOOTER\\\"\\>Přidá nebo změní text 
v zástupných polích v dolní a horní oblasti snímku, a též v předloze 
stránky.\\</ahelp\\>"
+msgid "\\<ahelp hid=\\\"SID_HEADER_AND_FOOTER\\\"\\>Adds or changes text in 
placeholders at the top and the bottom of slides and slide masters.\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
 
 #: 03152000.xhp#par_idN10683.help.text
 msgid "\\<link 
href=\\\"text/simpress/00/00000403.xhp#headerandfooter\\\"\\>\\<embedvar 
href=\\\"text/simpress/00/00000004.xhp#wie\\\"/\\>\\</link\\>"
@@ -1082,8 +1110,12 @@
 msgstr "Na záložce \\<emph\\>Snímek\\</emph\\> můžete určit možnosti 
pro aktuální snímek nebo pro všechny snímky."
 
 #: 03152000.xhp#par_idN106A5.help.text
-msgid "\\<emph\\>Notes and Handouts\\</emph\\> tab page where you can specify 
options for the notes master slide and the handout master slide."
-msgstr "Na záložkách \\<emph\\>Poznámky a teze\\</emph\\> můžete určit 
možnosti pro předlohu poznámek a stránku s tezemi."
+msgid "\\<emph\\>Notes and Handouts\\</emph\\> tab page where you can specify 
options for the notes pages and the handout pages."
+msgstr ""
+
+#: 03152000.xhp#par_id3351542.help.text
+msgid "\\<embedvar href=\\\"text/simpress/guide/footer.xhp#footer\\\"/\\>"
+msgstr ""
 
 #: 03152000.xhp#par_idN106AF.help.text
 msgid ""
@@ -1194,8 +1226,8 @@
 msgstr "Použít na všechny"
 
 #: 03152000.xhp#par_idN107DC.help.text
-msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"sd:PushButton:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:BT_APPLYTOALL\\\"\\>Applies 
the settings to all the slides in your presentation, including the 
corresponding master slides.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"sd:PushButton:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:BT_APPLYTOALL\\\"\\>Použije 
nastavení na všechny snímky v prezentaci, včetně odpovídající předlohy 
snímků.\\</ahelp\\>"
+msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"sd:PushButton:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:BT_APPLYTOALL\\\"\\>Applies 
the settings to all the slides in your presentation, including the 
corresponding slide masters.\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
 
 #: 03152000.xhp#par_idN107FD.help.text
 msgid "Apply"
@@ -1262,12 +1294,12 @@
 msgstr "\\<variable id=\\\"seitetext\\\"\\>\\<ahelp 
hid=\\\".uno:InsertPage\\\"\\>\\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Vloží snímek za 
právě zvolený snímek.\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Vloží stránku 
za právě zvolenou 
stránku.\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>\\</ahelp\\>\\</variable\\>"
 
 #: 04010000.xhp#par_id3149207.12.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>\\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Applies master 
slide background to the new slide. \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Apply 
master page background to the new 
page.\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>\\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Nastaví novému 
snímku pozadí z předlohy 
snímku.\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Nastaví nové stránce pozadí z 
předlohy stránky.\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>\\</ahelp\\>"
+msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>\\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Applies slide 
master background to the new slide. \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Apply 
master page background to the new 
page.\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
 
 #: 04010000.xhp#par_id3145584.14.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>\\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Includes objects 
on the master slide in the new slide. 
\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Includes objects on the master page in the 
new page.\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>\\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Zahrne objekty z 
předlohy snímku do nového snímku. 
\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Zahrne objekty z předlohy stránky do 
nové stránky.\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>\\</ahelp\\>"
+msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>\\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Includes objects 
on the slide master in the new slide. 
\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Includes objects on the master page in the 
new page.\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
 
 #: 04020000.xhp#tit.help.text
 msgid ""
@@ -1366,8 +1398,12 @@
 msgstr "Nakreslete nebo přesuňte objekt k přichytávacímu bodu/čáře pro 
jeho uchycení."
 
 #: 04030000.xhp#par_id3157978.4.help.text
-msgid "To set the snap range, choose \\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/shared/optionen/01070300.xhp\\\" name=\\\"Tools - Options - 
Drawing - Grid\\\"\\>\\<emph\\>Tools - Options - %PRODUCTNAME Draw - 
Grid\\</emph\\>\\</link\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<link 
href=\\\"text/shared/optionen/01070300.xhp\\\" name=\\\"Tools - Options - 
Presentation - Grid\\\"\\>\\<emph\\>Tools - Options - %PRODUCTNAME Impress - 
Grid\\</emph\\>\\</link\\>\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>."
-msgstr "Pro určení rozsahu přichytávání, přejdete na \\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/shared/optionen/01070300.xhp\\\" name=\\\"Nástroje - Volby - 
Drawing - Mřížka\\\"\\>\\<emph\\>Nástroje - Volby - %PRODUCTNAME Draw - 
Mřížka\\</emph\\>\\</link\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<link 
href=\\\"text/shared/optionen/01070300.xhp\\\" name=\\\"Nástroje - Volby - 
Presentation - Mřížka\\\"\\>\\<emph\\>Nástroje - Volby - %PRODUCTNAME 
Impress - 
Mřížka\\</emph\\>\\</link\\>\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>."
+msgid ""
+"To set the snap range, choose \\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/shared/optionen/01070300.xhp\\\" name=\\\"Tools - Options - 
Drawing - Grid\\\"\\>\\<emph\\>Tools - Options - %PRODUCTNAME Draw - 
Grid\\</emph\\>\\</link\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<link 
href=\\\"text/shared/optionen/01070300.xhp\\\" name=\\\"Tools - Options "
+"- Presentation - Grid\\\"\\>\\<emph\\>Tools - Options - %PRODUCTNAME Impress 
- Grid\\</emph\\>\\</link\\>\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>."
+msgstr ""
+"Pro určení rozsahu přichytávání, přejdete na \\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/shared/optionen/01070300.xhp\\\" name=\\\"Nástroje - Volby - 
Drawing - Mřížka\\\"\\>\\<emph\\>Nástroje - Volby - %PRODUCTNAME Draw - 
Mřížka\\</emph\\>\\</link\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<link 
href=\\\"text/shared/optionen/01070300.xhp\\\" name="
+"\\\"Nástroje - Volby - Presentation - Mřížka\\\"\\>\\<emph\\>Nástroje - 
Volby - %PRODUCTNAME Impress - 
Mřížka\\</emph\\>\\</link\\>\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>."
 
 #: 04030000.xhp#hd_id3147402.5.help.text
 msgid "Position"
@@ -1756,8 +1792,12 @@
 msgstr "\\<link href=\\\"text/simpress/01/04990500.xhp\\\" name=\\\"Číslo 
stránky\\\"\\>Číslo stránky\\</link\\>"
 
 #: 04990500.xhp#par_id3145799.2.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Inserts the page number into the current slide 
or page.\\</ahelp\\> If you want to add a page number to every slide, choose 
View - Master\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"IMPRESS\\\"\\> - Slide Master\\</caseinline\\>\\</switchinline\\> 
and insert the page number field. To change the number format, choose 
\\<emph\\>Format - Page\\</emph\\> and then select a format from the list in 
the \\<emph\\>Layout Settings\\</emph\\> area."
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Vloží do snímku číslo 
strany.\\</ahelp\\> Chcete-li vložit čísla stran do všech snímků, 
přejděte do  Zobrazit - Předloha\\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\> - Předloha 
snímku\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>, kde vložíte pole číslo 
stránky. Pro změnu formátu číslování, se podívejte do  
\\<emph\\>Formát - Stránka\\</emph\\> a zde si jej vyberte v poli 
\\<emph\\>Formát číslování\\</emph\\>."
+msgid ""
+"\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Inserts the page number into the current slide or 
page.\\</ahelp\\> If you want to add a page number to every slide, choose View 
- Master\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"IMPRESS\\\"\\> - Slide Master\\</caseinline\\>\\</switchinline\\> 
and insert the page number field. To change the number format, choose 
\\<emph\\>Format - Page\\</emph\\> "
+"and then select a format from the list in the \\<emph\\>Layout 
Settings\\</emph\\> area."
+msgstr ""
+"\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Vloží do snímku číslo strany.\\</ahelp\\> 
Chcete-li vložit čísla stran do všech snímků, přejděte do  Zobrazit - 
Předloha\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"IMPRESS\\\"\\> - Předloha 
snímku\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>, kde vložíte pole číslo 
stránky. Pro změnu formátu číslování, se podívejte do  
\\<emph\\>Formát - Stránka\\</emph\\> a "
+"zde si jej vyberte v poli \\<emph\\>Formát číslování\\</emph\\>."
 
 #: 04990600.xhp#tit.help.text
 msgid "Author  "
@@ -3148,8 +3188,12 @@
 msgstr "Interakce"
 
 #: 06070000.xhp#bm_id3153246.help.text
-msgid "\\<bookmark_value\\>interactions; objects in interactive 
presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>programs run by mouse 
click in presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>running 
macros/programs in 
presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>macros; running in 
presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>presentations;exiting by 
interaction\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>exiting clicking 
objects\\</bookmark_value\\>"
-msgstr "\\<bookmark_value\\>interakce; objekty v interaktivních 
prezentacích\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>programy spuštěné 
klepnutím myši v 
prezentacích\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>spouštění maker či 
programů v prezentacích\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>makra; 
spouštění v 
prezentacích\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>prezentace; ukončení 
interakcí\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>ukončení prezentace 
klepnutím na objekt\\</bookmark_value\\>"
+msgid ""
+"\\<bookmark_value\\>interactions; objects in interactive 
presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>programs run by mouse 
click in presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>running 
macros/programs in 
presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>macros; running in 
presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>presentations;exiting by 
interaction\\</"
+"bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>exiting clicking 
objects\\</bookmark_value\\>"
+msgstr ""
+"\\<bookmark_value\\>interakce; objekty v interaktivních 
prezentacích\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>programy spuštěné 
klepnutím myši v 
prezentacích\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>spouštění maker či 
programů v prezentacích\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>makra; 
spouštění v 
prezentacích\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>prezentace; ukončení 
interakcí\\</"
+"bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>ukončení prezentace klepnutím na 
objekt\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 06070000.xhp#hd_id3153246.1.help.text
 msgid ""
@@ -3886,8 +3930,12 @@
 msgstr "\\<variable id=\\\"anmerkung\\\"\\>Vybraný objekt je nejprve 
převeden na obrys, a až poté na 3D objekt.\\</variable\\>"
 
 #: 13050300.xhp#par_id3149127.3.help.text
-msgid "If you select two or more objects and convert them to 3D, the result is 
a 3D group that acts as a single object. You can edit the individual objects in 
the group by choosing \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"DRAW\\\"\\>\\<emph\\>Modify\\</emph\\> - \\<emph\\>Enter 
Group\\</emph\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<emph\\>Format - Group - 
Edit Group\\</emph\\>\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>. Choose 
\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"DRAW\\\"\\>\\<emph\\>Modify – Exit 
Group\\</emph\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<emph\\>Format – Group 
– Exit Group\\</emph\\>\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\> when you are 
finished."
-msgstr "Pokud vyberete dva či více objektů a převede je do 3D je 
výsledkem skupina 3D objektů, která se bude chovat jako objekt jediný. 
Objekt ve skupině můžete upravit vybráním \\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"DRAW\\\"\\>\\<emph\\>Upravit\\</emph\\> - \\<emph\\>Upravit 
skupinu\\</emph\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<emph\\>Formát - 
Seskupit - Upravit skupinu\\</emph\\>\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>. 
Pokud chcete ukončit práci se skupinou zvolte \\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>\\<emph\\>Upravit – 
Opustit skupinu\\</emph\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<emph\\>Formát 
– Seskupit – Opustit 
skupinu\\</emph\\>\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>."
+msgid ""
+"If you select two or more objects and convert them to 3D, the result is a 3D 
group that acts as a single object. You can edit the individual objects in the 
group by choosing \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"DRAW\\\"\\>\\<emph\\>Modify\\</emph\\> - \\<emph\\>Enter 
Group\\</emph\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<emph\\>Format - Group - 
Edit Group\\</emph\\>\\</"
+"defaultinline\\>\\</switchinline\\>. Choose \\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>\\<emph\\>Modify – 
Exit Group\\</emph\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<emph\\>Format – 
Group – Exit Group\\</emph\\>\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\> when you 
are finished."
+msgstr ""
+"Pokud vyberete dva či více objektů a převede je do 3D je výsledkem 
skupina 3D objektů, která se bude chovat jako objekt jediný. Objekt ve 
skupině můžete upravit vybráním \\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"DRAW\\\"\\>\\<emph\\>Upravit\\</emph\\> - \\<emph\\>Upravit 
skupinu\\</emph\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<emph\\>Formát - 
Seskupit - Upravit skupinu\\</"
+"emph\\>\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>. Pokud chcete ukončit práci 
se skupinou zvolte \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"DRAW\\\"\\>\\<emph\\>Upravit – Opustit 
skupinu\\</emph\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<emph\\>Formát – 
Seskupit – Opustit skupinu\\</emph\\>\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>."
 
 #: 13050300.xhp#par_id3151242.5.help.text
 msgid "Converting a group of objects to 3D does not change the stacking order 
of the individual objects."
@@ -3998,8 +4046,12 @@
 msgstr "\\<link href=\\\"text/simpress/01/13140000.xhp\\\" 
name=\\\"Složit\\\"\\>Složit\\</link\\>"
 
 #: 13140000.xhp#par_id3146974.2.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:Combine\\\"\\>Combines two or more selected 
objects into a single shape.\\</ahelp\\>Unlike \\<link 
href=\\\"text/shared/01/05290000.xhp\\\" 
name=\\\"grouping\\\"\\>grouping\\</link\\>, a combined object takes on the 
properties of the lowermost object in the stacking order. You can \\<link 
href=\\\"text/simpress/01/13150000.xhp\\\" 
name=\\\"split\\\"\\>split\\</link\\> apart combined objects, but the original 
object properties are lost."
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:Combine\\\"\\>Složí dva a více objektů do 
jediného tvaru. \\</ahelp\\>Na rozdíl od \\<link 
href=\\\"text/shared/01/05290000.xhp\\\" 
name=\\\"grouping\\\"\\>Seskupení\\</link\\> složené objekty zdědí 
vlastnosti od nejnižšího objektu v pořadí. Složené objekty můžete 
také rozdělit \\<link href=\\\"text/simpress/01/13150000.xhp\\\" 
name=\\\"split\\\"\\>Rozdělit\\</link\\> ale ztratíte tím originální 
vlastnosti objektu."
+msgid ""
+"\\<ahelp hid=\\\".uno:Combine\\\"\\>Combines two or more selected objects 
into a single shape.\\</ahelp\\>Unlike \\<link 
href=\\\"text/shared/01/05290000.xhp\\\" 
name=\\\"grouping\\\"\\>grouping\\</link\\>, a combined object takes on the 
properties of the lowermost object in the stacking order. You can \\<link 
href=\\\"text/simpress/01/13150000.xhp\\\" 
name=\\\"split\\\"\\>split\\</link\\> "
+"apart combined objects, but the original object properties are lost."
+msgstr ""
+"\\<ahelp hid=\\\".uno:Combine\\\"\\>Složí dva a více objektů do jediného 
tvaru. \\</ahelp\\>Na rozdíl od \\<link 
href=\\\"text/shared/01/05290000.xhp\\\" 
name=\\\"grouping\\\"\\>Seskupení\\</link\\> složené objekty zdědí 
vlastnosti od nejnižšího objektu v pořadí. Složené objekty můžete 
také rozdělit \\<link href=\\\"text/simpress/01/13150000.xhp\\\" 
name=\\\"split\\\"\\>Rozdělit\\</link\\> ale "
+"ztratíte tím originální vlastnosti objektu."
 
 #: 13140000.xhp#par_id3153876.3.help.text
 msgid "When you combine objects, the drawing elements are replaced by Bézier 
curves and holes appear where the objects overlap."
@@ -4631,6 +4683,41 @@
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Opens the Slide 
Transition tab page, where you apply transition effects to the selected 
slides.\\</ahelp\\>"
 msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Otevře panel 
přechodů mezi snímky, kde je můžete aplikovat na vybrané 
snímky.\\</ahelp\\>"
 
+#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Add header, footer, date, and slide number 
placeholders to the master slide.\\</ahelp\\>"
+#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Přidá pole záhlaví, zápatí, datum a 
číslo stránky do předlohy stránky.\\</ahelp\\>"
+
+#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"SID_MASTER_LAYOUTS_SLIDE\\\"\\>Adds or removes 
header, footer, date, and slide number placeholders to the layout of the master 
slide.\\</ahelp\\>"
+#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SID_MASTER_LAYOUTS_SLIDE\\\"\\>Přidá nebo 
odebere zástupná pole pro záhlaví, zápatí, datum a číslo snímku v 
návrhu předlohy stránky.\\</ahelp\\>"
+
+#~ msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_HEADER\\\"\\>Adds a header 
placeholder to the master slides for notes and handouts.\\</ahelp\\>"
+#~ msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_HEADER\\\"\\>Přidá zástupné 
pole  záhlaví do předloh pro poznámky a teze.\\</ahelp\\>"
+
+#~ msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_DATE\\\"\\>Adds a date/time 
placeholder to the master slide.\\</ahelp\\>"
+#~ msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_DATE\\\"\\>Přidá zástupné 
pole datum/čas do předlohy snímku.\\</ahelp\\>"
+
+#~ msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_FOOTER\\\"\\>Adds a footer 
placeholder to the master slide.\\</ahelp\\>"
+#~ msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_FOOTER\\\"\\>Přidá zástupné 
pole  zápatí do předlohy snímku.\\</ahelp\\>"
+
+#~ msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_PAGE_NUMBER\\\"\\>Adds a slide 
number placeholder to the master slide.\\</ahelp\\>"
+#~ msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_PAGE_NUMBER\\\"\\>Přidá 
zástupné pole číslo snímku do předlohy snímku.\\</ahelp\\>"
+
+#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"SID_MASTER_LAYOUTS_NOTES\\\"\\>Add header, footer, 
date, and slide number to the notes master slide.\\</ahelp\\>"
+#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SID_MASTER_LAYOUTS_NOTES\\\"\\>Přidejte 
záhlaví, zápatí, datum a číslo snímku do snímku předlohy 
poznámek.\\</ahelp\\>"
+
+#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"SID_HEADER_AND_FOOTER\\\"\\>Adds or changes text in 
placeholders at the top and the bottom of slides and master slides.\\</ahelp\\>"
+#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SID_HEADER_AND_FOOTER\\\"\\>Přidá nebo změní 
text v zástupných polích v dolní a horní oblasti snímku, a též v 
předloze stránky.\\</ahelp\\>"
+
+#~ msgid "\\<emph\\>Notes and Handouts\\</emph\\> tab page where you can 
specify options for the notes master slide and the handout master slide."
+#~ msgstr "Na záložkách \\<emph\\>Poznámky a teze\\</emph\\> můžete 
určit možnosti pro předlohu poznámek a stránku s tezemi."
+
+#~ msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"sd:PushButton:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:BT_APPLYTOALL\\\"\\>Applies 
the settings to all the slides in your presentation, including the 
corresponding master slides.\\</ahelp\\>"
+#~ msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"sd:PushButton:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:BT_APPLYTOALL\\\"\\>Použije 
nastavení na všechny snímky v prezentaci, včetně odpovídající předlohy 
snímků.\\</ahelp\\>"
+
+#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>\\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Applies master 
slide background to the new slide. \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Apply 
master page background to the new 
page.\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>\\</ahelp\\>"
+#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>\\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Nastaví novému 
snímku pozadí z předlohy 
snímku.\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Nastaví nové stránce pozadí z 
předlohy stránky.\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>\\</ahelp\\>"
+
+#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>\\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Includes objects 
on the master slide in the new slide. 
\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Includes objects on the master page in the 
new page.\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>\\</ahelp\\>"
+#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>\\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Zahrne objekty z 
předlohy snímku do nového snímku. 
\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Zahrne objekty z předlohy stránky do 
nové stránky.\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>\\</ahelp\\>"
+
 #~ msgid "\\<bookmark_value\\>text; inserting in 
slides\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>inserting; text in 
presentations\\</bookmark_value\\>"
 #~ msgstr "\\<bookmark_value\\>text; vložit do 
snímků\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vložit; text do 
prezentace\\</bookmark_value\\>"
-




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to