User: pjanik  
Date: 2008-02-15 16:09:08+0000
Modified:
   cs/po/dbaccess/source/ui/dlg.po

Log:
 Update translate-toolkit to 1.1.0.

File Changes:

Directory: /cs/po/dbaccess/source/ui/
=====================================

File [changed]: dlg.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/dbaccess/source/ui/dlg.po?r1=1.71&r2=1.72
Delta lines:  +243 -243
-----------------------
--- dlg.po      2008-02-14 15:07:28+0000        1.71
+++ dlg.po      2008-02-15 16:09:03+0000        1.72
@@ -1,18 +1,18 @@
-# extracted from dbaccess/source/ui/dlg.oo
-# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2006, 2007.
+#. extracted from dbaccess/source/ui/dlg.oo
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: dlg\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-14 14:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-12-02 15:50+0100\n"
-"Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
-"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo";
+"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20dbaccess/s"
+"ource/ui/dlg.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-15 17:05+0100\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && 
n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
 
 #: AdabasStat.src#DLG_ADABASSTAT.FL_FILES.fixedline.text
@@ -76,17 +76,20 @@
 msgstr "Právě používaná paměť"
 
 #: AdabasStat.src#STR_ADABAS_ERROR_SYSTEMTABLES.string.text
-msgid "No information could be displayed because no access rights exist for 
the required system tables."
-msgstr "Nebylo možné zobrazit žádné informace, protože nemáte 
přístupová práva k potřebným systémovým tabulkám."
+msgid ""
+"No information could be displayed because no access rights exist for the "
+"required system tables."
+msgstr ""
+"Nebylo možné zobrazit žádné informace, protože nemáte přístupová 
práva k "
+"potřebným systémovým tabulkám."
 
 #: 
AdabasStatDlg.src#DLG_DATABASE_ADABASADMIN.STR_PAGETITLE_ADABAS_STATISTIC.string.text
 msgid "Adabas D Statistics"
 msgstr "Statistika Adabas D"
 
 #: AdabasStatDlg.src#DLG_DATABASE_ADABASADMIN.tabdialog.text
-msgid ""
-"_: AdabasStatDlg.src#DLG_DATABASE_ADABASADMIN.tabdialog.text\n"
-"Advanced Properties"
+msgctxt "AdabasStatDlg.src#DLG_DATABASE_ADABASADMIN.tabdialog.text"
+msgid "Advanced Properties"
 msgstr "Pokročilé vlastnosti"
 
 #: AutoControls.src#STR_DBASE_PATH_OR_FILE.string.text
@@ -122,17 +125,20 @@
 msgstr "Soubor s databází MS Access"
 
 #: AutoControls.src#STR_NO_ADDITIONAL_SETTINGS.string.text
-msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is 
working, click the '%test' button."
-msgstr "Další nastavení není třeba. K ověření funkčnosti spojení 
klepněte na tlačítko '%test'."
+msgid ""
+"No more settings are necessary. To verify that the connection is working, "
+"click the '%test' button."
+msgstr ""
+"Další nastavení není třeba. K ověření funkčnosti spojení klepněte 
na "
+"tlačítko '%test'."
 
 #: AutoControls.src#STR_COMMONURL.string.text
 msgid "Datasource URL"
 msgstr "URL datového zdroje"
 
 #: AutoControls.src#STR_HOSTNAME.string.text
-msgid ""
-"_: AutoControls.src#STR_HOSTNAME.string.text\n"
-"~Host name"
+msgctxt "AutoControls.src#STR_HOSTNAME.string.text"
+msgid "~Host name"
 msgstr "Název serveru"
 
 #: AutoControls.src#STR_MOZILLA_PROFILE_NAME.string.text
@@ -144,9 +150,8 @@
 msgstr "Název profilu Thunderbird"
 
 #: 
CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.text
-msgid ""
-"_: 
CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.text\n"
-"-"
+msgctxt 
"CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.text"
+msgid "-"
 msgstr "-"
 
 #: 
CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.quickhelptext
@@ -154,9 +159,8 @@
 msgstr "Vytvořit nový adresář"
 
 #: CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_UP.imagebutton.text
-msgid ""
-"_: 
CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_UP.imagebutton.text\n"
-"-"
+msgctxt 
"CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_UP.imagebutton.text"
+msgid "-"
 msgstr "-"
 
 #: 
CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_UP.imagebutton.quickhelptext
@@ -168,9 +172,8 @@
 msgstr "Název souboru:"
 
 #: CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_SAVE.pushbutton.text
-msgid ""
-"_: 
CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_SAVE.pushbutton.text\n"
-"Save"
+msgctxt 
"CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_SAVE.pushbutton.text"
+msgid "Save"
 msgstr "Uložit"
 
 #: CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.STR_PATHNAME.string.text
@@ -178,9 +181,8 @@
 msgstr "Cesta:"
 
 #: CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.modaldialog.text
-msgid ""
-"_: CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.modaldialog.text\n"
-"Save"
+msgctxt "CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.modaldialog.text"
+msgid "Save"
 msgstr "Uložit"
 
 #: CollectionView.src#STR_NEW_FOLDER.string.text
@@ -192,15 +194,13 @@
 msgstr "Soubor již existuje. Přepsat?"
 
 #: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FL_SEPARATOR1.fixedline.text
-msgid ""
-"_: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FL_SEPARATOR1.fixedline.text\n"
-"General"
+msgctxt "ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FL_SEPARATOR1.fixedline.text"
+msgid "General"
 msgstr "Obecné"
 
 #: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FT_HOSTNAME.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FT_HOSTNAME.fixedtext.text\n"
-"~Host name"
+msgctxt "ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FT_HOSTNAME.fixedtext.text"
+msgid "~Host name"
 msgstr "Název serveru"
 
 #: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FL_SEPARATOR2.fixedline.text
@@ -208,9 +208,8 @@
 msgstr "Autentizace uživatelů"
 
 #: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FT_USERNAME.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FT_USERNAME.fixedtext.text\n"
-"~User name"
+msgctxt "ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FT_USERNAME.fixedtext.text"
+msgid "~User name"
 msgstr "Uživatelské jméno"
 
 #: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.CB_PASSWORD_REQUIRED.checkbox.text
@@ -296,9 +295,8 @@
 msgstr "Nastavení aktualizace"
 
 #: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_NO_CASC_UPD.radiobutton.text
-msgid ""
-"_: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_NO_CASC_UPD.radiobutton.text\n"
-"~No action"
+msgctxt "RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_NO_CASC_UPD.radiobutton.text"
+msgid "~No action"
 msgstr "Žádná akce"
 
 #: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_UPD.radiobutton.text
@@ -306,15 +304,13 @@
 msgstr "Kaskádová aktualizace"
 
 #: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_UPD_NULL.radiobutton.text
-msgid ""
-"_: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_UPD_NULL.radiobutton.text\n"
-"~Set null"
+msgctxt "RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_UPD_NULL.radiobutton.text"
+msgid "~Set null"
 msgstr "Nastavit prázdný"
 
 #: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_UPD_DEFAULT.radiobutton.text
-msgid ""
-"_: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_UPD_DEFAULT.radiobutton.text\n"
-"Set ~default"
+msgctxt 
"RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_UPD_DEFAULT.radiobutton.text"
+msgid "Set ~default"
 msgstr "Nastavit výchozí"
 
 #: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.FL_CASC_DEL.fixedline.text
@@ -322,9 +318,8 @@
 msgstr "Nastavení smazání"
 
 #: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_NO_CASC_DEL.radiobutton.text
-msgid ""
-"_: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_NO_CASC_DEL.radiobutton.text\n"
-"~No action"
+msgctxt "RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_NO_CASC_DEL.radiobutton.text"
+msgid "~No action"
 msgstr "Žádná akce"
 
 #: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_DEL.radiobutton.text
@@ -332,15 +327,13 @@
 msgstr "Kaskádové smazání"
 
 #: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_DEL_NULL.radiobutton.text
-msgid ""
-"_: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_DEL_NULL.radiobutton.text\n"
-"~Set null"
+msgctxt "RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_DEL_NULL.radiobutton.text"
+msgid "~Set null"
 msgstr "Nastavit prázdný"
 
 #: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_DEL_DEFAULT.radiobutton.text
-msgid ""
-"_: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_DEL_DEFAULT.radiobutton.text\n"
-"Set ~default"
+msgctxt 
"RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_DEL_DEFAULT.radiobutton.text"
+msgid "Set ~default"
 msgstr "Nastavit výchozí"
 
 #: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.modaldialog.text
@@ -424,9 +417,8 @@
 msgstr "Přidat"
 
 #: adtabdlg.src#DLG_JOIN_TABADD.PB_CLOSE.cancelbutton.text
-msgid ""
-"_: adtabdlg.src#DLG_JOIN_TABADD.PB_CLOSE.cancelbutton.text\n"
-"~Close"
+msgctxt "adtabdlg.src#DLG_JOIN_TABADD.PB_CLOSE.cancelbutton.text"
+msgid "~Close"
 msgstr "Zavřít"
 
 #: adtabdlg.src#DLG_JOIN_TABADD.STR_ADD_TABLES.string.text
@@ -538,9 +530,8 @@
 msgstr "Speciální nastavení"
 
 #: advancedsettings.src#DLG_DATABASE_ADVANCED.tabdialog.text
-msgid ""
-"_: advancedsettings.src#DLG_DATABASE_ADVANCED.tabdialog.text\n"
-"Advanced Properties"
+msgctxt "advancedsettings.src#DLG_DATABASE_ADVANCED.tabdialog.text"
+msgid "Advanced Properties"
 msgstr "Pokročilé vlastnosti"
 
 #: dbadmin.src#AUTO_USECATALOG_AUTO_Y_.CB_USECATALOG.checkbox.text
@@ -556,27 +547,23 @@
 msgstr "Znaková sada"
 
 #: dbadmin.src#AUTO_SPECIAL_JDBC_AUTO_Y_.FL_SEPARATOR1.fixedline.text
-msgid ""
-"_: dbadmin.src#AUTO_SPECIAL_JDBC_AUTO_Y_.FL_SEPARATOR1.fixedline.text\n"
-"Connection Settings"
+msgctxt "dbadmin.src#AUTO_SPECIAL_JDBC_AUTO_Y_.FL_SEPARATOR1.fixedline.text"
+msgid "Connection Settings"
 msgstr "Nastavení spojení"
 
 #: dbadmin.src#AUTO_SPECIAL_JDBC_AUTO_Y_.FT_HOSTNAME.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: dbadmin.src#AUTO_SPECIAL_JDBC_AUTO_Y_.FT_HOSTNAME.fixedtext.text\n"
-"~Host name"
+msgctxt "dbadmin.src#AUTO_SPECIAL_JDBC_AUTO_Y_.FT_HOSTNAME.fixedtext.text"
+msgid "~Host name"
 msgstr "Název serveru"
 
 #: dbadmin.src#AUTO_SPECIAL_JDBC_AUTO_Y_.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: dbadmin.src#AUTO_SPECIAL_JDBC_AUTO_Y_.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text\n"
-"~Port number"
+msgctxt "dbadmin.src#AUTO_SPECIAL_JDBC_AUTO_Y_.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text"
+msgid "~Port number"
 msgstr "Číslo portu"
 
 #: dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.STR_PAGETITLE_GENERAL.string.text
-msgid ""
-"_: 
dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.STR_PAGETITLE_GENERAL.string.text\n"
-"Advanced Properties"
+msgctxt 
"dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.STR_PAGETITLE_GENERAL.string.text"
+msgid "Advanced Properties"
 msgstr "Pokročilé vlastnosti"
 
 #: dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.STR_PAGETITLE_ADVANCED.string.text
@@ -588,15 +575,13 @@
 msgstr "Nastavení spojení"
 
 #: dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.tabdialog.text
-msgid ""
-"_: dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.tabdialog.text\n"
-"Database properties"
+msgctxt "dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.tabdialog.text"
+msgid "Database properties"
 msgstr "Vlastnosti databáze"
 
 #: dbadmin.src#DLG_DATABASE_TYPE_CHANGE.modaldialog.text
-msgid ""
-"_: dbadmin.src#DLG_DATABASE_TYPE_CHANGE.modaldialog.text\n"
-"Database properties"
+msgctxt "dbadmin.src#DLG_DATABASE_TYPE_CHANGE.modaldialog.text"
+msgid "Database properties"
 msgstr "Vlastnosti databáze"
 
 #: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.FT_GENERALHEADERTEXT.fixedtext.text
@@ -604,8 +589,12 @@
 msgstr "Vítejte v průvodci databází %PRODUCTNAME"
 
 #: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.FT_GENERALHELPTEXT.fixedtext.text
-msgid "Use the Database Wizard to create a new database, open an existing 
database file, or connect to a database stored on a server."
-msgstr "Pomocí Průvodce databází vytvořte novou databázi, otevřete 
existující databázový soubor nebo se připojte k databázi uložené na 
serveru."
+msgid ""
+"Use the Database Wizard to create a new database, open an existing database "
+"file, or connect to a database stored on a server."
+msgstr ""
+"Pomocí Průvodce databází vytvořte novou databázi, otevřete 
existující "
+"databázový soubor nebo se připojte k databázi uložené na serveru."
 
 #: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.FT_DATASOURCEHEADER.fixedtext.text
 msgid "What do you want to do?"
@@ -628,7 +617,8 @@
 msgstr "Připojit se k databázi"
 
 #: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.FT_DATASOURCETYPE_PRE.fixedtext.text
-msgid "Select the type of database to which you want to establish a 
connection."
+msgid ""
+"Select the type of database to which you want to establish a connection."
 msgstr "Zvolte typ databáze, ke které chcete nastavit spojení."
 
 #: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.FT_DATATYPE.fixedtext.text
@@ -658,21 +648,26 @@
 msgstr "Vlastnosti datového zdroje: #"
 
 #: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.STR_COULDNOTLOAD_ODBCLIB.string.text
-msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC 
data source selection is not available."
-msgstr "Nebylo možné načíst knihovnu programu #lib# nebo je poškozena. 
Výběr zdroje dat ODBC není možný."
+msgid ""
+"Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data "
+"source selection is not available."
+msgstr ""
+"Nebylo možné načíst knihovnu programu #lib# nebo je poškozena. Výběr 
zdroje "
+"dat ODBC není možný."
 
 #: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.STR_UNSUPPORTED_DATASOURCE_TYPE.string.text
 msgid ""
 "This kind of data source is not supported on this platform.\n"
-"You are allowed to change the settings, but you probably will not be able to 
connect to the database."
+"You are allowed to change the settings, but you probably will not be able to "
+"connect to the database."
 msgstr ""
 "Tento druh datového zdroje není na této platformě podporován.\n"
-"Je možné změnit nastavení, ale pravděpodobně se nebudete moci připojit 
k databázi."
+"Je možné změnit nastavení, ale pravděpodobně se nebudete moci připojit 
k "
+"databázi."
 
 #: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.tabpage.text
-msgid ""
-"_: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.tabpage.text\n"
-"General"
+msgctxt "dbadmin.src#PAGE_GENERAL.tabpage.text"
+msgid "General"
 msgstr "Obecné"
 
 #: dbadmin.src#PAGE_DBASE.FL_SEPARATOR1.fixedline.text
@@ -684,8 +679,12 @@
 msgstr "Zobrazovat také odstraněné záznamy"
 
 #: dbadmin.src#PAGE_DBASE.FT_SPECIAL_MESSAGE.fixedtext.text
-msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are  displayed, you will 
not be able to delete records from the data source."
-msgstr "Poznámka: pokud jsou zobrazeny odstraněné (tedy neaktivní) 
záznamy, nebudete moci odstraňovat záznamy z datového zdroje."
+msgid ""
+"Note: When deleted, and thus inactive, records are  displayed, you will not "
+"be able to delete records from the data source."
+msgstr ""
+"Poznámka: pokud jsou zobrazeny odstraněné (tedy neaktivní) záznamy, 
nebudete "
+"moci odstraňovat záznamy z datového zdroje."
 
 #: dbadmin.src#PAGE_DBASE.PB_INDICIES.pushbutton.text
 msgid "Indexes..."
@@ -700,15 +699,13 @@
 msgstr "Volby ODBC"
 
 #: dbadmin.src#PAGE_ADABAS.FL_SEPARATOR1.fixedline.text
-msgid ""
-"_: dbadmin.src#PAGE_ADABAS.FL_SEPARATOR1.fixedline.text\n"
-"Connection Settings"
+msgctxt "dbadmin.src#PAGE_ADABAS.FL_SEPARATOR1.fixedline.text"
+msgid "Connection Settings"
 msgstr "Nastavení spojení"
 
 #: dbadmin.src#PAGE_ADABAS.FT_HOSTNAME.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: dbadmin.src#PAGE_ADABAS.FT_HOSTNAME.fixedtext.text\n"
-"~Host name"
+msgctxt "dbadmin.src#PAGE_ADABAS.FT_HOSTNAME.fixedtext.text"
+msgid "~Host name"
 msgstr "Název serveru"
 
 #: dbadmin.src#PAGE_ADABAS.FT_CACHE_SIZE.fixedtext.text
@@ -744,9 +741,8 @@
 msgstr "Ovladač typu MySQL JDBC"
 
 #: dbadmin.src#PAGE_MYSQL_JDBC.PB_TESTDRIVERCLASS.pushbutton.text
-msgid ""
-"_: dbadmin.src#PAGE_MYSQL_JDBC.PB_TESTDRIVERCLASS.pushbutton.text\n"
-"Test class"
+msgctxt "dbadmin.src#PAGE_MYSQL_JDBC.PB_TESTDRIVERCLASS.pushbutton.text"
+msgid "Test class"
 msgstr "Otestovat třídu"
 
 #: dbadmin.src#PAGE_ORACLE_JDBC.FT_JDBCDRIVERCLASS.fixedtext.text
@@ -754,15 +750,13 @@
 msgstr "Ovladač typu Oracle JDBC"
 
 #: dbadmin.src#PAGE_ORACLE_JDBC.PB_TESTDRIVERCLASS.pushbutton.text
-msgid ""
-"_: dbadmin.src#PAGE_ORACLE_JDBC.PB_TESTDRIVERCLASS.pushbutton.text\n"
-"Test class"
+msgctxt "dbadmin.src#PAGE_ORACLE_JDBC.PB_TESTDRIVERCLASS.pushbutton.text"
+msgid "Test class"
 msgstr "Otestovat třídu"
 
 #: dbadmin.src#PAGE_LDAP.FL_SEPARATOR1.fixedline.text
-msgid ""
-"_: dbadmin.src#PAGE_LDAP.FL_SEPARATOR1.fixedline.text\n"
-"Connection Settings"
+msgctxt "dbadmin.src#PAGE_LDAP.FL_SEPARATOR1.fixedline.text"
+msgid "Connection Settings"
 msgstr "Nastavení spojení"
 
 #: dbadmin.src#PAGE_LDAP.FT_BASEDN.fixedtext.text
@@ -774,9 +768,8 @@
 msgstr "Použít zabezpečené spojení (SSL)"
 
 #: dbadmin.src#PAGE_LDAP.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: dbadmin.src#PAGE_LDAP.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text\n"
-"~Port number"
+msgctxt "dbadmin.src#PAGE_LDAP.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text"
+msgid "~Port number"
 msgstr "Číslo portu"
 
 #: dbadmin.src#PAGE_LDAP.FT_LDAPROWCOUNT.fixedtext.text
@@ -792,9 +785,8 @@
 msgstr "Počítač"
 
 #: dbadmin.src#PAGE_USERDRIVER.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: dbadmin.src#PAGE_USERDRIVER.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text\n"
-"~Port number"
+msgctxt "dbadmin.src#PAGE_USERDRIVER.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text"
+msgid "~Port number"
 msgstr "Číslo portu"
 
 #: dbadmin.src#PAGE_USERDRIVER.FT_OPTIONS.fixedtext.text
@@ -880,9 +872,8 @@
 msgstr "Filtr tabulek"
 
 #: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_DBWIZARDTITLE.string.text
-msgid ""
-"_: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_DBWIZARDTITLE.string.text\n"
-"Database Wizard"
+msgctxt "dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_DBWIZARDTITLE.string.text"
+msgid "Database Wizard"
 msgstr "Průvodce databází"
 
 #: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_ROADMAPHEADER.string.text
@@ -898,9 +889,8 @@
 msgstr "Nastavit dBASE spojení"
 
 #: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_TEXT.string.text
-msgid ""
-"_: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_TEXT.string.text\n"
-"Set up a connection to text files"
+msgctxt "dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_TEXT.string.text"
+msgid "Set up a connection to text files"
 msgstr "Nastavit spojení s textovými soubory"
 
 #: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_MSACCESS.string.text
@@ -948,9 +938,8 @@
 msgstr "Uložit a pokračovat"
 
 #: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.modaldialog.text
-msgid ""
-"_: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.modaldialog.text\n"
-"Database Wizard"
+msgctxt "dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.modaldialog.text"
+msgid "Database Wizard"
 msgstr "Průvodce databází"
 
 #: dbadminsetup.src#STR_DATABASEDEFAULTNAME.string.text
@@ -964,7 +953,8 @@
 #: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO.FT_MYSQL_HELPTEXT.fixedtext.text
 msgid ""
 "You can connect to a MySQL database using either ODBC or JDBC.\n"
-"Please contact your system administrator if you are unsure about the 
following settings."
+"Please contact your system administrator if you are unsure about the "
+"following settings."
 msgstr ""
 "K databázi MySQL je možné se připojit pomocí rozhraní ODBC nebo JDBC.\n"
 "Pokud si nejste jisti tímto nastavením, kontaktuje, prosím, správce 
systému,"
@@ -990,9 +980,8 @@
 msgstr "Některé databáze vyžadují zadání uživatelského jména."
 
 #: 
dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION.FT_GENERALUSERNAME.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: 
dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION.FT_GENERALUSERNAME.fixedtext.text\n"
-"~User name"
+msgctxt 
"dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION.FT_GENERALUSERNAME.fixedtext.text"
+msgid "~User name"
 msgstr "Uživatelské jméno"
 
 #: 
dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION.CB_GENERALPASSWORDREQUIRED.checkbox.text
@@ -1041,11 +1030,17 @@
 
 #: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC.STR_MYSQLJDBC_HELPTEXT.string.text
 msgid ""
-"Please enter the required information to connect to a MySQL database using 
JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and 
registered with %PRODUCTNAME.\n"
-"Please contact your system administrator if you are unsure about the 
following settings."
+"Please enter the required information to connect to a MySQL database using "
+"JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and "
+"registered with %PRODUCTNAME.\n"
+"Please contact your system administrator if you are unsure about the "
+"following settings."
 msgstr ""
-"Zadejte, prosím, požadované informace o připojení k databázi MySQL 
pomocí JDBC. Všimněte si, že třída JDBC ovladače musí být 
nainstalována v systému a zaregistrována v %PRODUCTNAME.\n"
-"Pokud si nejste jisti tímto nastavením,kontaktuje, prosím, správce 
systému, ."
+"Zadejte, prosím, požadované informace o připojení k databázi MySQL 
pomocí "
+"JDBC. Všimněte si, že třída JDBC ovladače musí být nainstalována v 
systému a "
+"zaregistrována v %PRODUCTNAME.\n"
+"Pokud si nejste jisti tímto nastavením,kontaktuje, prosím, správce 
systému, "
+"."
 
 #: 
dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC.STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT.string.text
 msgid "MySQL JDBC d~river class:"
@@ -1064,14 +1059,18 @@
 msgstr "Zvolte složku, kde jsou uloženy soubory dBASE."
 
 #: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_TEXT.STR_TEXT_HEADERTEXT.string.text
-msgid ""
-"_: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_TEXT.STR_TEXT_HEADERTEXT.string.text\n"
-"Set up a connection to text files"
+msgctxt "dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_TEXT.STR_TEXT_HEADERTEXT.string.text"
+msgid "Set up a connection to text files"
 msgstr "Nastavit spojení s textovými soubory"
 
 #: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_TEXT.STR_TEXT_HELPTEXT.string.text
-msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are 
stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode."
-msgstr "Vyberte složku, kde jsou uloženy textové soubory ve formátu CSV 
(hodnoty oddělené čárkou). %PRODUCTNAME Base otevře tyto soubory pouze v 
režimu pro čtení."
+msgid ""
+"Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are "
+"stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode."
+msgstr ""
+"Vyberte složku, kde jsou uloženy textové soubory ve formátu CSV (hodnoty "
+"oddělené čárkou). %PRODUCTNAME Base otevře tyto soubory pouze v režimu 
pro "
+"čtení."
 
 #: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_TEXT.STR_TEXT_PATH_OR_FILE.string.text
 msgid "Path to text files"
@@ -1083,7 +1082,9 @@
 
 #: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MSACCESS.STR_MSACCESS_HELPTEXT.string.text
 msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access."
-msgstr "Zvolte, prosím, soubor s databází Microsoft Access ke které chcete 
přistupovat."
+msgstr ""
+"Zvolte, prosím, soubor s databází Microsoft Access ke které chcete "
+"přistupovat."
 
 #: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_LDAP.FT_LDAP_HEADERTEXT.fixedtext.text
 msgid "Set up a connection to an LDAP directory"
@@ -1092,7 +1093,8 @@
 #: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_LDAP.FT_LDAP_HELPTEXT.fixedtext.text
 msgid ""
 "Please enter the required information to connect to an LDAP directory.\n"
-"Please contact your system administrator if you are unsure about the 
following settings."
+"Please contact your system administrator if you are unsure about the "
+"following settings."
 msgstr ""
 "Zadejte, prosím, požadované informace pro připojení k adresáři LDAP.\n"
 "Kontaktuje, prosím, správce systému, pokud si nejste jisti tímto 
nastavením."
@@ -1112,10 +1114,12 @@
 #: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_ADABAS.STR_ADABAS_HELPTEXT.string.text
 msgid ""
 "Enter the name of the Adabas D database you want to connect to.\n"
-"Click 'Browse...' to select an Adabas D database that is already registered 
in %PRODUCTNAME."
+"Click 'Browse...' to select an Adabas D database that is already registered "
+"in %PRODUCTNAME."
 msgstr ""
 "Zadejte název databáze Adabas D, ke které se chcete připojit.\n"
-"Klepnutím na 'Procházet...' zvolíte databázi, která je již 
registrována v %PRODUCTNAME."
+"Klepnutím na 'Procházet...' zvolíte databázi, která je již 
registrována v "
+"%PRODUCTNAME."
 
 #: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_ADO.STR_ADO_HEADERTEXT.string.text
 msgid "Set up a connection to an ADO database"
@@ -1125,11 +1129,13 @@
 msgid ""
 "Please enter the URL of the ADO data source you want to connect to.\n"
 "Click 'Browse' to configure provider-specific settings.\n"
-"Please contact your system administrator if you are unsure about the 
following settings."
+"Please contact your system administrator if you are unsure about the "
+"following settings."
 msgstr ""
-"Zadejte, prosím, URL datového zdroje ADO, ke kterému se chcete 
připojit.\\\n"
-"Klepnutím na 'Listovat' provedete nastavení specifická pro 
poskytovatele.\\\n"
-"Kontaktuje, prosím, správce systému, pokud si nejste jisti tímto 
nastavením."
+"Zadejte, prosím, URL datového zdroje ADO, ke kterému se chcete "
+"připojit.\\\\nKlepnutím na 'Listovat' provedete nastavení specifická pro "
+"poskytovatele.\\\\nKontaktuje, prosím, správce systému, pokud si nejste 
jisti "
+"tímto nastavením."
 
 #: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_ODBC.STR_ODBC_HEADERTEXT.string.text
 msgid "Set up a connection to an ODBC database"
@@ -1138,11 +1144,14 @@
 #: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_ODBC.STR_ODBC_HELPTEXT.string.text
 msgid ""
 "Enter the name of the ODBC database you want to connect to.\n"
-"Click 'Browse...' to select an ODBC database that is already registered in 
%PRODUCTNAME.\n"
-"Please contact your system administrator if you are unsure about the 
following settings."
+"Click 'Browse...' to select an ODBC database that is already registered in "
+"%PRODUCTNAME.\n"
+"Please contact your system administrator if you are unsure about the "
+"following settings."
 msgstr ""
 "Zadejte název databáze ODBC, ke které se chcete připojit.\n"
-"Klepnutím na 'Procházet...' zvolíte databázi ODBC již registrovanou v 
%PRODUCTNAME.\n"
+"Klepnutím na 'Procházet...' zvolíte databázi ODBC již registrovanou v "
+"%PRODUCTNAME.\n"
 "Kontaktuje, prosím, správce systému, pokud si nejste jisti tímto 
nastavením."
 
 #: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_JDBC.STR_JDBC_HEADERTEXT.string.text
@@ -1152,7 +1161,8 @@
 #: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_JDBC.STR_JDBC_HELPTEXT.string.text
 msgid ""
 "Please enter the required information to connect to a JDBC database.\n"
-"Please contact your system administrator if you are unsure about the 
following settings."
+"Please contact your system administrator if you are unsure about the "
+"following settings."
 msgstr ""
 "Zadejte, prosím, požadované informace pro připojení k databázi JDBC.\n"
 "Pokud si nejste jisti tímto nastavením, kontaktuje, prosím, správce 
systému."
@@ -1171,10 +1181,15 @@
 
 #: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_ORACLE.STR_ORACLE_HELPTEXT.string.text
 msgid ""
-"Please enter the required information to connect to an Oracle database.Note 
that a JDBC Driver Class must be installed on your system and registered with 
%PRODUCTNAME.\n"
-"Please contact your system administrator if you are unsure about the 
following settings."
+"Please enter the required information to connect to an Oracle database.Note "
+"that a JDBC Driver Class must be installed on your system and registered "
+"with %PRODUCTNAME.\n"
+"Please contact your system administrator if you are unsure about the "
+"following settings."
 msgstr ""
-"Zadejte, prosím, požadované informace pro připojení k databázi Oracle. 
Všimněte si, že třída JDBC ovladače musí být v systému nainstalována 
a zaregistrována v %PRODUCTNAME.\n"
+"Zadejte, prosím, požadované informace pro připojení k databázi Oracle. "
+"Všimněte si, že třída JDBC ovladače musí být v systému 
nainstalována a "
+"zaregistrována v %PRODUCTNAME.\n"
 "Kontaktuje, prosím, správce systému, pokud si nejste jisti tímto 
nastavením."
 
 #: 
dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET.STR_SPREADSHEET_HEADERTEXT.string.text
@@ -1183,7 +1198,8 @@
 
 #: 
dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET.STR_SPREADSHEET_HELPTEXT.string.text
 msgid ""
-"Click 'Browse...' to select a %PRODUCTNAME spreadsheet or Microsoft Excel 
workbook.\n"
+"Click 'Browse...' to select a %PRODUCTNAME spreadsheet or Microsoft Excel "
+"workbook.\n"
 "%PRODUCTNAME will open this file in read-only mode."
 msgstr ""
 "Klepnutím na 'Procházet...' zvolíte sešit %PRODUCTNAME nebo Microsoft 
Excel.\n"
@@ -1214,9 +1230,8 @@
 msgstr "Volné indexy"
 
 #: dbfindex.src#DLG_DBASE_INDEXES.modaldialog.text
-msgid ""
-"_: dbfindex.src#DLG_DBASE_INDEXES.modaldialog.text\n"
-"Indexes"
+msgctxt "dbfindex.src#DLG_DBASE_INDEXES.modaldialog.text"
+msgid "Indexes"
 msgstr "Indexy"
 
 #: directsql.src#DLG_DIRECTSQL.FL_SQL.fixedline.text
@@ -1252,7 +1267,8 @@
 msgstr "Příkaz byl úspěšně vykonán."
 
 #: directsql.src#STR_DIRECTSQL_CONNECTIONLOST.string.text
-msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be 
closed."
+msgid ""
+"The connection to the database has been lost. This dialog will be closed."
 msgstr "Připojení k databázi bylo ztraceno. Tento dialog bude uzavřen."
 
 #: dlgattr.src#DLG_ATTR.1.pushbutton.text
@@ -1320,9 +1336,8 @@
 msgstr "Výška"
 
 #: dlgsize.src#DLG_ROWHEIGHT.CB_STANDARD.checkbox.text
-msgid ""
-"_: dlgsize.src#DLG_ROWHEIGHT.CB_STANDARD.checkbox.text\n"
-"~Automatic"
+msgctxt "dlgsize.src#DLG_ROWHEIGHT.CB_STANDARD.checkbox.text"
+msgid "~Automatic"
 msgstr "Automaticky"
 
 #: dlgsize.src#DLG_ROWHEIGHT.modaldialog.text
@@ -1334,9 +1349,8 @@
 msgstr "Šířka"
 
 #: dlgsize.src#DLG_COLWIDTH.CB_STANDARD.checkbox.text
-msgid ""
-"_: dlgsize.src#DLG_COLWIDTH.CB_STANDARD.checkbox.text\n"
-"~Automatic"
+msgctxt "dlgsize.src#DLG_COLWIDTH.CB_STANDARD.checkbox.text"
+msgid "~Automatic"
 msgstr "Automaticky"
 
 #: dlgsize.src#DLG_COLWIDTH.modaldialog.text
@@ -1404,21 +1418,18 @@
 msgstr "Pole"
 
 #: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.PB_CLOSE.pushbutton.text
-msgid ""
-"_: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.PB_CLOSE.pushbutton.text\n"
-"~Close"
+msgctxt "indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.PB_CLOSE.pushbutton.text"
+msgid "~Close"
 msgstr "Zavřít"
 
 #: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.modaldialog.text
-msgid ""
-"_: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.modaldialog.text\n"
-"Indexes"
+msgctxt "indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.modaldialog.text"
+msgid "Indexes"
 msgstr "Indexy"
 
 #: indexdialog.src#STR_TAB_INDEX_SORTORDER.string.text
-msgid ""
-"_: indexdialog.src#STR_TAB_INDEX_SORTORDER.string.text\n"
-"Sort order"
+msgctxt "indexdialog.src#STR_TAB_INDEX_SORTORDER.string.text"
+msgid "Sort order"
 msgstr "Pořadí řazení"
 
 #: indexdialog.src#STR_TAB_INDEX_FIELD.string.text
@@ -1462,8 +1473,12 @@
 msgstr "Jiný index s názvem \"$name$\" již existuje."
 
 #: indexdialog.src#STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME.string.text
-msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. 
However, you have entered column \"$name$\" twice."
-msgstr "V definici indexu se smí vyskytnout každý sloupec pouze jednou. 
Avšak sloupec \"$name$\" byl zadán dvakrát."
+msgid ""
+"In an index definition, no table column may occur more than once. However, "
+"you have entered column \"$name$\" twice."
+msgstr ""
+"V definici indexu se smí vyskytnout každý sloupec pouze jednou. Avšak "
+"sloupec \"$name$\" byl zadán dvakrát."
 
 #: paramdialog.src#DLG_PARAMETERS.FL_PARAMS.fixedline.text
 msgid "~Parameters"
@@ -1478,7 +1493,8 @@
 msgstr "Další"
 
 #: paramdialog.src#DLG_PARAMETERS.STR_COULD_NOT_CONVERT_PARAM.string.text
-msgid "The entry could not be converted to a valid value for the 
\"$name$\"column"
+msgid ""
+"The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\"column"
 msgstr "Položka nemohla být převedena na platnou hodnotu sloupce 
\"$name$\"."
 
 #: paramdialog.src#DLG_PARAMETERS.modaldialog.text
@@ -1486,33 +1502,28 @@
 msgstr "Vstup parametru"
 
 #: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND2.1.stringlist.text
-msgid ""
-"_: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND2.1.stringlist.text\n"
-"AND"
+msgctxt "queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND2.1.stringlist.text"
+msgid "AND"
 msgstr "AND"
 
 #: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND2.2.stringlist.text
-msgid ""
-"_: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND2.2.stringlist.text\n"
-"OR"
+msgctxt "queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND2.2.stringlist.text"
+msgid "OR"
 msgstr "OR"
 
 #: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND3.1.stringlist.text
-msgid ""
-"_: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND3.1.stringlist.text\n"
-"AND"
+msgctxt "queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND3.1.stringlist.text"
+msgid "AND"
 msgstr "AND"
 
 #: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND3.2.stringlist.text
-msgid ""
-"_: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND3.2.stringlist.text\n"
-"OR"
+msgctxt "queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND3.2.stringlist.text"
+msgid "OR"
 msgstr "OR"
 
 #: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.FT_WHEREFIELD.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.FT_WHEREFIELD.fixedtext.text\n"
-"Field name"
+msgctxt "queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.FT_WHEREFIELD.fixedtext.text"
+msgid "Field name"
 msgstr "Název pole"
 
 #: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.FT_WHERECOMP.fixedtext.text
@@ -1524,9 +1535,8 @@
 msgstr "Hodnota"
 
 #: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.FT_WHEREOPER.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.FT_WHEREOPER.fixedtext.text\n"
-"Operator"
+msgctxt "queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.FT_WHEREOPER.fixedtext.text"
+msgid "Operator"
 msgstr "Operátor"
 
 #: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.FL_FIELDS.fixedline.text
@@ -1546,63 +1556,53 @@
 msgstr "Výchozí filtr"
 
 #: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1.1.stringlist.text
-msgid ""
-"_: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1.1.stringlist.text\n"
-"ascending"
+msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1.1.stringlist.text"
+msgid "ascending"
 msgstr "vzestupně"
 
 #: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1.2.stringlist.text
-msgid ""
-"_: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1.2.stringlist.text\n"
-"descending"
+msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1.2.stringlist.text"
+msgid "descending"
 msgstr "sestupně"
 
 #: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2.1.stringlist.text
-msgid ""
-"_: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2.1.stringlist.text\n"
-"ascending"
+msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2.1.stringlist.text"
+msgid "ascending"
 msgstr "vzestupně"
 
 #: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2.2.stringlist.text
-msgid ""
-"_: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2.2.stringlist.text\n"
-"descending"
+msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2.2.stringlist.text"
+msgid "descending"
 msgstr "sestupně"
 
 #: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3.1.stringlist.text
-msgid ""
-"_: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3.1.stringlist.text\n"
-"ascending"
+msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3.1.stringlist.text"
+msgid "ascending"
 msgstr "vzestupně"
 
 #: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3.2.stringlist.text
-msgid ""
-"_: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3.2.stringlist.text\n"
-"descending"
+msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3.2.stringlist.text"
+msgid "descending"
 msgstr "sestupně"
 
 #: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERFIELD.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERFIELD.fixedtext.text\n"
-"Field name"
+msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERFIELD.fixedtext.text"
+msgid "Field name"
 msgstr "Název pole"
 
 #: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERAFTER1.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERAFTER1.fixedtext.text\n"
-"and then"
+msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERAFTER1.fixedtext.text"
+msgid "and then"
 msgstr "a potom"
 
 #: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERAFTER2.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERAFTER2.fixedtext.text\n"
-"and then"
+msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERAFTER2.fixedtext.text"
+msgid "and then"
 msgstr "a potom"
 
 #: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDEROPER.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDEROPER.fixedtext.text\n"
-"Operator"
+msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDEROPER.fixedtext.text"
+msgid "Operator"
 msgstr "Operátor"
 
 #: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERDIR.fixedtext.text
@@ -1610,9 +1610,8 @@
 msgstr "Pořadí"
 
 #: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FL_ORDER.fixedline.text
-msgid ""
-"_: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FL_ORDER.fixedline.text\n"
-"Sort order"
+msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FL_ORDER.fixedline.text"
+msgid "Sort order"
 msgstr "Pořadí řazení"
 
 #: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.STR_NOENTRY.string.text
@@ -1624,9 +1623,8 @@
 msgstr "Pořadí řazení"
 
 #: sqlmessage.src#DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN.FL_DETAILS.fixedline.text
-msgid ""
-"_: sqlmessage.src#DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN.FL_DETAILS.fixedline.text\n"
-"Details"
+msgctxt "sqlmessage.src#DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN.FL_DETAILS.fixedline.text"
+msgid "Details"
 msgstr "Podrobnosti"
 
 #: sqlmessage.src#DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN.FT_ERRORLIST.fixedtext.text
@@ -1650,8 +1648,13 @@
 msgstr "%PRODUCTNAME Base"
 
 #: sqlmessage.src#STR_EXPLAN_STRINGCONVERSION_ERROR.string.text
-msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set 
setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - 
Database - Properties."
-msgstr "Častým důvodem této chyby je nevhodně nastavená znaková sada 
pro jazyk databáze. Zkontrolujte nastavení v Upravit - Databáze - 
Vlastnosti."
+msgid ""
+"A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting "
+"for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - "
+"Database - Properties."
+msgstr ""
+"Častým důvodem této chyby je nevhodně nastavená znaková sada pro jazyk 
"
+"databáze. Zkontrolujte nastavení v Upravit - Databáze - Vlastnosti."
 
 #: sqlmessage.src#STR_EXCEPTION_ERROR.string.text
 msgid "Error"
@@ -1666,9 +1669,8 @@
 msgstr "Informace"
 
 #: sqlmessage.src#STR_EXCEPTION_DETAILS.string.text
-msgid ""
-"_: sqlmessage.src#STR_EXCEPTION_DETAILS.string.text\n"
-"Details"
+msgctxt "sqlmessage.src#STR_EXCEPTION_DETAILS.string.text"
+msgid "Details"
 msgstr "Podrobnosti"
 
 #: 
AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_BROWSECONTROLGROUP__AUTO_X__AUTO_Y__AUTOPAGE_X__AUTO_HID_.PB_AUTOBROWSEURL.pushbutton.text
@@ -1688,9 +1690,8 @@
 msgstr "Základní DN"
 
 #: 
AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_PORTCONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTOPORTNUMBER.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: 
AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_PORTCONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTOPORTNUMBER.fixedtext.text\n"
-"~Port number"
+msgctxt 
"AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_PORTCONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTOPORTNUMBER.fixedtext.text"
+msgid "~Port number"
 msgstr "Číslo portu"
 
 #: 
AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.FT_AUTOEXTENSIONHEADER.fixedtext.text
@@ -1742,8 +1743,8 @@
 msgstr "{Žádný}"
 
 #: AutoControls_tmpl.hrc#STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST.string.text
-msgid ";\\t59\\t,\\t44\\t:\\t58\\t{Tab}\\t9\\t{Space}\\t32"
-msgstr ";\\t59\\t,\\t44\\t:\\t58\\t{Tab}\\t9\\t{Space}\\t32"
+msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
+msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
 
 #: AutoControls_tmpl.hrc#STR_AUTODELIMITER_MISSING.string.text
 msgid "#1 must be set."
@@ -1762,7 +1763,6 @@
 msgstr "Třída JDBC ovladače"
 
 #: 
AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.PB_AUTOTESTDRIVERCLASS.pushbutton.text
-msgid ""
-"_: 
AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.PB_AUTOTESTDRIVERCLASS.pushbutton.text\n"
-"Test class"
+msgctxt 
"AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.PB_AUTOTESTDRIVERCLASS.pushbutton.text"
+msgid "Test class"
 msgstr "Otestovat třídu"




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to