User: pjanik  
Date: 2008-06-05 14:21:39+0000
Modified:
   cs/po/svx/source/options.po

Log:
 Update to DEV300_m17.

File Changes:

Directory: /cs/po/svx/source/
=============================

File [changed]: options.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/svx/source/options.po?r1=1.48&r2=1.49
Delta lines:  +90 -6
--------------------
--- options.po  2008-03-20 12:39:54+0000        1.48
+++ options.po  2008-06-05 14:21:37+0000        1.49
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: options\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20svx/source/options.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n";
-"POT-Creation-Date: 2008-03-20 13:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-05 16:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-14 19:28+0100\n"
 "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -404,6 +404,14 @@
 msgid "Colorsettings of the Extensions"
 msgstr "Nastavení barev rozšíření"
 
+#: 
optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.ST_SPELL_CHECK_HIGHLIGHTING.string.text
+msgid "Spell check highlighting"
+msgstr ""
+
+#: 
optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.ST_GRAMMAR_CHECK_HIGHLIGHTING.string.text
+msgid "Grammar check highlighting"
+msgstr ""
+
 #: optcolor.src#RID_SVXQB_DELETE_COLOR_CONFIG.querybox.text
 msgid "Do you really want to delete the color scheme?"
 msgstr "Opravdu chcete odstranit barevné schéma?"
@@ -761,6 +769,55 @@
 msgid " degrees"
 msgstr " stupňů"
 
+#: optimprove.src#RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT.FL_IMPROVE.fixedline.text
+msgid "Improvement Program"
+msgstr ""
+
+#: optimprove.src#RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT.FT_INVITATION.fixedtext.text
+msgid ""
+"We invite you to join our %PRODUCTNAME Improvement Program to help optimize 
the quality of %PRODUCTNAME.\n"
+"\n"
+"If you are willing to participate, we will collect anonymous statistics about 
how you use %PRODUCTNAME. The data is used to identify usage patterns.\n"
+"\n"
+"The %PRODUCTNAME Improvement Program will not collect any personal data, or 
document content."
+msgstr ""
+
+#: optimprove.src#RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT.RB_YES.radiobutton.text
+msgid "~Yes, I am willing to participate in the %PRODUCTNAME Improvement 
Program"
+msgstr ""
+
+#: optimprove.src#RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT.RB_NO.radiobutton.text
+msgid "~No, I do not wish to participate"
+msgstr ""
+
+#: optimprove.src#RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT.FL_DATA.fixedline.text
+msgid "Tracked Data"
+msgstr ""
+
+#: optimprove.src#RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT.FT_NR_REPORTS.fixedtext.text
+msgid "Number of reports send:"
+msgstr ""
+
+#: optimprove.src#RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT.FT_NR_ACTIONS.fixedtext.text
+msgid "Number of tracked actions:"
+msgstr ""
+
+#: optimprove.src#RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT.PB_SHOWDATA.pushbutton.text
+msgid "~Show Data"
+msgstr ""
+
+#: optimprove.src#RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT.STR_INFO.string.text
+msgid "Help Optimize the Quality of %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
+
+#: optimprove.src#RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT.STR_MOREINFO.string.text
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#: optimprove.src#RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT.tabpage.text
+msgid "%PRODUCTNAME Improvement Program"
+msgstr ""
+
 #: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_MOZPLUGIN.GB_MOZPLUGIN.fixedline.text
 msgid "Mozilla Plug-in"
 msgstr "Zásuvný modul Mozilly"
@@ -1144,13 +1201,10 @@
 msgid "Searching in Japanese"
 msgstr "Hledání v japonštině"
 
-#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_OK.okbutton.text
-msgid "Close"
-msgstr "Zavřít"
-
 #: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FL_EDIT_MODULES_OPTIONS.fixedline.text
+msgctxt 
"optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FL_EDIT_MODULES_OPTIONS.fixedline.text"
 msgid "Options"
-msgstr "Volby"
+msgstr ""
 
 #: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FT_EDIT_MODULES_LANGUAGE.fixedtext.text
 msgid "Language"
@@ -1168,6 +1222,15 @@
 msgid "~Back"
 msgstr "Zpět"
 
+#: 
optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FT_EDIT_MODULES_NEWDICTSLINK.fixedtext.text
+msgctxt 
"optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FT_EDIT_MODULES_NEWDICTSLINK.fixedtext.text"
+msgid "~Get more dictionaries online..."
+msgstr ""
+
+#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_OK.okbutton.text
+msgid "Close"
+msgstr "Zavřít"
+
 #: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.ST_SPELL.string.text
 msgid "Spelling"
 msgstr "Kontrola pravopisu"
@@ -1181,6 +1244,10 @@
 msgid "Thesaurus"
 msgstr "Slovník synonym"
 
+#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.ST_GRAMMAR.string.text
+msgid "Grammar"
+msgstr ""
+
 #: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.modaldialog.text
 msgid "Edit Modules"
 msgstr "Upravit moduly"
@@ -1242,6 +1309,11 @@
 msgid "Edi~t..."
 msgstr "Upravit..."
 
+#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FT_LINGU_OPTIONS_MOREDICTS.fixedtext.text
+msgctxt 
"optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FT_LINGU_OPTIONS_MOREDICTS.fixedtext.text"
+msgid "~Get more dictionaries online..."
+msgstr ""
+
 #: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_CAPITAL_WORDS.string.text
 msgid "Check uppercase words"
 msgstr "Kontrolovat slova psaná velkými písmeny"
@@ -1266,6 +1338,10 @@
 msgid "Check spelling as you type"
 msgstr "Kontrolovat pravopis při psaní"
 
+#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_GRAMMAR_AUTO.string.text
+msgid "Check grammar as you type"
+msgstr ""
+
 #: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_HIDE_MARKINGS.string.text
 msgid "Do not mark errors"
 msgstr "Neoznačovat chyby"
@@ -1294,6 +1370,11 @@
 msgid "Hyphenate special regions"
 msgstr "Dělit slova ve speciálních oblastech"
 
+#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.tabpage.text
+msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.tabpage.text"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
 #: optlingu.src#RID_SFXQB_DELDICT.querybox.text
 msgid "Do you want to delete the dictionary?"
 msgstr "Přejete si odstranit slovník?"
@@ -1577,3 +1658,6 @@
 #: optspell.src#RID_SFXPAGE_SPELL.tabpage.text
 msgid "Spellcheck"
 msgstr "Kontrola pravopisu"
+
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Volby"




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to