User: jyyna   
Date: 2010-05-23 10:25:55+0000
Modified:
   cs/po/sd/source/ui/view.po

Log:
 .

File Changes:

Directory: /cs/po/sd/source/ui/
===============================

File [changed]: view.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/sd/source/ui/view.po?r1=1.3&r2=1.4
Delta lines:  +67 -65
---------------------
--- view.po     2010-05-23 10:15:54+0000        1.3
+++ view.po     2010-05-23 10:25:53+0000        1.4
@@ -8,7 +8,7 @@
 "subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20sd/"
 "source/ui/view.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-22 08:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-23 12:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 12:25+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Jinoch <jin...@mapsys.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <d...@cs.openoffice.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,49 +24,49 @@
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_CONTENT.string.text
 msgid "Print content"
-msgstr ""
+msgstr "Tisknout obsah"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP.string.text
 msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "Tisk"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT.string.text
 msgid "Document"
-msgstr ""
+msgstr "Dokument"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_HELP.1.itemlist.text
 msgctxt ""
 "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS."
 "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_HELP.1.itemlist.text"
 msgid "Select which parts of the document should be printed"
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte, které části dokumentu mají být vytištěny"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_HELP.2.itemlist.text
 msgctxt ""
 "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS."
 "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_HELP.2.itemlist.text"
 msgid "Select which parts of the document should be printed"
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte, které části dokumentu mají být vytištěny"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES.1.itemlist.text
 msgid "Slides"
-msgstr ""
+msgstr "Snímky"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES.2.itemlist.text
 msgid "Handouts"
-msgstr ""
+msgstr "Teze"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES.3.itemlist.text
 msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Poznámky"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES.4.itemlist.text
 msgid "Outline"
-msgstr ""
+msgstr "Osnova"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE.string.text
 msgid "Slides per page"
-msgstr ""
+msgstr "Snímků na stránku"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES.1.itemlist.text
 msgid "1"
@@ -97,136 +97,136 @@
 "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS."
 "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES_HELP.1.itemlist.text"
 msgid "Select how many slides to print per page."
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte, kolik se má tisknout snímků na stránku"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES_HELP.2.itemlist.text
 msgctxt ""
 "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS."
 "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES_HELP.2.itemlist.text"
 msgid "Select how many slides to print per page."
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte, kolik se má tisknout snímků na stránku"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER.string.text
 msgid "Order"
-msgstr ""
+msgstr "Pořadí"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES.1.itemlist.text
 msgid "Left to right, then down"
-msgstr ""
+msgstr "Zleva doprava, potom dolů"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES.2.itemlist.text
 msgid "Top to bottom, then right"
-msgstr ""
+msgstr "Shora dolů, potom vpravo"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES_HELP.1.itemlist.text
 msgid "Specify how to arrange slides on the printed page."
-msgstr ""
+msgstr "Určete, jak se mají snímky na stránku umístit"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES_HELP.2.itemlist.text
 msgid "Arrange slides horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "Umístit snímky vodorovně"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES_HELP.3.itemlist.text
 msgid "Arrange slides vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Umístit snímky svisle"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT.string.text
 msgid "~Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Obsah"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME.string.text
 msgid "~Slide name"
-msgstr ""
+msgstr "Název snímku"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME_HELP.string.text
 msgctxt ""
 "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS."
 "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME_HELP.string.text"
 msgid "Specifies whether to print the page name of a document."
-msgstr ""
+msgstr "Určuje, zda se má tisknout název snímku"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME.string.text
 msgid "P~age name"
-msgstr ""
+msgstr "Název stránky"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME_HELP.string.text
 msgctxt ""
 "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS."
 "_STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME_HELP.string.text"
 msgid "Specifies whether to print the page name of a document."
-msgstr ""
+msgstr "Určuje, zda se má tisknout název stránky"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE.string.text
 msgid "~Date and time"
-msgstr ""
+msgstr "Datum a čas"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE_HELP.string.text
 msgid "Specifies whether to print the current date and time."
-msgstr ""
+msgstr "Určuje, zda se má tisknout aktuální datum a čas."
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN.string.text
 msgid "Hidden pages"
-msgstr ""
+msgstr "Skryté stránky"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN_HELP.string.text
 msgid ""
 "Specifies whether to print the pages that are currently hidden from the "
 "application."
-msgstr ""
+msgstr "Určuje, zda se mají tisknout stránky, které jsou skryté."
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_OUTPUT_OPTIONS_GROUP.string.text
 msgid "Output options"
-msgstr ""
+msgstr "Volby tisku"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY.string.text
 msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Barva"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES.1.itemlist.text
 msgid "Original colors"
-msgstr ""
+msgstr "Původní barvy"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES.2.itemlist.text
 msgid "Grayscale"
-msgstr ""
+msgstr "Stupně šedi"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES.3.itemlist.text
 msgid "Black & white"
-msgstr ""
+msgstr "Černá a bílá"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES_HELP.1.itemlist.text
 msgid "Specify how to treat colors in the printout."
-msgstr ""
+msgstr "Určuje, jak chcete tisknout barvy."
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES_HELP.2.itemlist.text
 msgid "Specifies that you want to print in original colors."
-msgstr ""
+msgstr "Určuje, že chcete barvy tisknout jak jsou."
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES_HELP.3.itemlist.text
 msgid "Specifies that you want to print colors as grayscale."
-msgstr ""
+msgstr "Určuje, že chcete barvy tisknout ve stupních šedi."
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES_HELP.4.itemlist.text
 msgid "Specifies that you want to print in black and white."
-msgstr ""
+msgstr "Určuje, že chcete barvy tisknout černobíle."
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS.string.text
 msgid "~Size"
-msgstr ""
+msgstr "Velikost"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES.1.itemlist.text
 msgctxt ""
 "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS."
 "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES.1.itemlist.text"
 msgid "Original size"
-msgstr ""
+msgstr "Původní velikost"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES.2.itemlist.text
 msgctxt ""
 "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS."
 "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES.2.itemlist.text"
 msgid "Fit to printable page"
-msgstr ""
+msgstr "Přizpůsobit stránku rozsahu tisku"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES.3.itemlist.text
 msgctxt ""
@@ -244,14 +244,14 @@
 "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS."
 "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW.1.itemlist.text"
 msgid "Original size"
-msgstr ""
+msgstr "Původní velikost"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW.2.itemlist.text
 msgctxt ""
 "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS."
 "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW.2.itemlist.text"
 msgid "Fit to printable page"
-msgstr ""
+msgstr "Přizpůsobit stránku rozsahu tisku"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW.3.itemlist.text
 msgctxt ""
@@ -287,105 +287,107 @@
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE.string.text
 msgid "Brochure"
-msgstr ""
+msgstr "Příručka"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_HELP.string.text
 msgid ""
 "Select the \"Brochure\" option to print the document in brochure format."
 msgstr ""
+"Vyberte možnost \"Příručka\", chcete-li dokument vytisknout ve formátu "
+"příručky."
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES.string.text
 msgid "Page sides"
-msgstr ""
+msgstr "Strany stránek"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE.string.text
 msgid "Include"
-msgstr ""
+msgstr "Zahrnout"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_HELP.string.text
 msgid "Select which pages of a brochure to print."
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte, které stránky z příručky se mají tisknout."
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST.1.itemlist.text
 msgid "All pages"
-msgstr ""
+msgstr "Všechny stránky"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST.2.itemlist.text
 msgid "Front sides / right pages"
-msgstr ""
+msgstr "Přední strany / pravé stránky"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST.3.itemlist.text
 msgid "Back sides / left pages"
-msgstr ""
+msgstr "Zadní strany / levé stránky"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST_HELP.1.itemlist.text
 msgid "Print all pages of a brochure."
-msgstr ""
+msgstr "Tiskne všechny stránky příručky."
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST_HELP.2.itemlist.text
 msgid "Print only front pages of a brochure."
-msgstr ""
+msgstr "Tiskne pouze přední strany příručky."
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST_HELP.3.itemlist.text
 msgid "Print only back pages of a brochure."
-msgstr ""
+msgstr "Tiskne pouze zadní strany příručky."
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY_GROUP.string.text
 msgid "Paper tray"
-msgstr ""
+msgstr "Zásobník papíru"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY.string.text
 msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Použít pouze podavač papíru z předvoleb tiskárny"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY_HELP.string.text
 msgid ""
 "Determines that the paper tray to be used is the one defined in the printer "
 "setup."
-msgstr ""
+msgstr "Použije se zásobník papíru určený v nastavení tiskárny."
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE.string.text
 msgid "Print range"
-msgstr ""
+msgstr "Rozsah tisku"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.1.itemlist.text
 msgid "~All slides"
-msgstr ""
+msgstr "Všechny snímky"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.2.itemlist.text
 msgid "~Slides"
-msgstr ""
+msgstr "Snímky"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.3.itemlist.text
 msgctxt ""
 "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS."
 "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.3.itemlist.text"
 msgid "Se~lection"
-msgstr ""
+msgstr "Výběr"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE_HELP.1.itemlist.text
 msgid "Print the whole document."
-msgstr ""
+msgstr "Tiskne celý dokument"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE_HELP.2.itemlist.text
 msgid "Print a specified range of the document."
-msgstr ""
+msgstr "Tiskne rozsah stránek z dokumentu."
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE_HELP.3.itemlist.text
 msgid "Print only the currently selected content."
-msgstr ""
+msgstr "Tiskne pouze označenou část"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.1.itemlist.text
 msgid "~All pages"
-msgstr ""
+msgstr "Všechny stránky"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.2.itemlist.text
 msgid "Pa~ges"
-msgstr ""
+msgstr "Stránky"
 
 #: 
DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.3.itemlist.text
 msgctxt ""
 "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS."
 "_STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.3.itemlist.text"
 msgid "Se~lection"
-msgstr ""
+msgstr "Výběr"




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: cvs-unsubscr...@cs.openoffice.org
For additional commands, e-mail: cvs-h...@cs.openoffice.org

Reply via email to