User: volkerme Date: 2009-02-10 20:03:14+0000 Modified: de/www/doc/faq/mitarbeiter/werkzeuge.html
Log: Update von K-J Weghorn File Changes: Directory: /de/www/doc/faq/mitarbeiter/ ======================================= File [changed]: werkzeuge.html Url: http://de.openoffice.org/source/browse/de/www/doc/faq/mitarbeiter/werkzeuge.html?r1=1.2&r2=1.3 Delta lines: +28 -28 --------------------- --- werkzeuge.html 2009-02-02 21:22:12+0000 1.2 +++ werkzeuge.html 2009-02-10 20:03:12+0000 1.3 @@ -171,7 +171,7 @@ <a href="#N115AF" name="OOoauthors">OOoauthors.org</a> <ol> <li> -<a href="#N115C8">Was muß ich tun, um ein Dokument Korrektur zu lesen?</a> +<a href="#N115C8">Was muss ich tun, um ein Dokument Korrektur zu lesen?</a> </li> <li> <a href="#N115D2">Wie nimmt man ein Dokument aus der Revisionsliste?</a> @@ -336,11 +336,11 @@ <p> <a href="#top">nach oben</a> </p> -<h3>1.9 <a name="N112B1">Muss ich alles Lesen, ich verstehe kaum die Hälfte?</a> +<h3>1.9 <a name="N112B1">Muss ich alles lesen, ich verstehe kaum die Hälfte?</a> </h3> <p style="margin-left: 0.5cm"> Am Anfang ist es nicht ungewöhnlich, nicht alle Mails zu verstehen, das gibt sich aber schon nach kurzer Zeit. Wenn du eine Abkürzung, -einen Ausdruck oder die Bedeutung eines Themas nicht verstehst, dann frage einfach in die Liste nach.<br /> +einen Ausdruck oder die Bedeutung eines Themas nicht verstehst, dann frage einfach in der Liste nach.<br /> Wirklich alle Mails zu lesen ist nicht notwendig. Konzentriere dich am Anfang am besten auf die Mails, in denen es um allgemeine Fragen geht oder um den Themenkomplex, an dem du mitarbeiten willst. Um das auch anderen zu erleichtern, solltest du ein aussagekräftiges Subject/Betreff in deinen Mails wählen.</p> @@ -361,8 +361,8 @@ Projektmitglieder auf der Mailingliste ihre Meinung durch ein +1 oder ein -1 kundtun.<br /> Bei Abstimmungen sollte man darauf achten, dass der Vorschlag verständlich formuliert ist und allen Beteiligten genug Zeit (im Rahmen von Tagen) gegeben wird, darauf zu reagieren. Ebenso kann eine Abstimmung die Meinungsbildung durch Diskussion in der Liste nicht ersetzen.<br /> -Abstimmungen können auch über zu vergebende Posten geführt werden. Dabei sollte vorher genug Gelegenheit bestehen, Kandidaten i -n der Mailingliste vorzuschlagen. Wenn möglich sollten diese sich in der Mailingliste vorstellen. Die Durchführung obliegt zwei +Abstimmungen können auch über zu vergebende Posten geführt werden. Dabei sollte vorher genug Gelegenheit bestehen, Kandidaten in +der Mailingliste vorzuschlagen. Wenn möglich sollten diese sich in der Mailingliste vorstellen. Die Durchführung obliegt zwei Wahlleitern und geschieht per Mail an den Wahlleiter, lediglich das Ergebnis wird auf der Liste bekannt gegeben. Eine derartige Abstimmung kann auch für wesentliche Projektentscheidungen verwendet werden.</p> <p> @@ -376,7 +376,7 @@ <li> <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a> <br /> -Hier werden Diskussionen über OpenOffice.org und OpenSource im Allgemeinen geführt und die Arbeit der Projektmitglieder koordiniert. +Hier werden Diskussionen über <b>OpenOffice.org</b> und OpenSource im Allgemeinen geführt und die Arbeit der Projektmitglieder koordiniert. </li> <li> <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a> @@ -386,7 +386,7 @@ <li> <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a> <br /> -Hier gibt es Hilfe bei der Benutzung der Office-Suite OpenOffice.org.</li> +Hier gibt es Hilfe bei der Benutzung der Office-Suite <b>OpenOffice.org</b>.</li> <li> <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a> <br /> @@ -405,11 +405,11 @@ Basic, Applikationen, API, UNO. </li> <li> <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a> -<br />Europäische Mailingliste zur Koordination des EU-Projekts âOpenOffice in european schools.</li> +<br />Europäische Mailingliste zur Koordination des EU-Projekts "OpenOffice in european schools".</li> <li> <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a> <br /> -Zum Test der Konfiguration des Emailprogrammes.</li> +Zum Test der Konfiguration des E-Mailprogrammes.</li> </ul> <p style="margin-left: 0.5cm"> Die Anmeldung erfolgt durch einen Klick auf den Namen in der obigen Liste oder auf der Seite: @@ -433,12 +433,12 @@ <h3>2.1 <a name="N1133F">Was ist IssueZilla? Was ist ein Issue?</a> </h3> <p style="margin-left: 0.5cm"> -IssueZilla ist ein eigenes Werkzeug von OpenOffice.org. Es basiert auf <a href="http://www.mozilla.org/bugs/">Bugzilla</a>, was OpenSource ist +IssueZilla ist ein eigenes Werkzeug von <b>OpenOffice.org</b>. Es basiert auf <a href="http://www.mozilla.org/bugs/">Bugzilla</a>, was OpenSource ist und von dem Mozilla-Projekt entwickelt wurde. Es wurde aber von <a href="http://www.collab.net/">CollabNet</a> erweitert, um alle Typen von Anliegen handhaben zu können und nicht nur solche, die den Quelltext betreffen. Zur Zeit werden folgende Anliegen unterstützt: Fehler (defect), Erweiterung (enhancement), Feature, Aufgabe (task) und Patch. Wir können in Zukunft neue Typen hinzufügen und sie können verschiedenen Komponenten der Projekte zugeordnet werden: 'Dokumentation', 'Code', 'Benutzeroberfläche (ui)', 'Definition'. -Projekte bei OpenOffice.org sind beispielsweise 'API', 'Diagramme (chart)', 'Datenbankzugriff (database access)', 'Zeichnen (drawing)', +Projekte bei <b>OpenOffice.org</b> sind beispielsweise 'API', 'Diagramme (chart)', 'Datenbankzugriff (database access)', 'Zeichnen (drawing)', 'Formeleditor (formula editor)', 'Präsentation (presentation)', 'Tabellenkalkulation (spreadsheet)', 'Textverarbeitung (word processor)' und 'XML', um nur einige zu nennen. Wirf einen Blick auf die <a href="http://www.openoffice.org/servlets/ProjectList">Projektliste</a>, um alle zu sehen.</p> <p> @@ -459,7 +459,7 @@ Einige Felder werden bereits automatisch ausgefüllt, andere sind erst zu einem späteren Zeitpunkt der Bearbeitung interessant. Es ist nicht schlimm, wenn am Anfang nicht alle absolut korrekt ausgefüllt ist. Neue Issues werden zuerst von Mitgliedern des QA-Projektes bearbeitet, die die Einstellungen überprüfen und gegebenenfalls noch einmal nachfragen, wenn mehr Informationen benötigt werden.<br /> -Du solltest aber auf jeden Fall eine möglichst treffende Kurzbeschreibung deines Anliegens im Feld âsummaryâ hinterlassen und soviel wie +Du solltest aber auf jeden Fall eine möglichst treffende Kurzbeschreibung deines Anliegens im Feld "summary" hinterlassen und soviel wie möglich Informationen im Kommentar hinterlassen, dass andere dein Anliegen verstehen. </p> <p> <a href="#top">nach oben</a> @@ -476,11 +476,11 @@ <h3>2.5 <a name="N11379">Wie finde ich einen Issue?</a> </h3> <p style="margin-left: 0.5cm">Das hängt davon ab, was du über den Issue weißt.<br /> -Wenn es einer von deinen Issues ist, dann steht er auf der Seite, die du durch den Link My Issues in der linken Navigationsleiste finden kannst.<br /> -Wenn du die Nummer kennst, kannst du diese auf der Seite <a href="http://www.openoffice.org/issues/query.cgi">Find an Issue</a>, die du über +Wenn es einer von deinen Issues ist, dann steht er auf der Seite, die du durch den Link My Issues in der linken Navigationsleiste finden kannst.<br /> +Wenn du die Nummer kennst, kannst du diese auf der Seite <a href="http://www.openoffice.org/issues/query.cgi">Find an Issue</a>, die du über die linke Navigationsleiste erreichst, in das Feld Jump to Issue ganz rechts oben eintragen und wirst sofort dahin geführt.<br /> Wenn du sonstige Informationen hast, dann kannst du diese in die Felder der Seite -<a href="http://www.openoffice.org/issues/query.cgi">Find an Issue</a> eintragen und die Suche starten. Besonders interessant sind die Felder +<a href="http://www.openoffice.org/issues/query.cgi">Find an Issue</a> eintragen und die Suche starten. Besonders interessant sind die Felder Summary und Description. Aber du kannst auch einfach bei Component "de" auswählen und dir <a href="http://www.openoffice.org/issues/buglist.cgi?component=de&issue_status=NEW&issue_status=STARTED&issue_status=REOPENED&email1=&emailtype1=substring&emailassigned_to1=1&email2=&emailtype2=substring&emailreporter2=1&issueidtype=include&issue_id=&changedin=&votes=&chfieldfrom=&chfieldto=Now&chfieldvalue=&short_desc=&short_desc_type=substring&long_desc=&long_desc_type=substring&issue_file_loc=&issue_file_loc_type=substring&status_whiteboard=&status_whiteboard_type=substring&keywords=&keywords_type=anywords&field0-0-0=noop&type0-0-0=noop&value0-0-0=&cmdtype=doit&newqueryname=&order=Reuse+same+sort+as+last+time">alle offenen Issues des de-Projekts</a> anzeigen lassen, was vermutlich ein ganz guter Einstieg ist, wenn du einfach etwas Übersicht gewinnen willst.</p> @@ -506,7 +506,7 @@ </h3> <p style="margin-left: 0.5cm"> Als erstes willst du vermutlich über alle Veränderungen an diesem informiert werden. Dazu kannst du den Issue abonnieren, -indem du deine OOo Emailadresse in das Feld <strong>Add CC:</strong> einträgst. Nach jeder Änderung der Felder musst du +indem du deine OOo Emailadresse in das Feld <strong>Add CC:</strong> einträgst. Nach jeder Änderung der Felder musst du diese dem Issuezilla mitteilen, indem du auf den <strong>Commit</strong> Knopf klickst. Du musst hierzu natürlich eingeloggt sein und Cookies aktiviert haben.<br /> Als nächstes willst du dich vermutlich an der Diskussion im Issue mit deinen Ideen beteiligen. schreibe deinen Text in das @@ -557,10 +557,10 @@ farblich hervorgehobene Links zu einer Einführungsseite, dem Support, der Sitemap und einer Seite zu Kontaktadressen. Auf der rechten Seite (5) sind detailierte Produktbeschreibungen verlinkt. Darunter befinden sich aktuelle Mitteilungen (6) und Links zu Veranstaltungen und Neuigkeiten (7).<br /> -Bei allen anderen Seiten außer der Startseite findest Du auf der linken Seite allgemeine Projektlinks und die "Project tools", +Bei allen anderen Seiten außer der Startseite findest Du auf der linken Seite allgemeine Projektlinks und die "Project tools", die z.B. Mailinglisten, Dokumentationen und Foren enthalten können. Auf der rechten Seite findet sich die Navigationsleiste unseres deutschsprachigen Projektes. Alle Links auf dieser Seite führen in der Regel zu Webseiten, die innerhalb -des Projekts erstellt und gepflegt werden. Über den Link âInfos für Helferâ, der sich am unteren Ende der +des Projekts erstellt und gepflegt werden. Über den Link "Infos für Helfer", der sich am unteren Ende der rechten Navigationsleiste befindet, gelangt man zu einer Seite, welche sich in erster Linie an die (potenziellen) Helfer des Projekts wendet.</p> <p> @@ -590,7 +590,7 @@ <ul> <li> <ul> -<li>Rechts oben über "Register" auf die internationale Anmelde-Seite wechseln +<li>Rechts oben über "Register" auf die internationale Anmelde-Seite wechseln<br /> <img alt="input" src="pics/input.png"/> </li> </ul> @@ -639,7 +639,7 @@ <h3>4.2 <a name="N114AE" >Wie tritt man dem de-Projekt bei?</a> </h3> <ul> -<li>3. Schritt: Auswahl eines Projekt. +<li>3. Schritt: Auswahl eines Projekt.<br /> <img alt="none" src="pics/mystartpage.png"/> </li> </ul> @@ -659,8 +659,8 @@ <ul> <li>Als neues Mitglied hat deine Liste selbstverständlich noch keinen Eintrag und du bekommst daher lediglich eine kurzen Nachricht angezeigt, dass dein Passwort geändert wurde.</li> -<li>Eine Liste aller Projekte, unterteilt nach Kategorien, erhältst du über den Link âProjectsâ in der oberen Menüleiste. -Das Germanophone-Projekt (lang/de) ist ein Projekt aus der Kategorie ânative-langâ. Folgt man dem Link erhält man eine Erklärung +<li>Eine Liste aller Projekte, unterteilt nach Kategorien, erhältst du über den Link "&Projects" in der oberen Menüleiste. +Das Germanophone-Projekt (lang/de) ist ein Projekt aus der Kategorie "native-lang". Folgt man dem Link, erhält man eine Erklärung zur Kategorie native-lang.</li> <li>Die nachfolgendes Schritte erläutern beispielhaft, wie man das deutschsprachige OpenOffice.org-Projekt (lang-de) findet. Wenn du erstmal nur dem de-Projekt beitreten und alle anderen Projekte links liegen lassen willst, kannst du auch gleich die @@ -687,8 +687,8 @@ <ul> <li> <ul> -<li>Wähle in den Projekt tools der Seite den Eintrag "Membership" aus. Da das deutschsprachige Projekt eine Startseite hat, -in der die Projekt tools ausgeblendet sind, wähle âNeu Hier?â um auf eine Seite mit Projekt tools zu gelangen.</li> +<li>Wähle in den Projekt tools der Seite den Eintrag "Membership" aus. Da das deutschsprachige Projekt eine Startseite hat, +in der die Projekt tools ausgeblendet sind, wähle "Neu Hier?" um auf eine Seite mit Projekt tools zu gelangen.</li> <li>Du wirst auf die Mitgliederseite des Projektes geleitet, auf der alle dem Projekt beigetretenen Mitarbeiter mit einer E-Mail-Adresse aufgelistet sind. <br /> @@ -712,9 +712,9 @@ <ul> <li>Es öffnet sich eine neue Seite, auf der du festlegen kannst, welche Rolle du in diesem Projekt einnehmen willst. Wenn dies dein erstes Projekt ist, dem du beitrittst, wird standardmäßig die Rolle als Observer (Beobachter/ Mitarbeiter) vorgegeben.</li> -<li>Bestätige durch einen Klick auf âSubmit Requestâ (Wunsch übermitteln) deine Auswahl. Den Projektleitern wird nun unmittelbar +<li>Bestätige durch einen Klick auf "Submit Request" (Wunsch übermitteln) deine Auswahl. Den Projektleitern wird nun unmittelbar dein Username und die E-Mail-Adresse mitgeteilt. Für deinen endgültigen Beitritt zum Projekt muss der Projektleiter dich -zulassen, es kann also eine kleine Weile dauern bis du Projektmitglied bist.</li> +zulassen, es kann also eine kleine Weile dauern, bis du Projektmitglied bist.</li> <li>Dein Browser hat dich nach deinem Antrag zum Projektbeitritt zurück auf die Startseite des Projekts geleitet. Deine Anmeldung zum Projekt ist in der Bearbeitung.</li> <li>Um zu überprüfen, ob der Antrag zum Projektbeitritt erfolgreich war, wähle im Menü auf der linken Webseite @@ -811,7 +811,7 @@ <p> <a href="#top">nach oben</a> </p> -<h3>5.1 <a name="N115C8">Was muß ich tun, um ein Dokument Korrektur zu lesen?</a> +<h3>5.1 <a name="N115C8">Was muss ich tun, um ein Dokument Korrektur zu lesen?</a> </h3> <p style="margin-left: 0.5cm"> Nachdem du dein Wunschdokument gefunden und dich als Mitarbeiter dort eingetragen hast, solltest du als erstes das Dokument auf "retract"/ @@ -835,7 +835,7 @@ <h3>5.3 <a name="N115D9">Korrigiere ich die Fehler direkt in dem Dokument?</a> </h3> <p style="margin-left: 0.5cm"> -Ja. Aber vergiss nicht, das Aufzeichnen der Änderungen einzuschalten: "Bearbeiten - Änderungen â Aufzeichnen". +Ja. Aber vergiss nicht, das Aufzeichnen der Änderungen einzuschalten: "Bearbeiten - Änderungen - Aufzeichnen". Für alternative Formulierung kannst du auch Notizen ("Einfügen -Notiz") nehmen.</p> <p> <a href="#top">nach oben</a> --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [email protected] For additional commands, e-mail: [email protected]
