Bonsoir Tom,
Nous avons souvent recours à des traducteurs. Toutefois, pour des tout
petits textes, nous utilisons le dictionnaire ou ... Sherlock quand il
veut bien fonctionner !.
Avant, j'utilisais translink, sous OS 9. Apparemment développé pour la
CE. Est-ce qu'il n'y aurait pas une version, disons, niveau amateur
FR-NL pour Mac .
Bien à toi ?
Marc
Marc Vande Perre www.aac.biz
A.A.C. Atelier d'Architecture Contemporaine
-------------------------------------------
10 place Guy d'Arezzo • 1180 Bruxelles
Tél. 02/346.30.19 • Fax 02/346.41.49
Pour en citer quelques-uns : Trados, DéjàVu, Wordfast, SDLX, etc...
plus d'infos ici :
http://www.proz.com/cat
Bref, ces outils n'existent malheureusement pas sur mac, sinon je ne
vous aurais pas posé la question. J'aurais utilisé mon iMac G5. Je me
serais peut-être aussi jeté sur un nouvel iBook en janvier, qui sait ?
En parlant de cet iBook, qui n'existe pas encore donc, et dont
personne n'est sûr qu'il sera là en janvier, j'avais aussi pensé à en
acheter un plutôt qu'un Vaio, en me disant que je pourrais faire
tourner Windows dessus. Mais bon, comme il faudra certainement mettre
les mains dans le cambouis pour que cela fonctionne, j'évite...
Enfin, encore merci.
Tom
--
New CyberCafe address: http://cybercafe.exmachina.tv
Cette liste vous est offerte par Emakina <http://www.emakina.com/>
Emakina: technologie et creativite au service de vos projets Web.
Desabonnement par email : <mailto:[EMAIL PROTECTED]>
--
New CyberCafe address: http://cybercafe.exmachina.tv
Cette liste vous est offerte par Emakina <http://www.emakina.com/>
Emakina: technologie et creativite au service de vos projets Web.
Desabonnement par email : <mailto:[EMAIL PROTECTED]>