Tim May <[EMAIL PROTECTED]> wrote :
>English, by contrast, is substantially different 
>from just the Middle English of Chaucer, let alone the Old 
English of 
>Beowulf.  I took a class in "The Canterbury Tales," in the 
original 
>with a side-by-side translation, from a Chaucer scholar. A 
few 
>recognizable words, a few familar patterns. But quite 
clearly there has 
>been significant evolution of English in the past half-
millennium. By 
>contrast, the Koran is readable in the original by modern 
Arabs.
>
>--Tim May
>
Very true. Communicating with a 14th century Englishman would be difficult. I 
took a similar major's course with Robert Kaske in the 80's without the benefit of 
the side-by-side. It was as close to learning a new language as I got without 
having it count towards my foreign language requirement. I think a modern reader 
would recognize a fair number of words and structures. In a good bit of that they 
would be mistaken in their understanding and overall would be hard-pressed to 
comprehend the texts in any depth. 

An interesting question that arises out of the observation that some languages 
are relatively static and others - like English - have been changing steadily. Is 
there any connection between the evolution behavior of the language and the 
vitality of the culture? I think so.

m

Reply via email to