Hej,
Kom frit frem ;-)

Yderligere kommentarer er velkomne. Det er svært at konkludere endeligt på
det nuværende grundlag.

/Leif

Den 8. jan. 2013 12.24 skrev Werner Knudsen <[email protected]>:

> Ingen kommentarer?
>
> Når jeg foreslår SUM.HVISSER osv. er det fordi SUM.HVISS var helt
> uforståeligt for mig da jeg stødte ind i forslaget. Troede først det måtte
> være en slåfejl. Så jeg synes stadig IFS giver mere mening som HVISSER end
> som HVISS.
>
> mvh Werner
>
>
> Den 29. dec. 2012 15.56 skrev Leif Lodahl <[email protected]>:
>
> > Hej Werner,
> > Jeg har godt bemærket vores let inkonsekvente måde at lave deling på som
> > SUM.HVIS o.s.v. Efter min mening skal vi forsøge at genetablere
> > konsekvensen ved at dele med et punktum når der er nye funktioner.
> >
> > Vi kan overveje om vi skal "reparere" gamle fadæser. Det vil ikke have
> > konsekvenser for eksisterende dokumenter, idet funktionerne internt
> gemmes
> > med engelske funktionsnavne. Brugerne skal selvfølgelig lære de nye navne
> > ;-)
> >
> > Men altså, mit forslag er at vi deler med et punktum, når der kommer nye
> > funktioner som her.
> >
> > Jeg synes det er lidt overkill at oversætte et flertals-s til
> SUM.HVISSER.
> > Derfor er mit forslag SUM.HVISS.
> >
> > Men hvad siger I andre?
> >
> >
> > /Leif
> >
> >
> >
> > Den 29. dec. 2012 15.38 skrev Werner Knudsen <[email protected]>:
> >
> > > Et par spørgsmål om funktionsnavne:
> > >
> > > - Nogle funktionsnavne har punktum i oversættelserne, andre ikke,
> > > fx
> > >
> > > SUMPRODUCT er oversat som SUMPRODUKT
> > > SUMIF er oversat som SUM.HVIS
> > >
> > > er der en speciel grund til punktum i det sidste tilfælde, eller er det
> > > ligegyldigt?
> > >
> > > - SUMIFS er foreslået oversat til SUM.HVISS (og tilsvarende med fx
> > > AVERAGE). Det afsluttende S er et flertals-S (SUMIF med flere
> > > IF-kriterier). Er det så ikke mere dansk med SUM.HVISSER eller
> > tilsvarende
> > > uden punktum?
> > >
> > > Mvh Werner
> > >
> > > --
> > > Send en e-mail til [email protected] for instruktioner om
> > > hvordan du ophæver dit abonnement
> > > Problemer? http://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/
> > > Posting guidelines + more:
> http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
> > > Listens arkiv er tilgængelig på
> > > http://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/
> > > Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret her og kan ikke
> > > efterfølgende slettes
> > >
> > >
> >
> > --
> > Send en e-mail til [email protected] for instruktioner om
> > hvordan du ophæver dit abonnement
> > Problemer? http://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/
> > Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
> > Listens arkiv er tilgængelig på
> > http://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/
> > Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret her og kan ikke
> > efterfølgende slettes
> >
> >
>
> --
> Send en e-mail til [email protected] for instruktioner om
> hvordan du ophæver dit abonnement
> Problemer? http://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/
> Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
> Listens arkiv er tilgængelig på
> http://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/
> Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret her og kan ikke
> efterfølgende slettes
>
>

-- 
Send en e-mail til [email protected] for instruktioner om hvordan 
du ophæver dit abonnement
Problemer? http://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
Listens arkiv er tilgængelig på http://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/
Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret her og kan ikke 
efterfølgende slettes

Besvar via email