Fordi det er autotekster, må de ikke indeholde mellemrum, men de må gerne indeholde bindestreg.
/Leif Den 16. juli 2015 kl. 21.48 skrev Jeppe Bundsgaard <[email protected]>: > Ja, vi må gerne give dem bedre navne, men de skal være korte og i ét ord, > vil jeg mene. Så det sætter grænser for hvor gode de kan være. > Jeppe > Den 16-07-2015 kl. 21:46 skrev Leif Lodahl: > >> Jeg er enig i at de skal følge formen :navn: men der er ikke noget der >> forhindrer os i at give dem bedre navne? >> >> PS: Efter min mening er oversættelse af disse emoji'er er mindre vigtig >> end at få oversat hjælpen. >> >> /Leif >> >> Den 16. juli 2015 kl. 21.38 skrev Jeppe Bundsgaard <[email protected] >> <mailto:[email protected]>>: >> >> Hej igen >> Jeg tror vi har taget fejl (og jeg har foreslået 100 forkerte, >> øv). Hvis I ser på den wiki-side de henviser til >> (https://wiki.documentfoundation.org/Emoji), så ser det ud til at >> disse oversættelser skal kunne indgå i :emoji:-form. SÅ man kan >> skrive :lås2: og så få en emoji der passer til. Så er det ikke >> heldigt at have lange navne og slet ikke at de skal skrives med >> stort som jeg ellers foreslog. Vil nogen se om ikke jeg har >> forstået det ret (nu)? Hvorved laugesens forslag skal godkendes og >> ikke mine. >> Mvh >> Jeppe >> >> Den 16-07-2015 kl. 15:32 skrev Werner Knudsen: >> >> Jeg har søgt men ikke fundet nogen liste over danske navne. >> Når jeg har >> valgt at fortolke (fx Lås med pen i stedet for lås2, som jeg >> finder meget >> lidt forklarende) er navnet oftest inspireret af Emojipedia, >> hvor næsten >> alle emojis har fået et navn, se fx >> http://emojipedia.org/lock-with-ink-pen/ >> . Den engelske betegnelse, fx lock2, har ingen teknisk >> betydning men skal i >> GUI'en bare beskrive den pågældende emoji, så jeg gætter på at >> udviklerne >> bare har haft lidt for travlt :) >> >> Den 16. juli 2015 kl. 13.15 skrev Leif Lodahl >> <[email protected] <mailto:[email protected]>>: >> >> Hej Jeppe, >> Det er en diskussion om vi skal vælge at oversætte >> bogstaveligt (standard) >> eller om vi skal fortolke (undtagelse). I dette tilfælde >> synes jeg det >> giver mening at fortolke. >> >> Men jeg har også tænkt på, om der i det konkrete tilfælde >> ikke findes en >> oversat fortegnelse over emojis. Det er jo UTF-8 >> specifikt, så det kan >> tænkes at der gør. >> >> Men altså; jeg stemmer for at vi tager konteksten i >> betragtning. >> >> Pootle: >> Hvis der er to forslag, så skal du vælge at klikke på det >> grønne flueben ud >> for en af dem. Du behøver ikke gøre andet. Problemet er, >> at modforslaget >> bliver liggende som forslag. Du kan derfor vælge at gå et >> skridt tilbage og >> klikke på det røde kryds ud for forslaget (som du så afviser). >> >> /Leif >> >> Den 16. juli 2015 kl. 12.06 skrev Jeppe Bundsgaard >> <[email protected] <mailto:[email protected]>>: >> >> >> wkn og laugesen har forskellige forslag til en række >> emojis. Det ser ud >> til at wkn foreslår oversættelser ud fra beskrivelsen >> af sammenhæng (fx >> LOCK_WITH_INK_PEN -> lås med pen), og laugesen >> foreslår ud fra det >> >> engelske >> >> ord der står til oversættelse (fx lock2 -> lås2). >> Jeg går ud fra at laugesen har ret? >> >> Er det rigtigt forstået, at jeg (hvis jeg var sikker), >> skal klikke på den >> grønne godkendknap og derefter send? >> Mvh >> Jeppe >> >> >> Den 13-07-2015 kl. 18:52 skrev Leif Lodahl: >> >> LibreOffice 5.0 RC3 kan hentes her: >> https://da.libreoffice.org/hent-libreoffice/test/ >> >> Oversættelsen til dansk er endnu ikke afsluttet, >> og vi har temmelig >> >> travlt >> >> her: https://translations.documentfoundation.org/da/ >> >> Brugergrænsefladen mangler fortsat en masse, men >> se i første omgang bort >> fra "extras". I den folder ligger der alene de der >> autotekster som laver >> emoji'er. >> >> Derudover er der en hulens masse i hjælpen, som >> mangler oversættelse. >> >> >> >> /Leif >> >> >> -- >> Send en e-mail til >> [email protected] >> <mailto:dansk%[email protected]> for >> >> instruktioner >> >> om hvordan du ophæver dit abonnement >> Problemer? >> http://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/ >> Posting guidelines + more: >> http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette >> Listens arkiv er tilgængelig på >> http://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/ >> Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret >> her og kan ikke >> efterfølgende slettes >> >> -- >> Send en e-mail til [email protected] >> <mailto:dansk%[email protected]> for >> instruktioner >> om hvordan du ophæver dit abonnement >> Problemer? http://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/ >> Posting guidelines + more: >> http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette >> Listens arkiv er tilgængelig på >> http://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/ >> Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret her >> og kan ikke >> efterfølgende slettes >> >> >> >> -- Send en e-mail til [email protected] >> <mailto:dansk%[email protected]> for instruktioner >> om hvordan du ophæver dit abonnement >> Problemer? http://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/ >> Posting guidelines + more: >> http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette >> Listens arkiv er tilgængelig på >> http://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/ >> Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret her og kan >> ikke efterfølgende slettes >> >> >> > > -- > Send en e-mail til [email protected] for instruktioner > om hvordan du ophæver dit abonnement > Problemer? http://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/ > Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette > Listens arkiv er tilgængelig på > http://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/ > Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret her og kan ikke > efterfølgende slettes > -- Send en e-mail til [email protected] for instruktioner om hvordan du ophæver dit abonnement Problemer? http://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette Listens arkiv er tilgængelig på http://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/ Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret her og kan ikke efterfølgende slettes
