User: obo Date: 05/11/15 11:09:55 Modified: /dba/dbaccess/source/ui/relationdesign/ localize.sdf
Log: INTEGRATION: CWS localisation02 (1.12.2); FILE MERGED 2005/11/15 13:57:53 vg 1.12.2.1: Localisation of OOo 2.0.1: #i57523# #i57178# #i57369# #i57354# #i57246# #i57231# #i57153# #i57107# #i56227# #i57221# #i57199# #i57373# #i57104# #i56231# #i57278# #i55871# #i57240# #i57056# #i56232# #i57111# #i57234# #i56170# #i56740# #i57241# #i57044# #i57195# #i57149# #i57230# #i57257# #i57329# #i57372# #i57264# #i56971# #i57183# #i53092# #i57067# #i57110# #i56089# #i57029# #i57233# #i57031# #i56714# #i57201# #i57101# #i57038# #i57319# #i57239# #i56797# #i56234# #i57515# #i57509# #i57171# #i52667# #i57327# #i57061# #i56795# #i56572# #i57506# #i52671# #i57069# #i57342# #i57058# #i57173# #i57112# #i57161# #i57102# #i57328# #i55810# #i57333# #i57045# #i52659# #i56973# #i56485# #i57502# #i52715# #i52706# #i57449# #i57202# #i57325# #i52708# #i57483# #i57065# #i57210# #i57106# #i52709# #i57193# #i52705# #i55622# #i57236# #i57213# #i57192# #i56965# #i56331# #i57170# #i56245# #125982# #i57280# #i57473# #i56794# #i56664# #125992# #i57281# #i56728# #i56481# #i57479# #i57180# #i57225# #i52663# #i56729# #i56444# #i57324# #i56901# #i52710# #i57504# #i57054# #i57204# #i57237# #i57187# #i53428# #i57481# #i57147# #i57114# #i56876# #i57256# #125983# #i56792# #i57134# #i57279# #i57066# #125989# #i57033# #i55866# #i56791# #i57140# #i57238# #i57036# #i57326# #i57073# #i56962# #i57222# #i57185# File Changes: Directory: /dba/dbaccess/source/ui/relationdesign/ ================================================== File [changed]: localize.sdf Url: http://dba.openoffice.org/source/browse/dba/dbaccess/source/ui/relationdesign/localize.sdf?r1=1.12&r2=1.13 Delta lines: +52 -23 --------------------- --- localize.sdf 28 Oct 2005 09:55:13 -0000 1.12 +++ localize.sdf 15 Nov 2005 19:09:51 -0000 1.13 @@ -168,30 +168,35 @@ dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 menuitem RID_RELATION_DESIGN_MAIN_MENU.MN_EDIT ID_BROWSER_UNDO SID_UNDO 0 zh-TW 復å 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 af Die verwantskapsontwerp is gewysig.\nWil u die veranderinge stoor? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 ar ت٠تغÙÙØ± تص٠ÙÙ Ø§ÙØ¹ÙØ§ÙØ§Øª.\nÙÙ ØªØ±ÙØ¯ ØÙظ Ø§ÙØªØºÙÙØ±Ø§ØªØ 20040507 14:21:37 -dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 be-BY ÐÑзайн ÑÑаÑÑÐ½ÐºÑ Ð±ÑÑ Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ñ.\nÐ¦Ñ Ñ Ð¾ÑаÑе замаÑаваÑÑ Ð·Ð¼ÐµÐ½Ñ? 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 be-BY СÑаÑÑнак бÑÑ Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ñ.\nÐ¦Ñ Ñ Ð¾ÑаÑе замаÑаваÑÑ Ð·Ð¼ÐµÐ½Ñ? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 bg ÐÑоекÑÑÑ Ð½Ð° ÑелаÑиÑÑа е бил пÑоменен.\nÐелаеÑе ли да ÑÑÑ ÑаниÑе пÑомениÑе? 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 bs The relation design has been changed.\nDo you want to save the changes? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 ca El disseny de la relació ha canviat.\nVoleu desar els canvis? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 cs Návrh relace byl zmÄnÄn.\nChcete zmÄny uložit? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 cy Mae'r cynllun cydberthynas wedi newid.\nHoffech chi gadw'r newidiadau? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 da Relationsdesignet er blevet ændret.\nSkal ændringerne gemmes? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 el Το ÏÏÎδιο ÏÎ·Ï ÏÏÎÏÎ·Ï ÏÏοÏοÏοιήθηκε.\nÎÎλεÏε να αÏÎ¿Î¸Î·ÎºÎµÏ ÏοÏν οι αλλαγÎÏ; 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 en-GB The relation design has been changed.\nDo you want to save the changes? 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 en-ZA The relation design has been changed.\nDo you want to save the changes? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 es El diseño de relación ha sido modificado\n¿Desea guardar las modificaciones? 2002-02-02 02:02:02 -dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 et Relatsioone on muudetud.\nKas sa soovid muudatusi salvestada? 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 et Relatsioone on muudetud.\nKas soovid muudatused salvestada? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 fi Yhteyksien rakennetta on muutettu.\nHaluatko tallentaa muutokset? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 fr L'ébauche de relation a été modifiée.\nVoulez-vous enregistrer les modifications ? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 gu-IN સàªàª¬àªàª§àª¿àª¤ àªàª¾àª¤ બદલાઠàªà«. તમૠફà«àª°àª«àª¾àª° સàªàªà«àª°àª¹ àªàª°àªµàª¾ માàªà« àªà«? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 he Der Relationeneentwurf wurde geändert.\nSollen die Ãnderungen gespeichert werden? 20040507 14:21:37 -dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 hi-IN रिलà¥à¤¶à¤¨ डिसà¥à¤¨ मà¥à¤ परिवरà¥à¤¤à¤¨ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हॠ।\nà¤à¤ª परिवरà¥à¤¤à¤¨à¥à¤ à¤à¥ सà¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हॠ? 20040507 14:21:37 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 hi-IN सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¨ डिà¤à¤¾à¤¯à¤¨ मà¥à¤ परिवरà¥à¤¤à¤¨ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥. \nà¤à¤ª परिवरà¥à¤¤à¤¨à¥à¤ à¤à¥ सà¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 hr Dizajn relacija je promijenjen.\nŽelite li spremiti promjene? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 hu A relációelrendezés megváltozott.\nKÃvánja menteni a változásokat? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 it La struttura relazione è stata cambiata.\nVolete salvare le modifiche? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 ja ãªã¬ã¼ã·ã§ã³ã®ãã¶ã¤ã³ã夿´ããã¦ãã¾ãã\n夿´ãä¿åãã¾ããã 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 km áá¶áâáá áá¶âáááá¶ááâááááâáááá¼áâáá¶áâáááá¼á á\náá¾âá¢áááâá ááâááááá¶áá»áâáá¶áâáááá¶áááááá¼áâá¬âáá ? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 ko ê´ê³ ëìì¸ì´ ë³ê²½ëììµëë¤.\në³ê²½ ì¬íì ì ì¥íê² ìµëê¹? 2002-02-02 02:02:02 -dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 nb Relasjonsutformingen er endret. \nVil du lagre endringene? 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 lt SÄ ryÅ¡io projektas pakeistas.\nAr įraÅ¡yti pakeitimus? 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 nb Relasjonsutformingen er endret.\nVil du lagre endringene? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 nl Het relatie-ontwerp is gewijzigd.\nWilt u de wijzigingen opslaan? 2002-02-02 02:02:02 -dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 nn Utforminga av relasjonar er endra. \nVil du lagra endringane? 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 nn Utforminga av relasjonar er endra.\nVil du lagra endringane? 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 nr Ukutlameka kwetjhebiswano kutjhugululiwe.\nUfuna ukubulunga amatjhuguluko? 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 ns Botlhami bja tswalano bo fetotÅ¡we.\nNa o nyaka go boloka diphetogo? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 pa-IN ਸੰਬੰਧ ਡਿà¨à¨¼à¨¾à¨à¨¨ ਤਬਦà©à¨² ਹ੠à¨à¨¿à¨à¥¤\nà¨à© ਤà©à¨¸à©à¨ ਤਬਦà©à¨²à©à¨à¨ ਸੰà¨à¨¾à¨²à¨£à©à¨à¨ à¨à¨¾à¨¹à©à©°à¨¦à© ਹà©? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 pl Zmieniono projekt relacji.\nCzy zapisaÄ zmiany? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 pt O esboço de relações foi modificado.\nGuardar as modificações? 20040507 14:21:37 @@ -200,42 +205,48 @@ dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 rw Ihanga ry'isano ryahinduwe.\nWifuza kubika amahinduka? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 sh-YU Izgled relacije je promenjen.\nŽelite li da saÄuvate izmene? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 sk Schéma relácià bola zmenená\nPrajete si zmeny uložiÅ¥? 2002-02-02 02:02:02 -dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 sl Oblikovanje relacij je bilo spremenjeno.\nAli želite shraniti spremembe? 20040507 14:21:37 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 sl Oblikovanje relacij je bilo spremenjeno.\nŽelite shraniti spremembe? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 sr-CS Ðзглед ÑелаÑиÑе Ñе пÑомеÑен.\nÐелиÑе ли да ÑаÑÑваÑе измене? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 sv Relationsutkastet har ändrats.\nSka ändringarna sparas? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 sw-TZ Buni uhusiano umekwisha badilishwa.\nUnataka kuhifadhi mabadiliko? 2002-02-02 02:02:02 -dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 th à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸§à¸²à¸¡à¸ªà¸±à¸¡à¸à¸±à¸à¸à¹à¹à¸à¹à¸¡à¸µà¸à¸²à¸£à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸à¸¥à¸à¹à¸¥à¹à¸§\nà¸à¸¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¸à¸à¸¶à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸à¸¥à¸à¸«à¸£à¸·à¸à¹à¸¡à¹? 20040507 14:21:37 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 th à¹à¸à¸à¸à¸§à¸²à¸¡à¸ªà¸±à¸¡à¸à¸±à¸à¸à¹à¸¡à¸µà¸à¸²à¸£à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸à¸¥à¸\nà¸à¸¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¸à¸à¸¶à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸à¸¥à¸à¸«à¸£à¸·à¸à¹à¸¡à¹? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 tr İliÅki tasarımı deÄiÅti.\nDeÄiÅiklikleri kaydetmek ister misiniz? 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 ts Xiyimo xa ku yelana xi cinciwile.\nXana u lava ku hlayisa ku cinca? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 ve Disaini ya vhushaka yo shandulwa.\nNi khou á¹±oá¸a u seiva tshanduko? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 vi Thiết kế quan há» Äã bá» thay Äá»i.\nBạn có muá»n lưu lại các thay Äá»i Äó không? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 zh-CN è¿ä¸ªå ³ç³»æ°æ®å·²ç»æ´æ¹ã\nè¦åçè¿äºæ´æ¹å å®¹ï¼ 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 zh-TW éåéä¿è¨è¨å·²ç¶è®æ´ã\nè¦å²åè®æ´å §å®¹ï¼ 2002-02-02 02:02:02 -dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 af Wanneer jy hierdie tabel skrap, sal alle ooreenstemmende verwantskappe ook geskrap word. Gaan voort? 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 zu Umklamo wobudlelwano ushintshiwe.\nUfuna ukuseyva izinguquko? 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 af Wanneer u hierdie tabel skrap, sal alle ooreenstemmende verwantskappe ook geskrap word. Gaan voort? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 ar When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue? 20040507 14:21:37 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 be-BY ÐÑÑ ÑÑÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð³ÑÑай ÑаблÑÑÑ, ÑÑе ÑÑаÑÑнкÑ, ÑкÑÑ Ð´Ð°ÑÑÑаÑÑ Ñе, бÑдÑÑÑ ÑакÑама ÑÑÑÑÑÑ. ÐÑк ÑÑ ÑабÑÑÑ Ð³ÑÑа? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 bg ÐогаÑо бÑде изÑÑиÑа ÑаблиÑаÑа, вÑиÑки ÑелаÑии кÑм Ð½ÐµÑ ÑÑÑо Ñе бÑÐ´Ð°Ñ Ð¸Ð·ÑÑиÑи. ÐÑодÑлжение? 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 bs Kada izbriÅ¡ete ovu tabelu sve odgovarajuÄe relacije Äe takoÄe biti izbrisane. Nastaviti? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 ca Quan s'elimini aquesta taula també de suprimiran les seves relacions associades. Voleu continuar? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 cs Pokud zruÅ¡Ãte tuto tabulku, budou vÅ¡echny k nà vztažené relace zruÅ¡eny také. PokraÄovat? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 cy Wrth ddileu'r tabl hwn bydd holl gydberthynas gyfatebol yn cael ei ddileu hefyd. Parhau? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 da Hvis du sletter denne tabel, slettes ogsÃ¥ alle tilhørende relationer. Vil du fortsætte? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 el ÎÏαν διαγÏάÏεÏε Î±Ï ÏÏ Ïον Ïίνακα, θα διαγÏαÏοÏν εÏίÏÎ·Ï ÎºÎ±Î¹ ÏÎ»ÎµÏ Î¿Î¹ ανÏίÏÏοιÏÎµÏ ÏÏÎÏειÏ. ÎÎλεÏε να ÏÏ Î½ÎµÏίÏεÏε; 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 en-GB When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue? 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 en-ZA When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 es Si elimina esta tabla se eliminarán también todas las relaciones correspondientes. ¿Desea continuar? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 et Tabeli kustutamisel kustutatakse ka kõik vastavad relatsioonid. Kas sa soovid jätkata? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 fi Kun poistat tämän taulun, kaikki siihen liittyvät relaatiot poistetaan myös. Jatketaanko? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 fr Supprimer cette table entraîne la suppression des relations associées. Continuer ? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 gu-IN àªà«àª¯àª¾àª°à« તમૠઠàªà«àª·à«àªàª દà«àª° àªàª°à« તૠઠનà«àª°à«àªª સàªàª¬àªàª§à« àªàª¾àª¢à« નàªàª¾àª¶à«. àªàª¾àª²à« રાàªàªµà« àªà«? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 he Wenn Sie diese Tabelle löschen werden alle zugehörigen Relationen ebenfalls gelöscht. Fortfahren? 20040507 14:21:37 -dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 hi-IN à¤à¤¸ सारणॠà¤à¥ मिà¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ समय à¤à¤¸à¤à¥ सब समà¥à¤¬à¤¨à¥à¤§ à¤à¥ मिठà¤à¤¾à¤à¤à¤¾ । à¤à¤¾à¤°à¥ रà¤à¤¨à¤¾ हà¥? 20040507 14:21:37 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 hi-IN à¤à¤¸ तालिà¤à¤¾ à¤à¥ मिà¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ समय à¤à¤¸à¤à¥ सब समà¥à¤¬à¤¨à¥à¤§ à¤à¥ मिठà¤à¤¾à¤à¤à¤¾. à¤à¤¾à¤°à¥ रà¤à¤¨à¤¾ हà¥? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 hr Kada obriÅ¡ete ovu tablicu, sve pripadajuÄe relacije takoÄer Äe biti obrisane. Želite li nastaviti? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 hu E tábla törlésével az összes kapcsolódó reláció is törlÅdni fog. Folytatja? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 it Eliminando questa tabella eliminerete anche tutte le relazioni corrispondenti. Volete procedere comunque? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 ja ãã®ãã¼ãã«ãåé¤ããã¨ãããã«å±ãããã¹ã¦ã®ãªã¬ã¼ã·ã§ã³ãåé¤ããã¦ãã¾ããç¶è¡ãã¾ããã 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 km áááâá¢áááâáá»áâáá¶áá¶áâááá áááá¶ááâááááâáááâáááá¼áâáááá¶âáá¶ááá¢áá áá¹áâáááá¼áâáá¶áâáá»áâááâááá á áááá ? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 ko ì´ í ì´ë¸ì ìì íë©´ í´ë¹íë 모ë ê´ê³ë¤ë ìì ë©ëë¤. ê³ìíê² ìµëê¹? 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 lt Jei paÅ¡alinsite Å¡iÄ lentelÄ, bus paÅ¡alinti visi su ja susijÄ sÄ ryÅ¡iai. Ar tÄsti? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 nb Hvis du sletter denne tabellen, blir ogsÃ¥ alle de tilhørende relasjonene slettet. Vil du fortsette? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 nl Als u deze tabel verwijdert, worden alle bijbehorende relaties eveneens verwijderd. Wilt u doorgaan? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 nn Dersom du slettar denne tabellen, blir òg alle dei tilhøyrande relasjonane sletta. Vil du halda fram? 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 nr Lokha nawusula itheyibula le yoke itjhebiswano ekhambelanako nayo izokusuleka. Uragela phambili? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 ns Ge o phumula tafola ye dilo ka moka tÅ¡eo di amanago le yona di tlo phumulega le tÅ¡ona. Naa o sa tÅ¡wela pele? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 pa-IN à¨à¨¦à©à¨ ਤà©à¨¸à©à¨ à¨à¨¸ ਸਾਰਣ੠ਨà©à©° ਹà¨à¨¾à¨à¨à© ਤਾਠਸਾਰ੠ਠਨà©à¨¸à¨¾à¨°à© ਸੰਬੰਧ ਵ੠ਹà¨à¨¾à¨ à¨à¨¾à¨£à¨à©à¥¤ à¨à© à¨à¨¾à¨°à© ਰੱà¨à¨£à¨¾ ਹà©? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 pl Wraz z tabelÄ zostanÄ usuniÄte wszystkie przynależne relacje. KontynuowaÄ? 2002-02-02 02:02:02 @@ -245,44 +256,49 @@ dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 rw Igihe usibye iyi mbonerahamwe amasano yose byari bijyanye azasibika nayo.Dukomeza? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 sh-YU Kada obriÅ¡ete ovu tabelu svi odgovarajuÄi odnosi Äe takoÄe biti obrisani. Nastaviti? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 sk ZmazanÃm tejto tabuľky zmažete tiež vÅ¡etky zodpovedajúce relácie. PokraÄovaÅ¥? 2002-02-02 02:02:02 -dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 sl Äe izbriÅ¡ete to tabelo, bodo izbrisane tudi pripadajoÄe relacije. Ali želite nadaljevati? 20040507 14:21:37 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 sl Äe izbriÅ¡ete to tabelo, bodo izbrisane tudi pripadajoÄe relacije. Ali želite nadaljevati? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 sr-CS Ðада обÑиÑеÑе Ð¾Ð²Ñ ÑÐ°Ð±ÐµÐ»Ñ Ñви одговаÑаÑÑÑи одноÑи Ñе ÑакоÑе биÑи обÑиÑани. ÐаÑÑавиÑи? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 sv Om du raderar den här tabellen raderas även alla tillhörande relationer. Vill du fortsätta? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 sw-TZ Utakapo futa jedwali hili ulinganifu wote wa mauhusiano utakuwa umefutwa. Endelea? 2002-02-02 02:02:02 -dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 th à¹à¸¡à¸·à¹à¸à¸à¸¸à¸à¸¥à¸à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¸à¸µà¹ à¸à¸§à¸²à¸¡à¸ªà¸±à¸¡à¸à¸±à¸à¸à¹à¸à¸µà¹à¸ªà¸à¸à¸à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸±à¸à¸à¸±à¹à¸à¸«à¸¡à¸à¸à¸°à¸à¸¹à¸à¸¥à¸à¹à¸à¸à¹à¸§à¸¢ à¸à¸³à¸à¹à¸à¸«à¸£à¸·à¸à¹à¸¡à¹? 20040507 14:21:37 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 th à¹à¸¡à¸·à¹à¸à¸à¸¸à¸à¸¥à¸à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¸à¸µà¹ à¸à¸§à¸²à¸¡à¸ªà¸±à¸¡à¸à¸±à¸à¸à¹à¸à¸µà¹à¸ªà¸à¸à¸à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸±à¸à¸à¸±à¹à¸à¸«à¸¡à¸à¸à¸°à¸à¸¹à¸à¸¥à¸à¹à¸à¸à¹à¸§à¸¢ à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¹à¸à¸´à¸à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸à¸«à¸£à¸·à¸à¹à¸¡à¹? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 tn Fa o phimola e tafole tsotlhe tse di tshwanang dikgolagano di tla phimolwa jaaka Tswelapele? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 tr Bu tabloyu sildiÄiniz zaman ilgili iliÅkilerin tümü de silinecektir.Devam etmek istiyor musunuz? 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 ts Loko u tima tafula leti ku yelana hinkwako loku nga kona ku ta timiwa na kona. U ya emahlweni? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 ve Musi ni tshi phumula thebulu heyi, vhushaka ha hone vhu do phumuleavho. Bvele phaná¸a? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 vi Khi bạn xoá bảng nà y, tất cả quan há» tương ứng cÅ©ng sẽ bá» xoá. Bạn muá»n tiếp tục? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 zh-CN 妿å é¤è¿ä¸ªè¡¨æ ¼ï¼å°±ä¼ä¸åå 餿æçä»å±å ³ç³»ãè¦ç»§ç»ï¼ 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 zh-TW 妿åªé¤éåè¡¨æ ¼ï¼ä¹å°±æä¸èµ·åªé¤å ¨é¨çå¾å±¬éä¿ãè¦ç¹¼çºï¼ 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 zu Uma ucisha leli tafula bonke ubuhlobo obufanayo buzocisheka. Qhubeka? 2002-02-02 02:02:02 -dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 af Hierdie verwantskap bestaan reeds. Wil jy dit redigeer? 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 af Hierdie verwantskap bestaan reeds. Wil u dit redigeer? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 ar ÙØ°Ù Ø§ÙØ¹ÙØ§ÙØ© Ù ÙØ¬Ùدة باÙÙØ¹Ù. ÙÙ ØªØ±ÙØ¯ ØªØØ±ÙØ±ÙØ§Ø 20040507 14:21:37 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 be-BY ÐÑÑÑ ÑÑаÑÑнак Ñжо ÑÑнÑе. Ð¦Ñ Ñ Ð¾ÑаÑе пÑавÑÑÑ Ñго? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 bg РелаÑиÑÑа веÑе ÑÑÑеÑÑвÑва. ÐелаеÑе ли да Ñ ÑедакÑиÑаÑе? 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 bs Ova relacija veÄ postoji. Želite li je izmijeniti? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 ca Aquesta relació ja existeix. Voleu editar-la? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 cs Tato relace již existuje. Chcete ji upravit? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 cy Mae'r gydberthynas yn bodoli. Hoffech chi ei olygu? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 da Denne relation findes allerede. Vil du redigere den? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 el ÎÏ Ïή η ÏÏÎÏη Ï ÏάÏÏει ήδη. ÎÎλεÏε να Ïην εÏεξεÏγαÏÏείÏε; 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 en-GB This relation already exists. Do you want to edit it? 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 en-ZA This relation already exists. Do you want to edit it? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 es Ya existe esta relación. ¿Desea editarla? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 et See relatsioon on juba olemas. Kas sa soovid seda redigeerida? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 fi Yhteys on jo olemassa. Haluatko muokata yhteyttä? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 fr Cette relation existe déjà . Voulez-vous l'éditer ? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 gu-IN ઠસàªàª¬àªàª§àª¨à« પહà«àª²à«àª¥à« ઠઠસà«àª¤àª¿àª¤à«àªµ àªà«. શૠતમૠતà«àª¨à« ફà«àª°àª«àª¾àª° àªàª°àªµàª¾ àªàªà«àªà« àªà«? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 he Diese Relation existiert bereits. Möchten Sie sie bearbeiten? 20040507 14:21:37 -dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 hi-IN à¤à¤¸ समà¥à¤¬à¤¨à¥à¤§ पहिलॠसॠहॠठसà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µ मà¥à¤ हॠ। à¤à¤ª à¤à¤¸à¤à¥ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥? 20040507 14:21:37 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 hi-IN यह समà¥à¤¬à¤¨à¥à¤§ पहलॠसॠहॠठसà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µ मà¥à¤ हà¥. à¤à¤ª à¤à¤¸à¤à¤¾ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 hr Ova relacija veÄ postoji. Želite li je urediti? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 hu Ez a reláció már létezik. Ãt akarja szerkeszteni? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 it Questa relazione esiste già . Volete modificarla? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 ja ãã®ãªã¬ã¼ã·ã§ã³ã¯ãã§ã«ããã¾ãããããç·¨éãã¾ããã 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 km áááá¶ááááááâáááâââáá¶áâáá½á âá á¾á á áá¾âá¢áááâá ááâááááááá½áâáá¶âá¬âáá ? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 ko ì´ ê´ê³ê° ì´ë¯¸ ì¡´ì¬í©ëë¤. ì´ ê´ê³ë¥¼ í¸ì§íê² ìµëê¹ ? 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 lt Toks sÄ ryÅ¡is jau yra. Ar norite jį taisyti? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 nb Denne relasjonen finnes allerede. Vil du redigere den? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 nl Deze relatie bestaat reeds. Wilt u deze bewerken? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 nn Denne relasjonen finst frÃ¥ før. Vil du redigera han? 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 nr Itjhebiswano sele likhona. Ufuna ukuli-editha? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 ns Kamano ye ke kgale e le gona. Naa o nyaka go e swaya? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 pa-IN à¨à¨¹ ਸੰਬੰਧ ਪਹਿਲਾਠਹ੠ਮà©à¨à©à¨¦ ਹà©à¥¤ à¨à© ਤà©à¨¸à©à¨ à¨à¨¸ ਦ੠ਸà©à¨§ à¨à¨°à¨¨à© à¨à¨¾à¨¹à©à©°à¨¦à© ਹà©? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 pl Relacja już istnieje. Czy chcesz jÄ edytowaÄ? 2002-02-02 02:02:02 @@ -292,44 +308,50 @@ dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 rw Iri sano rirasanzwe. Urifuza kurihindura? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 sh-YU Ovaj relacija veÄ postoji. Želite li da ga uradite? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 sk Táto relácia už existuje. Chcete ju upraviÅ¥? 2002-02-02 02:02:02 -dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 sl Ta relacija že obstaja. Ali jo želite urediti? 20040507 14:21:37 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 sl Ta relacija že obstaja. Ali jo želite urediti? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 sr-CS ÐÐ²Ð°Ñ ÑелаÑиÑа Ð²ÐµÑ Ð¿Ð¾ÑÑоÑи. ÐелиÑе ли да га ÑÑадиÑе? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 sv Den här relationen finns redan. Vill du redigera den? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 sw-TZ Uhusiano huu tayari hupo. Unataka kuhariri? 2002-02-02 02:02:02 -dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 th มีà¸à¸§à¸²à¸¡à¸ªà¸±à¸¡à¸à¸±à¸à¸à¹à¸à¸µà¹à¸à¸¢à¸¹à¹à¹à¸¥à¹à¸§ à¸à¸¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹à¹à¸à¸¡à¸±à¸à¸«à¸£à¸·à¸à¹à¸¡à¹? 20040507 14:21:37 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 th มีà¸à¸§à¸²à¸¡à¸ªà¸±à¸¡à¸à¸±à¸à¸à¹à¸à¸µà¹à¸à¸¢à¸¹à¹à¹à¸¥à¹à¸§ à¸à¸¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹à¹à¸à¸¡à¸±à¸à¸«à¸£à¸·à¸à¹à¸¡à¹ ? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 tn E kgolagano e setse e tlhagelela. A o batla go e kwala? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 tr Bu iliÅki zaten mevcut. Düzenlemek istiyor musunuz? 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 ts Ku yelana ana se ku kona. Xana u lava ku ku cinca? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 ve Vhushaka hohu ho no vha hone. Ni khou á¹±oá¸a u editha? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 vi Quan há» nà y Äã tá»n tại. Bạn muá»n sá»a chữa nó? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 zh-CN è¿ä¸ªå ³ç³»å·²ç»åå¨ãæ¨æ³ç¼è¾å®ï¼ 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 zh-TW éåéä¿å·²ç¶åå¨ãè¦ç·¨è¼¯å®ï¼ 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 zu Lobuhlobo sebukhona. Ufuna ukulungisa bona? 2002-02-02 02:02:02 -dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 af - %PRODUCTNAME-basis: Verwantskapsontwerp 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 af - %PRODUCTNAME Base: Verwantskapsontwerp 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 ar تص٠ÙÙ Ø¹ÙØ§Ùات 20040507 14:21:37 -dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 be-BY - %PRODUCTNAME Base: дÑзайн ÑÑаÑÑÐ½ÐºÑ 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 be-BY - %PRODUCTNAME Base: ÑаÑпÑаÑоÑка ÑÑаÑÑÐ½ÐºÑ 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 bg - %PRODUCTNAME Base: пÑоекÑиÑане на ÑелаÑии 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 bs - %PRODUCTNAME Baza: Dizajn relacija 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 ca - %PRODUCTNAME Base: Disseny de la relació 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 cs - %PRODUCTNAME Base: Návrh relace 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 cy - Base %PRODUCTNAME: Cynllun cydberthynol 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 da - %PRODUCTNAME Base: Relationsdesign 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 el - %PRODUCTNAME Base: ΣÏεδίαÏη ÏÏÎÏÎ·Ï 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 en-GB - %PRODUCTNAME Base: Relation design 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 en-ZA - %PRODUCTNAME Base: Relation design 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 es -Base de %PRODUCTNAME: Diseño de relacion 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 et - %PRODUCTNAME Base: Relatsiooni disain 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 fi - %PRODUCTNAME Base: Yhteyksien suunnittelu 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 fr - %PRODUCTNAME Base : Ãbauche de relation 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 gu-IN - %PRODUCTNAME àªàª§àª¾àª°: સàªàª¬àªàª§àª¿àª¤ રàªàª¨àª¾ 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 he Relationenentwurf 20040507 14:21:37 -dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 hi-IN सà¤à¤¬à¤¨à¥à¤§ डिसà¥à¤¨ 20040507 14:21:37 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 hi-IN सà¤à¤¬à¤¨à¥à¤§ डिà¤à¤¾à¤¯à¤¨ 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 hr - %PRODUCTNAME Base: Dizajn relacije 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 hu - %Productname Base: RelációtervezÅ 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 it - %PRODUCTNAME Base: Struttura relazione 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 ja - %PRODUCTNAME Base:ãªã¬ã¼ã·ã§ã³ãã¶ã¤ã³ 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 km - %PRODUCTNAME Base á áá áá¶ââáááá¶ááâáááá 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 ko - %PRODUCTNAME Base: ê´ê³ ëìì¸ 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 lt - â%PRODUCTNAMEâ duomenų bazių programa: sÄ ryÅ¡io projektas 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 nb - %PRODUCTNAME Base: Relasjonsutforming 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 nl %PRODUCTNAME Base: Relatie-ontwerp 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 nn - %PRODUCTNAME Base: Relasjonsutforming 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 nr - %PRODUCTNAME Base : ukutlanywa kwetjhebiswano 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 ns - Base ya %PRODUCTNAME: Botlhami bja tswalano 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 pa-IN - %PRODUCTNAME ਬà©à¨¸: ਸੰਬੰਧ ਡਿà¨à¨¼à¨¾à¨à¨¨ 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 pl - %PRODUCTNAME Base: projekt relacji 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 pt Esboçar relação 20040507 14:21:37 @@ -338,42 +360,48 @@ dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 rw - %PRODUCTNAME Shingiro: Ihanga ry'isano 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 sh-YU - %PRODUCTNAME Baza: RAspored relacije 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 sk - %PRODUCTNAME Base: Vytváranie relácià 2002-02-02 02:02:02 -dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 sl Oblikovanje relacij 20040507 14:21:37 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 sl - %PRODUCTNAME Base: oblikovanje relacij 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 sr-CS - %PRODUCTNAME Ðаза: Ð ÐÑпоÑед ÑелаÑиÑе 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 sv - %PRODUCTNAME Base: Relationsutkast 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 sw-TZ - %PRODUCTNAME Base: Relation design 2002-02-02 02:02:02 -dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 th à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸§à¸²à¸¡à¸ªà¸±à¸¡à¸à¸±à¸à¸à¹ 20040507 14:21:37 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 th - %PRODUCTNAME Base: à¹à¸à¸à¸à¸§à¸²à¸¡à¸ªà¸±à¸¡à¸à¸±à¸à¸à¹ 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 tr - %PRODUCTNAME Base: İliÅkili tasarım 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 ts - %PRODUCTNAME Xisekelo: Xiyimo xa Ku Yelana 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 ve - %PRODUCTNAME Beisi: Disaini ya vhushaka 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 vi - %PRODUCTNAME Base: Thiết kết quan há» 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 zh-CN - %PRODUCTNAME Base: å ³ç³»è®¾è®¡ 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 zh-TW - %PRODUCTNAME Baseï¼éä¿è¨è¨ 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 zu - Isisekelo se-%PRODUCTNAME: Umklamo Wobudlelwano 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 af Die databasis ondersteun nie verwantskappe nie. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 ar ÙØ§Ø¹Ø¯Ø© Ø§ÙØ¨ÙØ§ÙØ§Øª ÙØ§ ØªØ¯Ø¹Ù Ø£ÙØ© Ø¹ÙØ§Ùات. 20040507 14:21:37 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 be-BY Ðаза дадзенÑÑ Ð½Ðµ падÑÑÑмлÑвае ÑÑаÑÑнкаÑ. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 bg ÐазаÑа Ð¾Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¸ не поддÑÑжа ÑелаÑии. 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 bs Baza podataka ne podržava relacije. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 ca La base de dades no permet les relacions. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 cs Databáze nepodporuje relace. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 cy Nid yw'r gronfa ddata'n cynnal cydberthynas 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 da Databasen understøtter ikke relationer! 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 el ΠβάÏη δεδομÎνÏν δεν Ï ÏοÏÏηÏίζει ÏÏÎÏειÏ! 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 en-GB The database does not support relations. 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 en-ZA The database does not support relations. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 es La base de datos no apoya ninguna relación. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 et Andmebaas ei toeta relatsioone. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 fi Tietokanta ei tue yhteyksiä. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 fr La base de données ne supporte pas les relations ! 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 gu-IN ડà«àªàª¾àª¬à«àª સàªàª¬àª§à«àª¨à« àªàª§àª¾àª° àªàªªàª¤à« નથà«. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 he Die Datenbank unterstützt keine Relationen 20040507 14:21:37 -dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 hi-IN लà¥à¤à¤¾à¤¸à¤à¤à¤¯ समà¥à¤¬à¤¨à¥à¤§à¥à¤ à¤à¥ समरà¥à¤¥à¤¨ नहà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠ। 20040507 14:21:37 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 hi-IN डाà¤à¤¾à¤¬à¥à¤¸ समà¥à¤¬à¤¨à¥à¤§à¥à¤ à¤à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¨ नहà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 hr Baza ne podržava relacije. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 hu Az adatbázis nem támogat relációkat. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 it Il database non supporta alcuna relazione. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 ja ãã¼ã¿ãã¼ã¹ã¯ãªã¬ã¼ã·ã§ã³ãæ¯æ´ãã¾ããã 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 km áá¼ááááá¶áâáá·áááááá ââáá·áâáá¶ááááâáááá¶áááááá á 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 ko ë°ì´í°ë² ì´ì¤ë ì´ë í ê´ê³ë ì§ìíì§ ììµëë¤. 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 lt Duomenų bazÄ nesudarinama su sÄ ryÅ¡iais. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 nb Databasen støtter ikke relasjoner. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 nl De database ondersteunt geen relaties! 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 nn Databasen støttar ikkje relasjonar. 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 nr Iziko ledatha alisekeli itjhebiswano. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 ns Motheo wa difiwa ga go kgone go thekga dikamano. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 pa-IN ਡਾà¨à¨¾à¨¬à©à¨¸ ਸੰਬੰਧਾਠਨà©à©° ਸਹਿਯà©à¨ ਨਹà©à¨ ਦਿੰਦਾ। 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 pl Baza danych nie obsÅuguje relacji. 2002-02-02 02:02:02 @@ -383,13 +411,14 @@ dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 rw Ububikoshingiro ntibwemera amasano. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 sh-YU Baza podataka ne podržava relacije. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 sk Tento typ databázy nepodporuje relácie. 2002-02-02 02:02:02 -dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 sl Zbirka podatkov ne podpira relacij. 20040507 14:21:37 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 sl Zbirka podatkov ne podpira relacij. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 sr-CS Ðаза подаÑака не подÑжава ÑелаÑиÑе. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 sv Databasen understöder inte nÃ¥gra relationer. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 sw-TZ Hifadhidata haina mwega mauhusiano. 2002-02-02 02:02:02 -dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 th à¸à¸²à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸¡à¹à¸ªà¸à¸±à¸à¸ªà¸à¸¸à¸à¸à¸§à¸²à¸¡à¸ªà¸±à¸¡à¸à¸±à¸à¸à¹ 20040507 14:21:37 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 th à¸à¸²à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸¡à¹à¸ªà¸à¸±à¸à¸ªà¸à¸¸à¸à¸à¸§à¸²à¸¡à¸ªà¸±à¸¡à¸à¸±à¸à¸à¹ 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 tn Mokwalo ga o tshegetse dikgolagano. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 tr Veri tabanı herhangi bir iliÅkiyi desteklemiyor. 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 ts Vuhlayisela-rungula a byi ku seketeli ku yelana. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 ve Databeisi a i tikedzi vhushaka. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 vi CÆ¡ sá» dữ liá»u không há» trợ quan há». 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 zh-CN è¿ä¸ªæ°æ®åºä¸æ¯æå ³ç³»åè½ï¼ 2002-02-02 02:02:02 --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
