User: obo Date: 06/01/19 06:10:00 Modified: /dba/dbaccess/source/ui/relationdesign/ localize.sdf
Log: INTEGRATION: CWS localisation04 (1.13.34); FILE MERGED 2006/01/16 15:07:51 vg 1.13.34.1: #i60093#,#i60050#,#i58168#,#i60094#,#i59980#,#i60045#,#i60100#,#i60448#,#i60033#,#i57323#,#i60049#,#i60035#,#i60105#,#i60092#,#i60037#,#i59884#,#i60102#,#i60063#,#i60052#,#i59966# OOo 2.0.2 fixes and localisation File Changes: Directory: /dba/dbaccess/source/ui/relationdesign/ ================================================== File [changed]: localize.sdf Url: http://dba.openoffice.org/source/browse/dba/dbaccess/source/ui/relationdesign/localize.sdf?r1=1.13&r2=1.14 Delta lines: +14 -4 -------------------- --- localize.sdf 15 Nov 2005 19:09:51 -0000 1.13 +++ localize.sdf 19 Jan 2006 14:09:58 -0000 1.14 @@ -168,7 +168,7 @@ dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 menuitem RID_RELATION_DESIGN_MAIN_MENU.MN_EDIT ID_BROWSER_UNDO SID_UNDO 0 zh-TW 復å 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 af Die verwantskapsontwerp is gewysig.\nWil u die veranderinge stoor? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 ar ت٠تغÙÙØ± تص٠ÙÙ Ø§ÙØ¹ÙØ§ÙØ§Øª.\nÙÙ ØªØ±ÙØ¯ ØÙظ Ø§ÙØªØºÙÙØ±Ø§ØªØ 20040507 14:21:37 -dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 be-BY СÑаÑÑнак бÑÑ Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ñ.\nÐ¦Ñ Ñ Ð¾ÑаÑе замаÑаваÑÑ Ð·Ð¼ÐµÐ½Ñ? 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 be-BY СÑÑÑкÑÑÑа ÑÑаÑÑÐ½ÐºÑ Ð±Ñла зменена.\nÐ¦Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе замаÑаваÑÑ Ð·Ð¼ÐµÐ½Ñ? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 bg ÐÑоекÑÑÑ Ð½Ð° ÑелаÑиÑÑа е бил пÑоменен.\nÐелаеÑе ли да ÑÑÑ ÑаниÑе пÑомениÑе? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 bs The relation design has been changed.\nDo you want to save the changes? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 ca El disseny de la relació ha canviat.\nVoleu desar els canvis? 2002-02-02 02:02:02 @@ -192,6 +192,7 @@ dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 km áá¶áâáá áá¶âáááá¶ááâááááâáááá¼áâáá¶áâáááá¼á á\náá¾âá¢áááâá ááâááááá¶áá»áâáá¶áâáááá¶áááááá¼áâá¬âáá ? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 ko ê´ê³ ëìì¸ì´ ë³ê²½ëììµëë¤.\në³ê²½ ì¬íì ì ì¥íê² ìµëê¹? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 lt SÄ ryÅ¡io projektas pakeistas.\nAr įraÅ¡yti pakeitimus? 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 mk ÐизаÑÐ½Ð¾Ñ Ð½Ð° ÑелаÑииÑе е изменеÑ.\nÐали ÑакаÑе да ги заÑÑваÑе измениÑе? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 nb Relasjonsutformingen er endret.\nVil du lagre endringene? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 nl Het relatie-ontwerp is gewijzigd.\nWilt u de wijzigingen opslaan? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 nn Utforminga av relasjonar er endra.\nVil du lagra endringane? 2002-02-02 02:02:02 @@ -214,6 +215,7 @@ dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 ts Xiyimo xa ku yelana xi cinciwile.\nXana u lava ku hlayisa ku cinca? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 ve Disaini ya vhushaka yo shandulwa.\nNi khou á¹±oá¸a u seiva tshanduko? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 vi Thiết kế quan há» Äã bá» thay Äá»i.\nBạn có muá»n lưu lại các thay Äá»i Äó không? 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 xh Uyilo lobudlelwana lutshintshiwe.\nIngaba ufuna ukuzigcina iinguquko? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 zh-CN è¿ä¸ªå ³ç³»æ°æ®å·²ç»æ´æ¹ã\nè¦åçè¿äºæ´æ¹å å®¹ï¼ 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 zh-TW éåéä¿è¨è¨å·²ç¶è®æ´ã\nè¦å²åè®æ´å §å®¹ï¼ 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 zu Umklamo wobudlelwano ushintshiwe.\nUfuna ukuseyva izinguquko? 2002-02-02 02:02:02 @@ -222,7 +224,7 @@ dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 be-BY ÐÑÑ ÑÑÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð³ÑÑай ÑаблÑÑÑ, ÑÑе ÑÑаÑÑнкÑ, ÑкÑÑ Ð´Ð°ÑÑÑаÑÑ Ñе, бÑдÑÑÑ ÑакÑама ÑÑÑÑÑÑ. ÐÑк ÑÑ ÑабÑÑÑ Ð³ÑÑа? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 bg ÐогаÑо бÑде изÑÑиÑа ÑаблиÑаÑа, вÑиÑки ÑелаÑии кÑм Ð½ÐµÑ ÑÑÑо Ñе бÑÐ´Ð°Ñ Ð¸Ð·ÑÑиÑи. ÐÑодÑлжение? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 bs Kada izbriÅ¡ete ovu tabelu sve odgovarajuÄe relacije Äe takoÄe biti izbrisane. Nastaviti? 2002-02-02 02:02:02 -dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 ca Quan s'elimini aquesta taula també de suprimiran les seves relacions associades. Voleu continuar? 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 ca Quan s'elimini aquesta taula també se suprimiran les relacions associades. Voleu continuar? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 cs Pokud zruÅ¡Ãte tuto tabulku, budou vÅ¡echny k nà vztažené relace zruÅ¡eny také. PokraÄovat? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 cy Wrth ddileu'r tabl hwn bydd holl gydberthynas gyfatebol yn cael ei ddileu hefyd. Parhau? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 da Hvis du sletter denne tabel, slettes ogsÃ¥ alle tilhørende relationer. Vil du fortsætte? 2002-02-02 02:02:02 @@ -243,6 +245,7 @@ dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 km áááâá¢áááâáá»áâáá¶áá¶áâááá áááá¶ááâááááâáááâáááá¼áâáááá¶âáá¶ááá¢áá áá¹áâáááá¼áâáá¶áâáá»áâááâááá á áááá ? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 ko ì´ í ì´ë¸ì ìì íë©´ í´ë¹íë 모ë ê´ê³ë¤ë ìì ë©ëë¤. ê³ìíê² ìµëê¹? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 lt Jei paÅ¡alinsite Å¡iÄ lentelÄ, bus paÅ¡alinti visi su ja susijÄ sÄ ryÅ¡iai. Ar tÄsti? 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 mk Ðога Ñе Ñа избÑиÑеÑе ÑабелаÑа ÑиÑе ÑелаÑии кои Ñе однеÑÑÐ²Ð°Ð°Ñ Ð½Ð° неа Ñе Ð±Ð¸Ð´Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð±ÑиÑани. ÐÑодолжи? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 nb Hvis du sletter denne tabellen, blir ogsÃ¥ alle de tilhørende relasjonene slettet. Vil du fortsette? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 nl Als u deze tabel verwijdert, worden alle bijbehorende relaties eveneens verwijderd. Wilt u doorgaan? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 nn Dersom du slettar denne tabellen, blir òg alle dei tilhøyrande relasjonane sletta. Vil du halda fram? 2002-02-02 02:02:02 @@ -266,6 +269,7 @@ dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 ts Loko u tima tafula leti ku yelana hinkwako loku nga kona ku ta timiwa na kona. U ya emahlweni? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 ve Musi ni tshi phumula thebulu heyi, vhushaka ha hone vhu do phumuleavho. Bvele phaná¸a? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 vi Khi bạn xoá bảng nà y, tất cả quan há» tương ứng cÅ©ng sẽ bá» xoá. Bạn muá»n tiếp tục? 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 xh Xa ucima le theyibhile bonke ubudlelwana obuhambelana nabo buya kucimeka. Usaqhuba? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 zh-CN 妿å é¤è¿ä¸ªè¡¨æ ¼ï¼å°±ä¼ä¸åå 餿æçä»å±å ³ç³»ãè¦ç»§ç»ï¼ 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 zh-TW 妿åªé¤éåè¡¨æ ¼ï¼ä¹å°±æä¸èµ·åªé¤å ¨é¨çå¾å±¬éä¿ãè¦ç¹¼çºï¼ 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 zu Uma ucisha leli tafula bonke ubuhlobo obufanayo buzocisheka. Qhubeka? 2002-02-02 02:02:02 @@ -295,6 +299,7 @@ dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 km áááá¶ááááááâáááâââáá¶áâáá½á âá á¾á á áá¾âá¢áááâá ááâááááááá½áâáá¶âá¬âáá ? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 ko ì´ ê´ê³ê° ì´ë¯¸ ì¡´ì¬í©ëë¤. ì´ ê´ê³ë¥¼ í¸ì§íê² ìµëê¹ ? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 lt Toks sÄ ryÅ¡is jau yra. Ar norite jį taisyti? 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 mk РелеаÑиÑаÑа веÑе поÑÑои. Ðали ÑакаÑе да Ñа ÑÑедиÑе? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 nb Denne relasjonen finnes allerede. Vil du redigere den? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 nl Deze relatie bestaat reeds. Wilt u deze bewerken? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 nn Denne relasjonen finst frÃ¥ før. Vil du redigera han? 2002-02-02 02:02:02 @@ -318,6 +323,7 @@ dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 ts Ku yelana ana se ku kona. Xana u lava ku ku cinca? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 ve Vhushaka hohu ho no vha hone. Ni khou á¹±oá¸a u editha? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 vi Quan há» nà y Äã tá»n tại. Bạn muá»n sá»a chữa nó? 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 xh Obu budlelwana sebukhona. Ingaba ufuna ukubuhlela? 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 zh-CN è¿ä¸ªå ³ç³»å·²ç»åå¨ãæ¨æ³ç¼è¾å®ï¼ 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 zh-TW éåéä¿å·²ç¶åå¨ãè¦ç·¨è¼¯å®ï¼ 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 zu Lobuhlobo sebukhona. Ufuna ukulungisa bona? 2002-02-02 02:02:02 @@ -326,7 +332,7 @@ dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 be-BY - %PRODUCTNAME Base: ÑаÑпÑаÑоÑка ÑÑаÑÑÐ½ÐºÑ 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 bg - %PRODUCTNAME Base: пÑоекÑиÑане на ÑелаÑии 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 bs - %PRODUCTNAME Baza: Dizajn relacija 2002-02-02 02:02:02 -dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 ca - %PRODUCTNAME Base: Disseny de la relació 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 ca - Base %PRODUCTNAME: Disseny de la relació 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 cs - %PRODUCTNAME Base: Návrh relace 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 cy - Base %PRODUCTNAME: Cynllun cydberthynol 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 da - %PRODUCTNAME Base: Relationsdesign 2002-02-02 02:02:02 @@ -347,6 +353,7 @@ dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 km - %PRODUCTNAME Base á áá áá¶ââáááá¶ááâáááá 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 ko - %PRODUCTNAME Base: ê´ê³ ëìì¸ 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 lt - â%PRODUCTNAMEâ duomenų bazių programa: sÄ ryÅ¡io projektas 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 mk - %PRODUCTNAME Base: ÐизаÑн на ÑелаÑии 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 nb - %PRODUCTNAME Base: Relasjonsutforming 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 nl %PRODUCTNAME Base: Relatie-ontwerp 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 nn - %PRODUCTNAME Base: Relasjonsutforming 2002-02-02 02:02:02 @@ -369,6 +376,7 @@ dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 ts - %PRODUCTNAME Xisekelo: Xiyimo xa Ku Yelana 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 ve - %PRODUCTNAME Beisi: Disaini ya vhushaka 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 vi - %PRODUCTNAME Base: Thiết kết quan há» 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 xh - %PRODUCTNAME yesiseko: Uyilo lobudlelwana 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 zh-CN - %PRODUCTNAME Base: å ³ç³»è®¾è®¡ 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 zh-TW - %PRODUCTNAME Baseï¼éä¿è¨è¨ 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 zu - Isisekelo se-%PRODUCTNAME: Umklamo Wobudlelwano 2002-02-02 02:02:02 @@ -397,7 +405,8 @@ dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 ja ãã¼ã¿ãã¼ã¹ã¯ãªã¬ã¼ã·ã§ã³ãæ¯æ´ãã¾ããã 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 km áá¼ááááá¶áâáá·áááááá ââáá·áâáá¶ááááâáááá¶áááááá á 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 ko ë°ì´í°ë² ì´ì¤ë ì´ë í ê´ê³ë ì§ìíì§ ììµëë¤. 2002-02-02 02:02:02 -dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 lt Duomenų bazÄ nesudarinama su sÄ ryÅ¡iais. 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 lt Duomenų bazÄ nesuderinama su sÄ ryÅ¡iais. 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 mk ÐазаÑа на подаÑоÑи не поддÑжÑва ÑелаÑии. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 nb Databasen støtter ikke relasjoner. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 nl De database ondersteunt geen relaties! 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 nn Databasen støttar ikkje relasjonar. 2002-02-02 02:02:02 @@ -421,6 +430,7 @@ dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 ts Vuhlayisela-rungula a byi ku seketeli ku yelana. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 ve Databeisi a i tikedzi vhushaka. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 vi CÆ¡ sá» dữ liá»u không há» trợ quan há». 2002-02-02 02:02:02 +dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 xh Isiseko seenkcukacha asibuxhasi ubudlelwana. 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 zh-CN è¿ä¸ªæ°æ®åºä¸æ¯æå ³ç³»åè½ï¼ 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 zh-TW éåè³æåº«ä¸æ¯æ´éä¿åè½ï¼ 2002-02-02 02:02:02 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 zu Isiqu solwazi asixhasi ubuhlobo. 2002-02-02 02:02:02 --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
