Package: lilo-installer
Severity: wishlist
This is new/fixed slovenian translation of po-file for lilo-installer
regards
Jure Cuhalev
[EMAIL PROTECTED]
# translation of sl.po to Slovenian
# Slovenian messages for debian-installer.
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
# Gregor Fajdiga <[EMAIL PROTECTED],si>, 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sl\n"
"POT-Creation-Date: 2003-10-13 23:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-28 20:14+0100\n"
"Last-Translator: Jure Äuhalev <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Slovenian <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Description
#: ../lilo-installer.templates:3
msgid "On which device should LILO install the boot block?"
msgstr "Na katero napravo naj LILO namesti zagonski blok?"
#. Description
#: ../lilo-installer.templates:3
msgid "LILO should install the boot block on a bootable device. This is usually the
first hard drive, but could be in a partition if you want to use another boot manager
as the primary boot manager."
msgstr "LILO mora zagonski blok namestiti na zagonsko napravo. To je navadno prvi trdi
disk, lahko pa je tudi razdelek, Äe Åelite kot primarni zagonski upravljalnik
uporabljati nek drug zagonski upravljalnik."
#. Description
#: ../lilo-installer.templates:10
msgid "Configuring LILO to use serial console"
msgstr "Nastavljanje LILA, za uporabo serijske konzole"
#. Description
#: ../lilo-installer.templates:10
msgid "LILO is configured to use serial port ${PORT} as the console. The serial port
speed is set to ${SPEED}."
msgstr "LILO ste nastavili za uporabo serijskih vrat ${PORT} kot konzole. Hitrost
serijskih vrat je nastavljena na ${SPEED}."
#. Description
#: ../lilo-installer.templates:17
msgid "Would you like to make this partition active?"
msgstr "Bi radi aktivirali ta razdelek?"
#. Description
#: ../lilo-installer.templates:17
msgid "You have chosen to install LILO on a partition that is not the active one. If
this partition is not marked active, then LILO will not be loaded by the bootloader.
This may cause you to be unable to boot into the system that is being installed."
msgstr "LILO ste se odloÄili namestiti na razdelek, ki Åe ni aktiven. Äe razdelek
ni oznaÄen kot aktiven, potem zagonskiÂnalagalnik ne bo naloÅil LILA. To vam lahko
onemogoÄi zagon sistema, ki ga nameÅÄate."
#. Description
#: ../lilo-installer.templates:17
msgid "You should make this partition active unless you have another bootloader that
will allow you to access your new Linux installation."
msgstr "Ta razdelek morate aktivirati, razen, Äe imate Åe en zagonski nalagalnik, ki
vam bo omogoÄil dostop do vaÅe namestitve Linuxa."
#. Description
#: ../lilo-installer.templates:28
msgid "Installing LILO failed"
msgstr "Namestitev LILO ni uspela"
#. Description
#: ../lilo-installer.templates:28
msgid "Running \"/sbin/lilo\" failed with error code \"${ERRCODE}\"."
msgstr "Zagon \"/sbin/lilo\" ni uspel, kode napake je \"${ERRCODE}\"."
#. Main menu item
#. Description
#: ../lilo-installer.templates:34
msgid "Install LILO on a hard disk"
msgstr "NameÅÄam LILO na trdi disk"