Hello Colin, On Wed, Jan 09, 2019 at 12:19:22PM +0000, Colin Watson wrote: > On Wed, Jan 09, 2019 at 11:20:03AM +0100, Helge Kreutzmann wrote: > > On Tue, Jan 08, 2019 at 09:53:31PM +0000, Colin Watson wrote: > > If you have an upstream first policy, it would be sensible > > (considering your users and the translators investing time and > > proofreading people doing the same) to at least inform the submitter > > (and the BTS) about it. Ideally you would forward it to upstream as > > translators usually do not have the intrinsic knowledge of how > > upstream works as you have as maintainer. > > Surely it's always the case that translations should go as far upstream > as possible? I find it surprising that this isn't something translators > would be aware of as a general practice.
I work on cases where the translation is only carried in Debian, so this is not an ideal situation but does occur. > CCing Chris; could you please send this translation upstream (noting > that Helge made some updates, so grab the current version from the > archive) so that it can be incorporated and maintained there? The > upstream homepage is at https://www.nongnu.org/icoutils/ and includes > contact information; IME Frank is generally pretty responsive. Thanks for the pointer. Chris: I did not change your translation but only the patch included in the package, i.e. the header and the changelog entry. > > Alternatively (or if you are kind) you could already forward it > > upstream. > > While I can and do often deal with forwarding patches of various kinds > upstream, I'm afraid I'm only willing to do this when I think I'll be > able to effectively respond to any feedback the upstream maintainer > might have. In the case of translations I generally can't do this, and > it's very much better for the translator to be in direct contact with > upstream. I perfectly understand. Thanks for providing the contact information, I'm sure Chris will respond. Greetings Helge -- Dr. Helge Kreutzmann [email protected] Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
signature.asc
Description: Digital signature

