On 2007-03-22 Arnaud Giersch <arnaud.gier...@iut-bm.univ-fcomte.fr> wrote: [...] > Hi,
> I suggest a better translation for an error message of find. > Extract from po/fr.po: > #: find/parser.c:372 > #, c-format > msgid "" > "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " > "but options are not positional (%s affects tests specified before it as well > " > "as those specified after it). Please specify options before other " > "arguments.\n" > msgstr "" > "AVERTISSEMENT: vous avez spécifié l'option %s après un argument qui n'est " > "pas une option %s mais les options sont positionnelles (%s affecte les tests > " > "spécifiés avant aussi bien qu'après)\n" > Suggested translation (slightly changed the first sentence, and added > the last one): > msgstr "" > "AVERTISSEMENT: vous avez spécifié l'option %s après un paramètre %s qui " > "n'est pas une option mais les options sont positionnelles (%s affecte les " > "tests spécifiés avant aussi bien qu'après). Veuillez spécifier les options " > "avant les autres paramètres.\n" > Regard, > Arnaud Giersch Hello, findutils 4.4.1 contains this: "AVERTISSEMENT : vous avez spécifié l'option %s après un argument qui n'est " "pas une option %s mais les options sont positionnelles (%s affecte les tests " "spécifiés avant aussi bien qu'après). SVP spécifiez des options avant les " "autres arguments. \n" which seems to be the result of <http://benji1.traduc.org/pipermail/traduc/2007-March/004933.html>. Can this bug therefore be closed? cu andreas -- `What a good friend you are to him, Dr. Maturin. His other friends are so grateful to you.' `I sew his ears on from time to time, sure' -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org