Package: shorewall Version: N/A Severity: wishlist Tags: l10n patch
Please find attached the Turkish translation of the shorewall package.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Atila KOà <[email protected]>, 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shorewall\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-20 14:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-07 09:43+0200\n" "Last-Translator: Atila KOà <[email protected]>\n" "Language-Team: Turkish <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: note #. Description #: ../shorewall.templates:2001 msgid "No automatic restart for Shorewall" msgstr "Shorewall kendiliÄinden baÅlamayacak" #. Type: note #. Description #: ../shorewall.templates:2001 msgid "Shorewall will not be restarted automatically after being upgraded, to prevent changes in configuration files causing network outages." msgstr "Yapılandırma dosyalarındaki deÄiÅikliklerin aÄ iletiÅimi kaybına neden olmaması için Shorewall yükseltme sonrasında yeniden baÅlatılmayacak." #. Type: note #. Description #: ../shorewall.templates:2001 msgid "You should check Shorewall's configuration files and restart it with 'invoke-rc.d shorewall restart'." msgstr "Shorewall'un yapılandırma dosyalarını incelemeli ve 'invoke-rc.d shorewall restart' komutunu çalıÅtırarak yeniden baÅlatmalısınız." #. Type: boolean #. Description #: ../shorewall.templates:3001 msgid "Restart Shorewall?" msgstr "Shorewall yeniden baÅlatılsın mı?" #. Type: boolean #. Description #: ../shorewall.templates:3001 msgid "This release of Shorewall introduces some changes in the configuration files - see /usr/share/doc/shorewall/releasenotes.txt.gz." msgstr "Shorewall'un bu sürümü yapılandırma dosyalarına deÄiÅiklikler getirmiÅtir, ayrıntılı bilgi için /usr/share/doc/shorewall/releasenotes.txt.gz dosyasını inceleyiniz." #. Type: boolean #. Description #: ../shorewall.templates:3001 msgid "To avoid the risk of failures and network outages these files should be checked carefully before the firewall is restarted." msgstr "Olası baÅarısızlıklardan ve aÄ iletiÅimi kaybından kaçınmak için güvenlik duvarı yeniden baÅlatılmadan önce bu dosyalar dikkatle incelenmelidir." #. Type: boolean #. Description #: ../shorewall.templates:3001 msgid "Please choose whether you want to restart Shorewall immediately." msgstr "Shorewall'u Åimdi yeniden baÅlatmak isteyip istemediÄinizi belirtiniz." #. Type: error #. Description #: ../shorewall.templates:4001 msgid "Invalid Shorewall configuration detected" msgstr "Geçersiz Shorewall yapılandırması algılandı" #. Type: error #. Description #: ../shorewall.templates:4001 msgid "Shorewall is configured to restart on upgrades." msgstr "Shorewall yükseltmeler sonrasında yeniden baÅlayacak Åekilde yapılandırıldı." #. Type: error #. Description #: ../shorewall.templates:4001 msgid "However, the current configuration for Shorewall is invalid and it will fail to restart. You should fix the program's configuration, then restart it with 'invoke-rc.d shorewall restart'." msgstr "Oysa Shorewall'un Åu anki yapılandırması geçersiz ve bu nedenle yeniden baÅlayamayacak. Programın yapılandırmasını düzenleyip 'invoke-rc.d shorewall restart' komutunu çalıÅtırarak yeniden baÅlatmalısınız."

