http://www.gitcafe.com/emfox/debian-handbook-zh/tree/master/zh-CN 上有。

在 2012年7月8日 上午12:10,肖盛文 <[email protected]>写道:

> 请问下,怎样才能够获取你们翻译的最新版本?
>
> 我有兴趣先参与校对。
>
>
>
> 在 2012-06-30 17:52:13,"Liang Guo" <[email protected]> 写道:
> >2012/6/30 Emfox Zhou <[email protected]>:
> >> 晕,写着写着不知怎么就发出去了,不好意思,继续写……
> >>
> >> 本项目发起已经一个多月了,也很高兴看到有不少人参与了这个项目,大约有一半的章节已经被认领,正在翻译
> >> 之中。然而进度如何(wiki上是只有一个简单的百分比),有什么困难?是否可以不定期地上传现有成果到 git 之
> >> 中,都没有什么反馈,希望大家来说一说。
> >>
> >> 我目前是翻译完成了 preface & foreword,并且找人帮忙校对了一遍,然后开始 05_packaging-system 的翻译,已经
> >> 完成 20% 
> >> 左右,目前感觉是长文章翻着翻着就很没有动力想继续下去,觉得如果能有各位译者之间的互动,比如互相较译已经完成的部分,或者探讨某些疑难语句的翻译,这样比较有兴趣继续。
> >>
> >> 大家的想法如何?
> >>
> >> 再次,如果有不想/不会/懒得自己传 git 的,请一定发给我,我来帮助上传,不管是翻完一章的还是才完成 1%
> >> 的,都欢迎(目前没有我之外的其它人传 git ...)
> >>
> >>
> >我的还没有开始呢(惭愧ing),前一段时间忙spice和其他一些打包的事情,7月份应该可以开始翻译工作。
> >
> >--
> >Liang Guo
> >http://bluestone.cublog.cn
>
>
>
>

回复