I've gotten myself subscribed to pkg-cdrtools-devel and I would like to quote Joerg Schilling:
Firstly, at the start of a large thread: > Debian hat ein Kunstwerk von mir verändert und damit gegen das > Urherberrecht gehandelt. > > Mit der Einführung einer Modifikation (buffer size patch) an der > libscg wurde eine Variante von libscg geschaffen die korrekte > Anwwendungen, die libscg unter Debian nutzen wollen, zum Absturz > bringt. > > Dies ist eine Änderung in einer Form, die durch die Prinzipielle > Erlaubnis zur Änderung in der GPL nicht abgedeckt ist. > > Ich fordere Euch daher auf, schnellstmöglich alle Versionen von > libscg die nicht das offizielle Interface der libscg > implementieren und dabei den Originanamen verwenden von allen > Servern und sonstigen Speicherungsorten zu beseitigen. > > Wenn Ihr unbedingt diesen unnötigen Patch beibehalten wollt, dann > müßt Ihr Euch einen neuen Namen für die libscg ausdenken. My translation: > Debian has modified a work of mine and thereby breached my > copyright. > > With the introduction of a modification (buffer size patch) to > libscg, a version of libscg was created that causes some[?] > correct uses of libscg in Debian [?] to crash. > > This is a change in a form which is not covered by the > principal permission for modification in the GPL. > > I demand that you remove, as soon as possible from all servers and > other forms of storage, all versions of libscg which do not > implement the official interface of libscg while using the > original name. > > If you absolutely must retain this unnecessary patch, you must > think of a new name for libscg. Later on, Eduard Bloch asked: ] Also um ganz konkrett zu sein: drohst du mir offiziell mit ] Anwendung rechtlicher Mittel? and quotes Schilling's reply: | Ich drohe nicht. Wenn ich den Eindruck bekomme daß Du unwillig | bist durch eine Diskusion zu einem Sinnvollen Ergebnis zu kommen, | dann wende ich sie an. Eduard provided this translation: ] So to be concrete/clear: are you trying to threaten me with use of ] legal/juridistical remedies? | I don't threaten. When I have the impression that you are | unwilling to come to a sensible result within this discussion, I | am going to use them. Ian.

