Hi Frans, On Mon, Oct 21, 2019 at 09:41:10PM +0200, Frans Spiesschaert wrote: > Sorry for this late reply, but maybe you remember that I told you that > I would be away for a long time.
yes I do & welcome back!
> > cant we sync from weblate to git more often, like daily?
> I don't think it's a matter of frequency, but rather a matter of
> sequence. As I see it, in a flawless workflow, all translation updates
> from weblate should be pulled in just before a debian-edu-doc update
> from the wiki happens.
while updating (weblate) from git as often as git is updated?
> Maybe it would be doable over time to integrate
> this procedure in the scripts that make the update from the wiki
> happen. Or would such a workflow be impossible in reality according to
> you?
see my question above first :)
> I didn't had the time to fully reintroduce myself yet, but at first
> sight, there hasn't been that much activity with regard to weblate
> during my absence. I just noticed that at Weblate two requests were
> filed to add a new language to Debian Edu Documentation/Buster Manual
> (Portuguese (pt_PT) and Croatian (hr)). Do we still need a minimal
> number of translated strings before new languages can be added to the
> git repo at Salsa?
yes.
Sadly I dont remember what I considered a minimum before, so this time
we should add that number to documentation/common/README.common-translations :/
Maybe 15%?
(There's quite some cost in adding a new language, first it needs to be
added to d/copyright and some Makefile snipplets, then eventually it will
result in a new binary package being added, etc.)
--
cheers,
Holger
-------------------------------------------------------------------------------
holger@(debian|reproducible-builds|layer-acht).org
PGP fingerprint: B8BF 5413 7B09 D35C F026 FE9D 091A B856 069A AA1C
signature.asc
Description: PGP signature

