Sean Whitton <[email protected]> writes:

> Hello,
>
> On Wed 10 Dec 2025 at 07:29am -08, Xiyue Deng wrote:
>
>> Hi Sean,
>>
>> Sean Whitton <[email protected]> writes:
>>
>>> Hello,
>>>
>>> On Tue 09 Dec 2025 at 09:56pm -08, Xiyue Deng wrote:
>>>
>>>> I saw that you added me as a developer to your repo.  Thanks!  I have a
>>>> few generic comments before giving a detailed review:
>>>>
>>>> * I would suggest making the source package name `emacs-pangu-spacing'.
>>>>   The Emacsen wiki[1] suggests only adding "emacs-" prefix or "-el" suffix 
>>>> if
>>>>   the name is too generic, though I do think it would be beneficial to
>>>>   make it clear that this is Emacs related.
>>>
>>> I think it should be just pangu-spacing unless this terminology "pangu"
>>> is something people generally use outside of an Emacs context (IHNI).
>>>
>>
>> Pangu is a god in Chinese mythology (see more in [1]) and I believe he
>> is well known in Chinese speaking (or maybe even other Asian) countries.
>> I think adding the "emacs-" prefix would make it more explicit that this
>> package is emacs related, or people will need to jump through hoops to
>> find its relation.
>
> Source package names should be more about respecting upstream's choices,
> I think.  Binary package names make it easy to find out.

I found it helps in some cases if source package names gives good hints
on its connection to Emacs, but as you said the binary package will be
prefixed with "elpa-" anyway it may be good enough for searching
purpose.  Though I would still like to see the source package prefixed
with "emacs-", I won't insist on it.

Obinata-san, please feel free to change it back to "pangu-spacing" if
you prefer, and sorry for the trouble.

>
> -- 
> Sean Whitton

-- 
Regards,
Xiyue Deng

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature

Reply via email to