Hi Yoshiki,

Yoshiki Obinata <[email protected]> writes:

> Hi Xiyue,
>
> Obinata-san, please feel free to change it back to "pangu-spacing" if
>> you prefer, and sorry for the trouble.
>
> I don't have any strong opinion to add emacs- prefix or not. Anyway, I
> switched back to pangu-spacing. Please check.
>
> Best regards,
>

I saw that the project has now been moved under emacsen-team on Salsa.
I have left a few comments on your commit.  Let me know if you have any
questions.

> 2025年12月11日(木) 10:43 Xiyue Deng <[email protected]>:
>
>> Sean Whitton <[email protected]> writes:
>>
>> > Hello,
>> >
>> > On Wed 10 Dec 2025 at 07:29am -08, Xiyue Deng wrote:
>> >
>> >> Hi Sean,
>> >>
>> >> Sean Whitton <[email protected]> writes:
>> >>
>> >>> Hello,
>> >>>
>> >>> On Tue 09 Dec 2025 at 09:56pm -08, Xiyue Deng wrote:
>> >>>
>> >>>> I saw that you added me as a developer to your repo.  Thanks!  I have
>> a
>> >>>> few generic comments before giving a detailed review:
>> >>>>
>> >>>> * I would suggest making the source package name
>> `emacs-pangu-spacing'.
>> >>>>   The Emacsen wiki[1] suggests only adding "emacs-" prefix or "-el"
>> suffix if
>> >>>>   the name is too generic, though I do think it would be beneficial to
>> >>>>   make it clear that this is Emacs related.
>> >>>
>> >>> I think it should be just pangu-spacing unless this terminology "pangu"
>> >>> is something people generally use outside of an Emacs context (IHNI).
>> >>>
>> >>
>> >> Pangu is a god in Chinese mythology (see more in [1]) and I believe he
>> >> is well known in Chinese speaking (or maybe even other Asian) countries.
>> >> I think adding the "emacs-" prefix would make it more explicit that this
>> >> package is emacs related, or people will need to jump through hoops to
>> >> find its relation.
>> >
>> > Source package names should be more about respecting upstream's choices,
>> > I think.  Binary package names make it easy to find out.
>>
>> I found it helps in some cases if source package names gives good hints
>> on its connection to Emacs, but as you said the binary package will be
>> prefixed with "elpa-" anyway it may be good enough for searching
>> purpose.  Though I would still like to see the source package prefixed
>> with "emacs-", I won't insist on it.
>>
>> Obinata-san, please feel free to change it back to "pangu-spacing" if
>> you prefer, and sorry for the trouble.
>>
>> >
>> > --
>> > Sean Whitton
>>
>> --
>> Regards,
>> Xiyue Deng
>>

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature

Reply via email to