On Thu, Sep 27, 2001 at 09:27:52AM +0200, Neal H Walfield wrote: > > Well, if RMS prefers "Debian GNU/Hurd", then I have no objection to > > the name. > > I am fine with this, however, I would also like a bit of clarification > on one other permutations. Specifically, is it "GNU Hurd," "the GNU > Hurd," "GNU/Hurd" or "the GNU/Hurd"? The second is used in the README > file. The third, however, seems to be current usage.
The Hurd (or the GNU Hurd if you want to m,ake it clear it is a GNU project and part of the GNU system) is the Hurd or the GNU Hurd, but never GNU/Hurd. It is never "Hurd", "HURD", "GNU Hurd" or "GNU HURD", and also not "the GNU HURD" or "the HURD" or other spellings of the Hurd. You can say GNU/Hurd or GNU/Hurd system if you want the whole GNU system (including the Hurd, but also XFree86 etc). You can say Debian GNU/Linux when referring to the GNU/Hurd system as shipped by Debian. Seems to be ok to me. If we all agree on that, it will be put into the FAQ. Thanks, Marcus -- `Rhubarb is no Egyptian god.' Debian http://www.debian.org [EMAIL PROTECTED] Marcus Brinkmann GNU http://www.gnu.org [EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED] http://www.marcus-brinkmann.de

