Neal H Walfield <[EMAIL PROTECTED]> writes:

> > Well, if RMS prefers "Debian GNU/Hurd", then I have no objection to
> > the name.
> 
> I am fine with this, however, I would also like a bit of clarification
> on one other permutations.  Specifically, is it "GNU Hurd," "the GNU
> Hurd," "GNU/Hurd" or "the GNU/Hurd"?  The second is used in the README
> file.  The third, however, seems to be current usage.

The following are all correct:
  The Hurd -- referring to the server suit
  The GNU Hurd -- referring to the server suite; same as "the Hurd."
  GNU/Hurd -- A complete operating system which includes the Hurd.

The following is not correct:
  The GNU/Hurd

Thomas


Reply via email to