On Mon, Apr 17, 2006 at 07:42:56AM +0200, Robert Millan wrote: > Ho torno a enviar. Aqui hi ha el peda� adjunt.
Una bona feina la revisi�! Nom�s tinc alguns dubtes: * Per quin motiu canvies els "aix� que" per "o sigui que"? �s incorrecte o simplement es tracta d'una millora? No acabo de veure el problema. * Existeix "exit�s"? El m�s proper que he trobat ha estat "reeixit". Sempre es podria canviar per "finalitzat amb �xit". * "Reintentar?" s'hauria de canviar per una frase de l'estil "Voleu ...?". Per exemple, "Voleu tornar-ho a intentar?", "Voleu reintentar-ho?" o "Voleu tornar a provar?". * "l'eina de particionament autom�tica": no �s el particionament que �s autom�tic? Revisant tamb� he vist altres coses que ja eren al .po original: * "febla" hauria de ser "feble". * "Configura els dispositius d'emmagatzemament d'acc�s a disc (DASD)" �s massa llarg, hauria de tenir menys de 55 caracters segons els comentaris. * "Es crear� un compte d'usuari per a ser usat en comptes del compte...". Podria canviar-se "en comptes" per "en lloc" per no repetir "compte" tantes vegades. Un canvi purament cosm�tic. Salut.

