Hola, En aquest correu adjunto la proposta de traducció amb les revisions comentades. Si hi veieu cap altra cosa, no dubteu en comentar-la.
Ara mateix estic mirant els dos llistats dels quals has passat l'enllaç, les dues llistes semblen iguals... estic a l'espera. Salutacions, Águstí El 25 d’octubre de 2010 19:29, Jordi Mallach <[email protected]> ha escrit: > Hola! > > On Mon, Oct 25, 2010 at 05:44:55PM +0200, Agusti Grau wrote: > > Espero poder començar aquesta nit. Aprofito perque voldria preguntar-te > dues > > coses: > > Molt bé! > > > El procediment per a pujar les traduccions és A) directament a la persona > > que avisa a la llista B) mitjançant un bug C) utilitzant la nomenclatura. > És > > així? Segons vagi sortint la feina es va fent? > > En principi hauriem de fer servir la C, excepte si és una emergència > perquè cal fer l'actualització immediatament. > > Els últims fitxers que han aparegut a la llista han anat per la B, perquè > fa tant de temps que no fem servir el sistema que ni sabia si encara > estarà en marxa el robot que ens llig i captura les dades, o què. > > Per a que aquest mètode de treball funcione, cal que siguem no només uns > quants traductors, és més important que hi hagen revisors que facen la > segona lectura. > > Si vols anar fent, el que faria jo seria mirar la llista de plantilles que > es van quedar fa anys en el sistema sense finalitzar amb un BTS#XXX i > veure si realment van acabar "penjades" o si finalment es va actualitzar > la traducció tot i que no s'ha reflexat al sistema, per a netejar-ho, i > així no perdem traduccions ja fetes fa anys. > > Una vegada netejat això, podem anar fent nous ITT i anar avançant. > > Què us sembla a la resta? > > Guillem, quina llista hauríem de seguir ara mateix, > > http://i18n.debian.net/debian-l10n/catalan/ca.by_status.html > > o http://ca.debian.net/? > > Jordi > -- > Jordi Mallach Pérez -- Debian developer http://www.debian.org/ > [email protected] [email protected] http://www.sindominio.net/ > GnuPG public key information available at http://oskuro.net/ > > -----BEGIN PGP SIGNATURE----- > Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) > > iEYEARECAAYFAkzFvm4ACgkQJYSUupF6Il4A8ACfV4iH2zsPVPMOEajoS/c4lBLX > /XEAniW7hC5tCplKu6qePg06mH8IwK2g > =k1ui > -----END PGP SIGNATURE----- > >
ca.modificat.po
Description: Binary data

