Dag Luc, Luc Castermans schreef op za 30-11-2019 om 09:47 [+0100]: > Hi, > > For proof-reading I attach the update social contract page, Dutch > translation. After your comments I will sent it to the appropriate > mail > adres.
Bedankt voor je bijdrage aan de vertaling van Debian naar het Nederlands. Merk op dat de vertaling van de webpagina's niet in html-opmaak, maar in wml-opmaak moet gebeuren. Zie voor wat meer informatie https://www.debian.org/international/dutch/index.nl.html. Is het mogelijk om jouw vertaling in die opmaak ter nalezing aan te bieden op de mailinglijst Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org> ? Het is op deze mailinglijst dat de coördinatie van de vertaling van Debian naar het Nederlands plaats vindt. Het is ook handig om een diff-bestand toe te voegen met de verschillen tussen jouw vertaling en deze die nu in voege is. Dit maakt het nalezen makkelijker en minder tijdsintensief. Wat meer informatie over de werkwijze van het vertaalteam voor het Nederlands vindt je op https://www.debian.org/international/dutch/index.nl.html. Het Nederlandse vertaalteam kan absoluut nog meer mankracht gebruiken. > > Regards > > Luc -- Met vriendelijke groet, Frans Spiesschaert