Hallo Hermann-Josef,
vielen Dank fürs Korrekturlesen.

Am Fri, May 01, 2026 at 11:52:40AM +0200 schrieb hjb-news:
> Am Freitag, dem 01.05.2026 um 02:14 +0000 schrieb Helge Kreutzmann:
> # FIXME 'b' → I<b>
> #. type: Plain text
> #: archlinux debian-trixie debian-unstable fedora-44 fedora-rawhide
> #: opensuse-leap-16-1 opensuse-tumbleweed
> msgid ""
> "The pointer 'b' is used to set the file name, array of filenames, the
> buffer "
> "address, or an array of pointers to buffers, or the descriptor number
> based "
> "on what source is given. When the data source is an array of files or
> "
> "buffers, you would create an array of pointers with the last one being
> a "
> "NULL pointer. Buffers should be NUL terminated."
> msgstr ""
> "Der Zeiger I<b> wird zum Setzen des Dateinamens, Dateifeldes, der "
> "Pufferadresse oder des Zeigerfeldes auf Puffer oder der
> Deskriptornummer "
> "verwandt, abhängig davon, was für eine Quelle angegeben ist. Wenn die
> "     
> "Datenquelle ein Feld von Dateien oder Puffern ist, würden Sie ein Feld
> von "
> "Zeigern erzeugen, bei dem das letzte ein NULL-Zeiger ist. Puffer
> sollten mit "
> "NUL abgeschlossen werden."
> 
> s/was für/welche/ (?)

Ich würde eher bei „was für“ bleiben, lang wäre es ja „was für eine
Art von Quelle“. Es sind ja nicht drei Dateien oder Verzeichnisse,
sondern ganz verschiedene Datentypen.

Viele Grüße

          Helge

-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     [email protected]
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature

Antwort per Email an