Am Montag, dem 22.06.2026 um 22:15 +0200 schrieb Mario Blättermann:
> Hallo zusammen,
> 
> anbei Teil 5/10 der UI-Übersetzung von shadow. Bitte um konstruktive
> Kritik.
> 
> Gruß Mario

Hallo Mario,

msgid ""
"  -U, --users USERS             comma-separated list of users to add
as\n"
"\t                         members of this group\n"
msgstr ""
"  -U, --users BENUTZER          komma-getrennte Liste der Benutzer,
die\n"  
"                                  als Mitglieder zu dieser Gruppe\n"
"                                  hinzugefügt werden sollen\n"

s/komma/Komma/ -> kommt nochmals vor


#, c-format
msgid "Invalid member username %s\n"
msgstr "Ungültiger Mitglied-Benutzername %s\n"

s/Mitglied/Mitglieds/ oder "Benutzername des Mitglieds"


msgid ""
"  -P, --prefix PREFIX_DIR       prefix directory where are located the
/etc/"
"* files\n"
msgstr ""
"  -P, --prefix VERZEICHNISPRÄFIX\n"
"                                Präfix des Verzeichnisses, wo die\n"
"                                  /etc/*-Dateien zu finden sind\n"

s/wo die/in dem die/ (?)

msgid ""
"  -f, --force                   delete group even if it is the primary
group "
"of a user\n"
msgstr ""
"  -f, --force                   Gruppe selbst dann löschen, wenn es
die\n"
"                                  primäre Gruppe eines Benutzers
ist\n"

s/eines Benutzers //


Freundliche Grüße
Hermann-Josef

Antwort per Email an