Hallo Helge, Am Mi., 24. Juni 2026 um 16:49 Uhr schrieb Helge Kreutzmann <[email protected]>: > > Hallo Mario, > Am Tue, Jun 23, 2026 at 09:09:25PM +0200 schrieb Mario Blättermann: > > #, c-format > > msgid "%s: failure forking: %s" > > msgstr "%s: Fehler bei Prozessaufspaltung (fork): %s" > > Das habe ich so noch nicht gelesen, auch wenn es wortwörtlich korrekt > sein mag. Ich würde (und so haben wir es bei manpages-l10n auch > gemacht) von „Prozessstart (fork)“ verwenden. >
OK. Eigentlich ist es ja auch gar keine »Aufspaltung« im wörtlichen Sinn. Global übernommen. > > #, c-format > > msgid "%s: gid range [%lu-%lu) -> [%lu-%lu) not allowed\n" > > msgstr "%s: GID-Bereich [%lu-%lu) -> [%lu-%lu) ist nicht erlaubt\n" > > Ggf (und dann global, merke ich nicht weiter an): > s/->/→/ > OK. Ändere ich global. > > #, c-format > > msgid "" > > "usage: %s [<pid|fd:<pidfd>] <gid> <lowergid> <count> [ <gid> <lowergid> " > > "<count> ] ... \n" > > msgstr "" > > "Aufruf: %s [<PID|fd:<PID-Dateideskriptor>] <GID> <untere_GID> <Zahl> [ > > <GID> " > > "<untere_GID> <Zahl> ] ... \n" > > ggf. s/Zahl/Anzahl/g > OK. > > #, c-format > > msgid "%s: failure forking: %s\n" > > msgstr "%s: Fehler bei Prozessaufspaltung (fork): %s\n" > > s.o., > > > #, c-format > > msgid "" > > "usage: %s [<pid>|fd:<pidfd>] <uid> <loweruid> <count> [ <uid> <loweruid> " > > "<count> ] ... \n" > > msgstr "" > > "Aufruf: %s [<PID|fd:<PID-Dateideskriptor>] <UID> <untere_UID> <Zahl> [ > > <UID> " > > "<untere_UID> <Zahl> ] ... \n" > > ggf. s/Zahl/Anzahl/g > OK. > > msgid " -b, --badname allow bad names\n" > > msgstr " -b, --badname falsche Namen erlauben\n" > > s/falsche/schlechte/ > Oder wie unten „ungültig“ (dann ggf. FIXME bad → invalid hier) > Ich nehme »schlechte«. > > msgid " -r, --system create system accounts\n" > > msgstr " -r, --system Systemzugänge erzeugen\n" > > s/Systemzugänge/Systemkonten/ > OK. > > msgid "" > > " -a, --all report password status on all accounts\n" > > msgstr "" > > " -a, --all Passwort-Status für alle Benutzerzugänge\n" > > " anzeigen\n" > > s/Benutzerzugänge/Konten/ > > > msgid "" > > " -d, --delete delete the password for the named > > account\n" > > msgstr "" > > " -d, --delete Passwort für den Benutzerzugang löschen\n" > > s/den Benutzerzugang/das angegebene Konto/ > > > msgid "" > > " -e, --expire force expire the password for the named " > > "account\n" > > msgstr "" > > " -e, --expire Ablauf des Passworts für den > > Benutzerzugang\n" > > " erzwingen\n" > > s/den Benutzerzugang/das angegebene Konto/ > OK, ich hab jetzt überall, wo es explizit »account« heißt, »Konto« geschrieben. Danke für die Korrekturen. Gruß Mario

