salve,
qui: http://debian.esaurito.net/d-i_20030105_it.diff.gz ci sono alcune
traduzioni che ho fatto per debian-installer e precisamente:

debian-installer/anna/debian/po/it.po
debian-installer/main-menu/debian/po/it.po
debian-installer/retriever/choose-mirror/debian/po/it.po
debian-installer/tools/aboot-installer/debian/po/it.po
debian-installer/tools/autopartkit/debian/po/it.po
debian-installer/tools/netcfg/debian/po/it.po
debian-installer/utils/debian/po/it.po

alcune sono markate fuzzy quindi vanno riviste inoltre vorrei discutere insieme
a voi qualche dubbio che ho avuto:

retriever          -> non tradotto
step               -> opzione
configuration step -> opzione di configurazione
mirror             -> non tradotto
bootable           -> bootabile

filippo.
--
Filippo Giunchedi
GNU/PG key id: 1024D/6B79D401
Random signature follows:

Linux IS user friendly, it is just selective who his friends are.

Attachment: pgpPpZVrQzkuA.pgp
Description: PGP signature

Rispondere a