Update of /cvsroot/l10n-russian/di-docs In directory haydn:/tmp/cvs-serv22535
Modified Files: preface.po Log Message: ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ Index: preface.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/l10n-russian/di-docs/preface.po,v retrieving revision 1.5 retrieving revision 1.6 diff -u -d -r1.5 -r1.6 --- preface.po 10 Sep 2004 13:14:22 -0000 1.5 +++ preface.po 10 Sep 2004 13:31:21 -0000 1.6 @@ -1,9 +1,14 @@ +# translation of preface.po to Russian +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Eugene Konev <[EMAIL PROTECTED]>, 2004. +# Yuriy Talakan' <[EMAIL PROTECTED]>, 2004. +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" +"Project-Id-Version: preface\n" "POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-03 14:45+1000\n" -"Last-Translator: Nikolai Prokoschenko <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Last-Translator: Yuriy Talakan' <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: application/x-xml2pot; charset=UTF-8\n" @@ -16,7 +21,7 @@ #: preface.xml:5 #, no-c-format msgid "&debian; Installation Guide" -msgstr "" +msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ &debian; " #. Tag: para #: preface.xml:8 @@ -27,6 +32,10 @@ "It also contains pointers to more information and information on how to make " "the most of your new Debian system." msgstr "" +"Ð ÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ &debian; " +"&release; ÐÐÑ ÐÑÑÐÑÐÐÑÑÑÑ &arch-title; (<quote>&architecture;</quote>). Ð " +"ÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÑÐÐ, ÐÐÐ " +"ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ Debian." #. Tag: holder #: preface.xml:21 @@ -42,3 +51,36 @@ "the terms of the GNU General Public License. Please refer to the license in " "<xref linkend=\"appendix-gpl\"/>." msgstr "" +"ÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÑÑÑ Ð/ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÐ " +"ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ GNU. ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑ: " +"<xref linkend=\"appendix-gpl\"/>." + +#~ msgid "<firstname>Bruce</firstname> <surname>Perens</surname>" +#~ msgstr "<firstname>Bruce</firstname> <surname>Perens</surname>" + +#~ msgid "<firstname>Sven</firstname> <surname>Rudolph</surname>" +#~ msgstr "<firstname>Sven</firstname> <surname>Rudolph</surname>" + +#~ msgid "<firstname>Igor</firstname> <surname>Grobman</surname>" +#~ msgstr "<firstname>Igor</firstname> <surname>Grobman</surname>" + +#~ msgid "<firstname>James</firstname> <surname>Treacy</surname>" +#~ msgstr "<firstname>James</firstname> <surname>Treacy</surname>" + +#~ msgid "<firstname>Adam</firstname> <surname>Di Carlo</surname>" +#~ msgstr "<firstname>Adam</firstname> <surname>Di Carlo</surname>" + +#~ msgid "Bruce Perens" +#~ msgstr "Bruce Perens" + +#~ msgid "Sven Rudolph" +#~ msgstr "Sven Rudolph" + +#~ msgid "Igor Grobman, James Treacy" +#~ msgstr "Igor Grobman, James Treacy" + +#~ msgid "Adam Di Carlo" +#~ msgstr "Adam Di Carlo" + +#~ msgid "Chris Tillman" +#~ msgstr "Chris Tillman"