Prova:
$ sudo apt-get update
$ sudo apt-get --reinstall install coreutils
I mira el què portava el paquet:
$ dpkg -L coreutils | grep -e '/ca/'
El 11/4/24 a les 9:50, sup...@somlinux.cat ha escrit:
Coreutils està, entenc que per defecte a Debian. I tinc molts coreutils
d'altres idiomes, pero a /ca/ no.
jordan@somtic /🔒 ❯ dpkg -S coreutils
coreutils: /usr/share/locale/sv/LC_MESSAGES/coreutils.mo
coreutils: /usr/share/locale/pt/LC_MESSAGES/coreutils.mo
coreutils: /usr/share/locale/lg/LC_TIME/coreutils.mo
coreutils: /usr/share/locale/nb/LC_TIME/coreutils.mo
coreutils: /usr/share/locale/ia/LC_MESSAGES/coreutils.mo
coreutils: /usr/share/locale/ja/LC_MESSAGES/coreutils.mo
coreutils: /usr/share/locale/sl/LC_MESSAGES/coreutils.mo
coreutils: /usr/share/locale/kk/LC_TIME/coreutils.mo
coreutils: /usr/share/locale/sv/LC_TIME/coreutils.mo
coreutils: /usr/share/locale/ms/LC_TIME/coreutils.mo
coreutils: /usr/share/locale/sr/LC_TIME/coreutils.mo
coreutils: /usr/share/locale/af/LC_MESSAGES/coreutils.mo
coreutils: /usr/share/locale/ru/LC_TIME/coreutils.mo
coreutils: /usr/share/locale/nl/LC_TIME/coreutils.mo
coreutils: /usr/share/locale/ga/LC_TIME/coreutils.mo
coreutils: /usr/share/locale/de/LC_MESSAGES/coreutils.mo
coreutils: /usr/share/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/coreutils.mo
coreutils: /usr/share/locale/et/LC_MESSAGES/coreutils.mo
coreutils: /usr/share/locale/cs/LC_MESSAGES/coreutils.mo
alguna cosa rara està passant al meu sistema....
On 11/4/24 8:38, Narcis Garcia <debianli...@actiu.net> wrote:
Hi ha programes que utilitzen la variable LANG i d'altres que
utilitzen la variable LANGUAGE per a determinar l'idioma d'usuari.
Per això convé tenir configurades ambdues.
Veig que, si tens instal·lat el paquet coreutils, aleshores has de
tenir el fitxer de traduccions:
/usr/share/locale/ca/LC_MESSAGES/coreutils.mo
de tota manera aquesta traducció només implica alguns programes
essencials, els que porta coreutils:
cat chgrp chmod chown cp date dd df dir echo false ln ls mkdir mknod
mktemp mv pwd readlink rm rmdir sleep stty sync touch true uname vdir
[ arch b2sum base32 base64 basename basenc chcon cksum comm csplit cut
dircolors dirname du env expand expr factor fmt fold groups head
hostid id install join link logname md5sum mkfifo nice nl nohup nproc
numfmt od paste pathchk pinky pr printenv printf ptx realpath runcon
seq sha1sum sha224sum sha256sum sha384sum sha512sum shred shuf sort
split stat stdbuf sum tac tail tee test timeout tr truncate tsort tty
unexpand uniq unlink users wc who whoami yes chroot md5sum.textutils
Veig que apt també compta amb la el seu fitxer de traducció al mateix
lloc:
/usr/share/locale/ca/LC_MESSAGES/apt.mo
(una altra cosa és que aquest fitxer ho tradueixi tot)
aquesta traducció implicaria els programes del paquet:
apt apt-cache apt-cdrom apt-config apt-get apt-key apt-mark
El 10/4/24 a les 23:49, SomLinux.cat ha escrit:
> Bones,
>
> Quan poso LANGUAGE=ca:es:en_US hi ha coses que m'apareixen en
català, > però poques. Les dates d'arxius.
>
> Sí, a dpkg-reconfigure locales vaig triar sols ca_ES.UTF-8 . He
provat > també de posar el valencià, a veure si sonava la flauta, però
res. > L'he tret.
>
> Doncs en aquest directori /usr/share/locale/ca/LC_MESSAGES/ no tinc
> coreutils
>
> total 1896 drwxr-xr-x 2 root root 4096 d’abr. 7 17:18 . drwxr-xr-x 3
> root root 4096 de nov. 15 18:02 .. -rw-r--r-- 1 root root 36516 de >
nov. 5 23:33 bleachbit.mo -rw-r--r-- 1 root root 11557 de des. 12 2022
> cheese.mo -rw-r--r-- 1 root root 55052 de des. 27 2021
clutter-1.0.mo > -rw-r--r-- 1 root root 8441 d’oct. 12 2021 cogl.mo
-rw-r--r-- 1 root > root 172612 de des. 22 12:35 filezilla.mo
-rw-r--r-- 1 root root 41061 > d’ag. 2 2023 firewalld.mo -rw-r--r-- 1
root root 45995 de des. 2 14:31 > gimp20-libgimp.mo -rw-r--r-- 1 root
root 509827 de des. 2 14:31 > gimp20.mo -rw-r--r-- 1 root root 15528
de des. 2 14:31 > gimp20-python.mo -rw-r--r-- 1 root root 28572 de
des. 2 14:31 > gimp20-script-fu.mo -rw-r--r-- 1 root root 210994 de
des. 2 14:31 > gimp20-std-plug-ins.mo -rw-r--r-- 1 root root 3885 de
març 5 2023 > gnome-desktop-3.0.mo -rw-r--r-- 1 root root 1666 de gen.
27 07:41 > gst-plugins-bad-1.0.mo -rw-r--r-- 1 root root 40559 de gen.
9 2023 > gvfs.mo -rw-r--r-- 1 root root 180871 de març 1 2023
konversation.mo > -rw-r--r-- 1 root root 149171 de gen. 23 21:57
libc.mo -rw-r--r-- 1 > root root 16973 de febr. 1 2023 libhandy.mo
-rw-r--r-- 1 root root > 3309 d’ag. 31 2021 libvirt-glib.mo -rw-r--r--
1 root root 34194 de > maig 21 2023 libvirt.mo -rw-r--r-- 1 root root
81365 de març 1 2023 > lokalize.mo -rw-r--r-- 1 root root 7591 d’oct.
23 10:47 pipewire.mo > -rw-r--r-- 1 root root 63008 de gen. 21 2023
remmina.mo -rw-r--r-- 1 > root root 18141 de gen. 26 22:48 systemd.mo
-rw-r--r-- 1 root root > 64091 de gen. 20 10:27 tar.mo -rw-r--r-- 1
root root 33113 de març 28 > 10:52 util-linux.mo -rw-r--r-- 1 root
root 11548 d’ag. 2 2022 > virt-viewer.mo -rw-r--r-- 1 root root 1345
d’ag. 9 2023 vte-2.91.mo > -rw-r--r-- 1 root root 12013 de febr. 8
13:07 WebKitGTK-4.0.mo > -rw-r--r-- 1 root root 12013 de febr. 8 13:07
WebKitGTK-4.1.mo > -rw-r--r-- 1 root root 6717 de set. 19 2022 yelp.mo
>
>
> Moltes gràcies per les molèsties, però no us amoïneu.
>
> El 10/4/24 a les 20:53, Xavier Drudis Ferran ha escrit:
>> El Wed, Apr 10, 2024 at 03:04:17PM +0200, Narcis Garcia deia:
>>>> He fet l'export $LANGUAGE=ca_ES i ara ho tinc així
>>>>
>> Sense $ però ja ho saps.
>>
>>>> ➜ echo $LANGUAGE
>>>> es:ca:en_US
>>>>
>>>> ➜ locale
>>>> LANG=ca_ES.UTF-8
>>>> LANGUAGE=es:ca:en_US
>>>> LC_CTYPE="ca_ES.UTF-8"
>>>> LC_NUMERIC="ca_ES.UTF-8"
>>>> LC_TIME="ca_ES.UTF-8"
>>>> LC_COLLATE="ca_ES.UTF-8"
>>>> LC_MONETARY="ca_ES.UTF-8"
>>>> LC_MESSAGES="ca_ES.UTF-8"
>>>> LC_PAPER="ca_ES.UTF-8"
>>>> LC_NAME="ca_ES.UTF-8"
>>>> LC_ADDRESS="ca_ES.UTF-8"
>>>> LC_TELEPHONE="ca_ES.UTF-8"
>>>> LC_MEASUREMENT="ca_ES.UTF-8"
>>>> LC_IDENTIFICATION="ca_ES.UTF-8"
>>>> LC_ALL=ca_ES.UTF-8
>>>>
>>>> jordan@somtic ~
>>>> ❯ export LANGUAGE=ca:es:en_US
>>>>
>>>> jordan@somtic ~
>>>> ➜ locale
>>>> LANG=ca_ES.UTF-8
>>>> LANGUAGE=ca:es:en_US
>>>> LC_CTYPE="ca_ES.UTF-8"
>>>> LC_NUMERIC="ca_ES.UTF-8"
>>>> LC_TIME="ca_ES.UTF-8"
>>>> LC_COLLATE="ca_ES.UTF-8"
>>>> LC_MONETARY="ca_ES.UTF-8"
>>>> LC_MESSAGES="ca_ES.UTF-8"
>>>> LC_PAPER="ca_ES.UTF-8"
>>>> LC_NAME="ca_ES.UTF-8"
>>>> LC_ADDRESS="ca_ES.UTF-8"
>>>> LC_TELEPHONE="ca_ES.UTF-8"
>>>> LC_MEASUREMENT="ca_ES.UTF-8"
>>>> LC_IDENTIFICATION="ca_ES.UTF-8"
>>>> LC_ALL=ca_ES.UTF-8
>>>>
>>>> Però els missatges del terminal em continuen apareixent en >>>>
castellà, pel
>>>> man, o per apt. Potser, no hi ha traducció al català per Debian 12?
>>>>
>> Jo tant amb LANGUAGE=ca:es:en_US
>> com amb LANGUAGE=
>>
>> si faig
>> df
>> em surten les capçaleres en català.
>>
>> si poso export LANGUAGE=es:ca:en_US
>> em surten en castellà.
>>
>> Quan vas fer dpkg-reconfigure locales
>> ja vas triar ca_ES.UTF-8, oi ? O vas triar algun altre ca ?
>>
>>>> No és greu, però ho volia per si feia captures de pantalla del
>>>> terminal
>>>> per fer manuals que sortís en català.
>>>>
>> Igual dic una bestiesa.
>> Però tu fas servir coreutils o rust-coreutils ?
>> Jo faig servir coreutils.
>>
>> Si miro strace df quan tinc el català configurat veig que llegeix
>>
>> openat(AT_FDCWD, "/usr/share/locale/ca/LC_MESSAGES/coreutils.mo",
>> O_RDONLY) = 3
>>
>> i efectivament a
>> https://packages.debian.org/bookworm/arm64/coreutils/filelist
>> surt el fitxer de traduccions de coreutils
>> Però si miro
>> https://packages.debian.org/bookworm/arm64/rust-coreutils/filelist
>>
>> no veig cap fitxer de traducció ni res a /usr/share/locale (per cap
>> llengua)
>
--
Narcis Garcia
__________
I'm using this dedicated address because personal addresses aren't
masked enough at this mail public archive. Public archive administrator
should remove and omit any @, dot and mailto combinations against
automated addresses collectors.