Moin Michael!
Michael Unterkalmsteiner schrieb am Sunday, den 17. November 2002:

> Hallo Liste,
> 
> ich hab da einige Fragen zum DDTP (Debian Description Translation
> Project). Ich wollte mir mittels GET 3 de Paketbeschreibungen zum
> �bersetzen laden. Was ich aber bekommen habe ist folgendes:
> 
> Start Status text
> processing ddts commands
> delay `get 3'
> get 3
> ddts commands completed
>  Found Description-line: Description: Convers client with curses
>  color support

Sieht so aus, als h�ttest du veraltete oder halbfertige �bersetzungen
bekommen, die du ausbessern darfst.

> Als Anhang kam noch die Datei bug15672.txt dazu. Warum das? Blicke
> im Moment gar nicht durch, warum ich die Datei bekommen habe. Die darin
> enthaltene neue �bersetzung scheint mir i.O. Reicht es, wenn ich sie
> unver�ndert zur�ckschicke?

Da ist ein Diff dabei, an dem erkennst du die Ver�nderungen. Wenn sie
die deutsche �bersetzung betreffen -> anpassen.

> Die zwei anderen Paketbeschreibungen mit angeblicher teilweiser
> �bersetzung habe ich nicht bekommen.

Das ist schon seltsam, evtl. an Grisu melden.

Gruss/Regards,
Eduard.
-- 
How can you tell, you're in a feminist book-store?
There is no humor section.


-- 
H�ufig gestellte Fragen und Antworten (FAQ): 
http://www.de.debian.org/debian-user-german-FAQ/

Zum AUSTRAGEN schicken Sie eine Mail an [EMAIL PROTECTED]
mit dem Subject "unsubscribe". Probleme? Mail an [EMAIL PROTECTED] (engl)

Antwort per Email an