El Thu, May 18, 2000 at 07:26:37PM +0200, Javier Fafi�n Alvarez dijo: > Buenas otra vez > Escribo para volver a ofrecer mi ayuda en el tema del diccionario. > Mi idea es la del granito de arena; por ejemplo: i2e each > not found. Creo > que una palabra tan com�n deber�a estar, y mi planteamiento es el siguiente: > � no podriamos desarrollar un sistema de forma que adem� de mirar en ese > diccionario, mire en uno en home que se llame por ejemplo .i2e donde pueda > incluir yo las palabras que encuentre sin traducci�n, y cuando junte unas > cuantas envi�roslas para que las reviseis y las incluyais si os parece > oportuno ? ( � Vaya pregunta m�s larga ! ), de esa forma mucha gente podr�a > colaborar, y el tama�o del diccionario crecer�a r�pidamente, convirti�ndose > en una herramienta muy potente.
Esto ya lo hace el i2e, o lo hacia, por que en la versi�n 0.5 se me colo un bug que dejaba a la funci�n "aprender" fuera de combate Lo tengo resuelto en la versi�n 0.5.1 que esta a punto de caer ... Si miras la pagina del manual del i2e veras que las palabras aprendidas las guarda en el fichero $HOME/.i2e.dict Un saludo. Alfredo. -- Linux registered user #98432 Running Debian/GNU Linux 2.1 with kernel 2.2.15 Homepage at http://darkd.virtualave.net

