On Oct 17, 2013, at 17:26 , Jan Lehnardt <[email protected]> wrote:

> Tanks Noah! :)

tHanks.

> 
> On Oct 17, 2013, at 17:21 , Noah Slater <[email protected]> wrote:
> 
>> Pootle request:
>> https://issues.apache.org/jira/browse/INFRA-6888
>> 
>> [email protected] has been requested through other channels.
>> 
>> Initial mods: [email protected],[email protected],[email protected],[email protected]
>> 
>> If you want me to remove you as a mod, let me know.
>> 
>> Will update this thread once I have more.
>> 
>> 
>> On 17 October 2013 17:06, Andy Wenk <[email protected]> wrote:
>> 
>>> On 17 October 2013 16:43, Octavian Damiean <[email protected]> wrote:
>>> 
>>>> On Thu, Oct 17, 2013 at 4:11 PM, Andy Wenk <[email protected]> wrote:
>>>> 
>>>>> Alex,
>>>>> 
>>>>> if we do this, we have a strong association to the documentation and
>>> one
>>>>> might think, that the translation is just for the docs. But how a bout
>>>>> translating Futon / Fauxton one day? I prefer a name pointing to what
>>> the
>>>>> list is for - here we are speaking about translation for the whole
>>>> project.
>>>>> So I vote for [email protected]. ;-)
>>>> 
>>>> 
>>>> Yep, totally agree with that. Hopefully this effort is not going to stop
>>> at
>>>> the documentation.
>>>> 
>>> 
>>> yeah - means we need a well defined process for translations to be able to
>>> use the same process (and implementation) for translations in other parts
>>> of CouchDB ...
>>> 
>>> --
>>> Andy Wenk
>>> Hamburg - Germany
>>> RockIt!
>>> 
>> 
>> 
>> 
>> -- 
>> Noah Slater
>> https://twitter.com/nslater
> 

Attachment: signature.asc
Description: Message signed with OpenPGP using GPGMail

Reply via email to