On Oct 17, 2013, at 17:26 , Jan Lehnardt <[email protected]> wrote: > Tanks Noah! :)
tHanks. > > On Oct 17, 2013, at 17:21 , Noah Slater <[email protected]> wrote: > >> Pootle request: >> https://issues.apache.org/jira/browse/INFRA-6888 >> >> [email protected] has been requested through other channels. >> >> Initial mods: [email protected],[email protected],[email protected],[email protected] >> >> If you want me to remove you as a mod, let me know. >> >> Will update this thread once I have more. >> >> >> On 17 October 2013 17:06, Andy Wenk <[email protected]> wrote: >> >>> On 17 October 2013 16:43, Octavian Damiean <[email protected]> wrote: >>> >>>> On Thu, Oct 17, 2013 at 4:11 PM, Andy Wenk <[email protected]> wrote: >>>> >>>>> Alex, >>>>> >>>>> if we do this, we have a strong association to the documentation and >>> one >>>>> might think, that the translation is just for the docs. But how a bout >>>>> translating Futon / Fauxton one day? I prefer a name pointing to what >>> the >>>>> list is for - here we are speaking about translation for the whole >>>> project. >>>>> So I vote for [email protected]. ;-) >>>> >>>> >>>> Yep, totally agree with that. Hopefully this effort is not going to stop >>> at >>>> the documentation. >>>> >>> >>> yeah - means we need a well defined process for translations to be able to >>> use the same process (and implementation) for translations in other parts >>> of CouchDB ... >>> >>> -- >>> Andy Wenk >>> Hamburg - Germany >>> RockIt! >>> >> >> >> >> -- >> Noah Slater >> https://twitter.com/nslater >
signature.asc
Description: Message signed with OpenPGP using GPGMail
