Zdarec lidi, výraz "generic" jsem viděl přeložen jako: generický Ale existuje také český ekvivalent: všeobecný.
Osobně dávám přednost druhému tvaru. Co na to obecenctvo? R.V. --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
