Hallo Jacqueline, *, On Fri, Jul 01, 2005 at 02:27:14PM +0200, Jacqueline Rahemipour wrote: > Christian Lohmaier schrieb: > >>halte ich eine [EMAIL PROTECTED] > >>für uns auch für sinnvoll. > [...] > Ok, da ich bisher keine kritischen Stimmen gehört habe, habe ich schon > mal den förmlichen Weg begonnen und Louis um Erlaubnis gefragt. Sollte > ich in den nächsten 1-2 Tagen nichts gegenteiliges von jemanden hier > hören, richte ich die Liste ein.
<SCNR>Wollen wir angesichts issue 32135 die Liste wirklich auf de.ooo hosten?</SCNR> > Wie soll die Beschreibung für die Liste aussehen? Ich gehe davon aus, > dass standardmäßig Fehlerbeschreibungen von Anwendern weiterhin auf der > users landen sollen. Genau. > Ausrichtung der Liste wäre also eher für das > deutschsprachige qa-Team, also etwa: > > "Auf dieser Liste wird die release qa des deutschsprachigen Projekts > koordiniert und Fragen rund um qa, issue tracker, TCM und testtool > beantwortet." Der zweite Teil "und Fragen....." ist zu allgemein. Fragen zu issueZilla sollten sich hier auf die technischen Aspekte beschränken bzw. direkten Zusammenhang mit dem QA-Prozeß haben. Allgemeine Fragen wie "wo schreibe ich einen Issue" oder "Wo muß ich klicken daß...." sind fehl am Platze. > Wie ist es mit dem Namen? qa-test? nur [EMAIL PROTECTED] würde ich nicht > vorschlagen, damit nicht zu viele Mails versehentlich auf der > internationalen Liste landen. Nee, das wäre nicht daß problem weil die internationale Liste heißt "[email protected]" > Was meint ihr? "Test" hört sich so an als wäre es einer... Aber eigentlich ist es mir egal. Ich werfe einfach mal [EMAIL PROTECTED] in die Runde. ciao Christian -- NP: Deftones - Lifter --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
