Regina Henschel wrote:
[...]

Bitte an: "[EMAIL PROTECTED]"


Das finde ich im issue-tracker nicht. Solch ich das Projekt "documentation" benutzen und "[EMAIL PROTECTED]" dann direkt bei "Assigned to" eintragen?

Ja, genau so ist richtig für alle Fehler in der Dokumentation ("online-Hilfe").

Bitte immer die deutsche Texte, die fehlerhaft sind, genau zitieren, und die Korrektur dann ebenfalls dazu schreiben, falls möglich.

Die Beschreibung im Issue sollte jedoch auf Englisch sein, weil der [EMAIL PROTECTED] nur Englisch versteht. Er leitet die Issues dann entsprechend weiter an die Übersetzer der jeweiligen Sprachen.

Zum Beispiel:
[Christian mag mich bitte korregieren, falls ich etwas Wesentliches vergesse]

In the Help, Index tab page, enter the search term "Stylist".

Incorrect German:
1.Wählen Sie Format - Stylist.
4.Klicken Sie im Stylist auf die Vorlage, die Sie aktualisieren möchten.

Suggestion for correct German:
1.Wählen Sie Format - Formatvorlagen.
4.Klicken Sie im Formatvorlagenfenster auf die Vorlage, die Sie aktualisieren möchten.

:-)
So musste es klappen.
Danke vielmals!

Elizabeth

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Antwort per Email an