Saluton al Äiuj.

Tio estas alvoko al vi, se vi
Â-- konas, eÄ konetas, XML-on
Â-- volas helpi krei datumojn pri la "locale" Esperanto


Kio estas "locale"?
Äi estas aro de laÅlokaj aÅ laÅlingvaj datumoj, kiuj influas iujn agojn de OOo. Ekzemple, kiel oni skribu la daton? Äu oni uzas punkton aÅ komon kiel decimalan markilon? Kiujn signojn oni uzas "por" âcitiâ ,,vortojnâ ? Kiun valutan signon oni uzu?

Nu, evidente por Esperanto, ne malmultaj de tiuj demandoj estas multe malpli facilaj ol por aliaj lingvoj, Äar Äi ne apartenas al iu specifa lando. Tamen, por aliaj, ekzistas en Esperantio sufiÄe vaste uzataj normoj.


Kion fari?
Mi serÄas volontulon por prepari tiujn datumojn por la projekto OOo:Eo. Por anglalingvaj informoj pri la tasko, vidu tiujn komentojn kaj legu la (iom timigan) paÄon Äi tie. Nekompleta, sed tre utila datumaro troviÄas Äe ICU. En la dosierujo de nia retpaÄo, vi trovos ankaÅ unuan provon (vere nekompletan), kune kun la alilingvaj/alilokajn 'locale' dosierojn kiel helpilojn.

Demandojn pri tiu tasko vi sendu al [email protected].

AntaÅdankon pro via eventuala helpo.


Tim

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature

Reply via email to