Gracias, Alexandro. Me gustaría continuar contribuyendo, ¿me sugieres algún
documento en especial que sea urgente traducir? Por los comentarios de
algunos miembros de la comunidad parece necesario realizar una elaboración
de la documentación sobre traducción más exhaustiva y accesible, ¿cómo
podríamos abordar esta tarea? Sería muy útil que existiera una guía de
estilo y un diccionario online específico sobre informática, por ejemplo.

Un saludo

Inma Barrios

http://card.ly/ibarrios



El 19 de mayo de 2010 21:25, Alexandro Colorado <[email protected]>escribió:

> Excelente Inma muchas gracias por tu contribucion.
>
> 2010/5/19 Inma Barrios <[email protected]>
>
> > He terminado la traducción del capítulo 12 de la Guía de inicio -Creación
> > de
> > páginas web- y lo he subido a la carpeta "Capítulos traducidos". He
> > realizado también todas las capturas de pantalla en español excepto una.
> > Está listo para revisión.
> >
> > Un cordial saludo
> >
> > Inma Barrios
> >
> > http://card.ly/ibarrios
> >
>
>
>
> --
> Alexandro Colorado
> OpenOffice.org Español
> http://es.openoffice.org
>

Responder a