Gracias, Alexandro. Me gustaría continuar contribuyendo, ¿me sugieres algún documento en especial que sea urgente traducir? Por los comentarios de algunos miembros de la comunidad parece necesario realizar una elaboración de la documentación sobre traducción más exhaustiva y accesible, ¿cómo podríamos abordar esta tarea? Sería muy útil que existiera una guía de estilo y un diccionario online específico sobre informática, por ejemplo.
Un saludo Inma Barrios http://card.ly/ibarrios El 19 de mayo de 2010 21:25, Alexandro Colorado <[email protected]>escribió: > Excelente Inma muchas gracias por tu contribucion. > > 2010/5/19 Inma Barrios <[email protected]> > > > He terminado la traducción del capítulo 12 de la Guía de inicio -Creación > > de > > páginas web- y lo he subido a la carpeta "Capítulos traducidos". He > > realizado también todas las capturas de pantalla en español excepto una. > > Está listo para revisión. > > > > Un cordial saludo > > > > Inma Barrios > > > > http://card.ly/ibarrios > > > > > > -- > Alexandro Colorado > OpenOffice.org Español > http://es.openoffice.org >
