Hi
I'm Vladimir Stefanov and I'm the project leader of OO localisation to Macedonian language. We (Macedonian LUG http://www.slobodensoftver.org.mk ) are organising a localisation maraton this week from 16-18 September, and we plan to translate complete OO. The glosary is already translated and lectured. Previously in 2002 we translated the complete OO.org 1.0.2 but we didn't translate the glosary, and because of that it was not released as official OO.org release on Macedonian.

Now, I'm interested how to open a project site, to whom to send the translated .po files, and in which release we can expect official OO.org in Macedonian? This matter is urgent as the next week we will have complete translation!
Best regards

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to