Raman,
On 2008-06-17, at 06:19 , RKVS Raman wrote:
Hello,
We appreciate your interest in contributing to Openoffice
localisation.
Localisation of Openoffice.org in Bodo is currently under development
at CDAC. I advise you to please look at some other project to extend
your help.
Bodo Openoffice will be available in another couple of months.
I find your post both wonderful and also disturbing.
J. Brahma clearly wishes to contribute; proximate locale to CDAC ought
not to be a consideration or requirement for contributions! CDAC, does
not now nor has it ever had a monopoly on Indian language
contributions for OOo, and I'd be more than a little shocked if you
assert that it does. I can well understand that your team has been
working on the localization--but this ought to be a reason for
including others, not excluding them, and to suggest that *only* your
team can participate runs counter to OOo's philosophy and practice.
I urge you therefore to open your doors to outside efforts--or do you
really want to come across as essentially hostile to the contributions
of the community? I am sure that i reconsideration and in the cold
light of day you will see indeed how your words may be interpreted.
Best Regards
-Raman
best
louis
On Tue, Jun 17, 2008 at 3:34 PM, j brahma <[EMAIL PROTECTED]>
wrote:
Hello Sir
I am writing to seek your kind help in localizing Open Office into
Bodo- a
language widely spoken in the state of Assam in India. It uses
Devanagari
script. As no-one has so far pioneered any work in this field, i
would much
like to make a humble attempt!
As it's my first such endeavor, I am in much need of guidance and
direction.
Please help!
Regards
J. Brahma
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]