Hello ....................Clytie! * I like your name: I don't think it's difficult at all.
*Thank you! :) Do excuse me but I think I'll need some time.................just dropped in a mail (addressed to Mr. Raman)! Will reply back to you soon! Regards Joormana On Mon, Jun 23, 2008 at 2:24 PM, Clytie Siddall <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Hello again Joormana :) > > I like your name: I don't think it's difficult at all. I have an unusual > name, too, so that's something else we have in common. > > I'm glad I am able to help you settle in here at OpenOffice.org. :) > > In English, you only need to use the call name, no additional pronouns. I > know it feels strange and impolite, but in English, it's quite OK. If you > met a new person face-to-face, you might call them "Mr" or "Mrs" and their > family name, but even that is disappearing from English-speaking behaviour. > Online, behaviour is very casual: I know that doesn't feel comfortable when > you come from a more formal culture, but we need to get used to it if we're > going to be talking online in English. > > I'm still getting used to it. ;) > > On 23/06/2008, at 3:55 PM, j brahma wrote: > >> >> Clytie, i would very much like to begin with the development of patches >> and >> participate in coding (in whatever capacity, i can) that would help in the >> building up of the UI of OOo in Bodo (perhaps that would involve some >> translation work as well!), but i'm still not really sure where or how to >> begin! If i may be bold enough, i would certainly like to say that even if >> they >> may not be up to an 'acceptable' standard, at least i would like to know >> the >> basics................perhaps it could serve as a personal experience, a >> sort of small personal project! >> >> Could you please guide me through! Please! >> > > Of course. I remember when I was new to OpenOffice.org, and how confusing > it was. I hope I can continue to help. :) > > The leader of the Bodo project is the best person to tell you what needs to > be done for Bodo, but otherwise, every sub-project badly needs coders. You > can choose a single project [1] (e.g. Calc, or the Graphic System Layer), or > start contributing to the QA Project. [2] Have a look at the list of > projects, and decide where you might like to start. > > I am a member of the QA Project, so I know it is just screaming out for > coders! There are so many issues (bugs) reported in the Issue Tracker, which > haven't yet been confirmed, much less fixed. You could be of enormous help > by testing unconfirmed bugs, to see if they are genuine problems or not, > and/or by submitting patches for confirmed bugs. > > I know this isn't work specifically for Bodo, but any bug not reported > against a specific language in the Issue Tracker will probably affect _all_ > languages. Every bug you confirm or fix will help Bodo users as well. > > So, unless the Bodo team takes too much of your time, we'd welcome you at > the QA Project. Currently, we're planning to have a Bug-Squashing Party for > Calc. This is when we all get on IRC and work together to reduce the number > of bugs reported against a specific part of OpenOffice.org, in this case, > the spreadsheet component Calc. > > There are several other QA project members who have just joined, and I've > been answering their questions, and planning to help them with new tasks. > You are welcome to join as well. :) > > Please register with the [EMAIL PROTECTED] mailing list (go to [2], > then click on Mailing Lists on the left), and I'll see you there! (Maybe, > later on, we can even encourage more members of your CompuScience course to > join in.) :) > > from Clytie > > Vietnamese Free Software Translation Team > http://vnoss.net/dokuwiki/doku.php?id=projects:l10n > > [1] http://projects.openoffice.org/ > > [2] http://qa.openoffice.org/ >
