Simon wrote:

> In the Dutch discussion list it has been proposed to use a
different language code for Dutch ("green" spelling) and
Dutch ("white" spelling). That would allow documents to be
spell checked accordingly.

How about an "unofficial" solution. Create a
Dutch(Luxembourg) locale,and have that used for the
unofficial dictionaries.(You could also add
Luxembourgish (Luxembourg) and German(Belgium).
(Italian (San Marino),French (Andorra),Spanish (Andorra),
Latin (Vatican City,)English (Gibraltar))

Eike Rathke wrote:

> Currently the codes are fixed to ISO 639 for the language plus ISO 3166
> for the country. It is not possible to store further information. The
> upcoming next version of the ODF standard will add ISO 15924 script
> codes and, if a combination of those three ISO codes doesn't fulfill the
> needs, a new language tag according to RFC 4646 respectively its successor,

Additional tags will be needed for Braille and Moon. (There
are roughly half a dozen grades for Braille.There are two
grades of Moon.)

>The OOo code base though currently doesn't support any of
these, there's much work left to be done, some in the i18n
framework and much more in the applications' code.

That implies that in a future version of OOo, one will be
able to independently select the language, the writing
system, country, and RFC 4646 attributes.  Will that be the
actual case? If so, it will be a major boost towards using
OOo for creating multilingual documents using a11y writing
systems.

xan

jonathon

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to