Salut, dans sa version actuelle, l'aide en français dans plugins/antispam/locales/fr/help/words.html se termine par <dt>Créer une liste de mots par défaut</dt> sans rien en dessous... Du coup je ne sais toujours pas à quoi sert ledit bouton, et je ne peux pas traduire la doc en anglais non plus.
dans la page ./plugins/antispam/locales/fr/help/ip.html, le dernier paragraphe a une balise fermante erronée : <p>Vous pouvez ajouter des adresses IP avec masque de réseau pour bloquer ou autoriser toute une série d'adresses. Par exemple :<p> dans ./plugins/antispam/locales/fr/help/help.html : « Certains des filtres par défaut (IP Lookup, Links Lookup et Akismet) ont besoin du réseau ce qui peut-être un peu long. Il est conseillé de les laisser en fin de liste. De même, le filtre IP Filter pouvant décider qu'un message n'est pas un spam, laissez le toujours en deuxième position. » Or : - IP Lookup est en deuxième position par défaut - IP Filter est en première position (donc le "laissez-le toujours en deuxième position", c'est bizarre) Du coup, j'ai pris la liberté de traduire comme ça, vous me dites ce que vous en pensez : "Note that some default filters (<strong>IP Lookup</strong>, <strong>Links Lookup</strong> and <strong>Akismet</strong>) require access to the Netowrk and therefore can take some time. It is better to leave them towards the end of the list. In addition, the <strong>IP Filter</strong> filter decides which messages are not spam, so it's better to leave it at the top of the list." That's all for now :) 2013/11/11 Franck Paul <[email protected]> > Ok, dans ce cas on intègrera ce qui sera fait et on prendra le temps pour > les versions suivantes, pas de souci et encore merci pour tout le boulot > effectué ! > > > Le 10 novembre 2013 12:15, Pierre Equoy <[email protected]> a écrit : > > > Il reste deux dossiers à traduire : > > - akismet > > - antispam > > et un fichier (le fichier index.html global) > > > > Pour akismet, j'ai l'impression que la version française n'est plus à > jour > > : le site d'akismet a du changer, car la procédure pour récupérer une clé > > semble différente. Si quelqu'un peut vérifier et aapter la vf, ça serait > > cool. > > > > Pour la antispam, je dois pouvoir terminer d'ici demain. > > > > Pour le fichier index.html, je pense que mes questions concernent des > liens > > vers des pages du wiki qui n'existent pas en version anglaise. Je vais > > tâcher de noter les pages manquantes et on pourra en discuter ici plus > > tard. > > > > Il faut quand même relire les docs (tous les fichiers qui se trouvent > dans > > "3__to_be_proofread"). > > > > Je pense qu'il y aura des boulons à serrer, mais ça pourra attendre la > > v2.6.1. > > (idem pour la doc en français d'ailleurs, j'ai vu passer quelques > coquilles > > mais je ne les ai pas relevées, je verrai peut-être ça un peu plus tard) > > > > Ciao, > > > > > > > > 2013/11/10 Franck Paul <[email protected]> > > > > > Bonjour, > > > > > > J'ai vu que la mise à niveau de l'aide en anglais avançait rudement > bien. > > > On va sortir la version 2.6 finale de Dotclear mercredi matin prochain. > > Ça > > > vous semble jouable d'avoir fini d'ici lundi soir ? Comme ça on pourra > > > l'intégrer tout votre travail au plus tard mardi, le temps de vérifier > > > qu'on a rien casser (quitte d'ailleurs à apporter des corrections pour > > les > > > versions suivantes). > > > > > > Franck > > > > > > > > > Le 25 octobre 2013 17:29, Pierre Equoy <[email protected]> a > écrit > > : > > > > > > > OK, j'ai bien avancé sur le fichier index.html. > > > > Je n'ai pas encore terminé car comme vous le verrez ci-dessous, > > certaines > > > > pages n'existent pas en anglais... néanmoins je pense que je vais > > laisser > > > > les liens, et peut-être écrire ces pages plus tard, à moins qu'une > âme > > > > charitable veuille bien s'y coller :) > > > > > > > > J'ai noté quelques remarques : > > > > > > > > http://dotclear.org/documentation/2.0/admin/migrate -> no English > > > version > > > > (should have one at least to migrate from Wordpress to Dotlcear!) > > > > > > > > http://dotclear.org/documentation/2.0/admin/install/iis -> no > English > > > > version > > > > > > > > http://dotclear.org/documentation/2.0/hosting -> Weird javascript > text > > > in > > > > it > > > > > > > > http://dotclear.org/documentation/2.0/admin/clean-install -> No > > English > > > > > > > > http://dotclear.org/documentation/2.0/admin/themes/blowup -> Almost > > > empty > > > > page in English > > > > > > > > http://dotclear.org/documentation/2.0/resources/themes -> Annexes > > should > > > > be > > > > renamed Appendix > > > > > > > > http://dotclear.org/documentation/2.0/resources/plugins/help -> No > > > English > > > > > > > > http://dotclear.org/documentation/2.0/resources/xml-rpc -> No > English > > > > version > > > > > > > > > > > > 2013/10/25 Pierre Equoy <[email protected]> > > > > > > > > > Dans le fichier index.html, il est souvent fait références aux > sites: > > > > > http://tips.dotaddict.org > > > > > http://abc.dotaddict.org > > > > > http://dotaddict.org > > > > > > > > > > Or aucun de ces sites n'est disponible en anglais si je ne dis pas > de > > > > > bêtise. > > > > > Du coup, dans l'aide en anglais, je vire toutes les références ? > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > 2013/10/24 Luce Carevic <[email protected]> > > > > > > > > > >> Zut, je pense que c'est ma Dropbox qui a resynchronisé les > anciens. > > > > Mais, > > > > >> ouf, j'ai utilisé les dossiers avec chiffre. > > > > >> > > > > >> J'ai commencé à relire hier soir, je crois qu'il reste que ce qui > > > > concerne > > > > >> les widgets et deux ou trois fichiers. J'essaie de finir ça d'ici > > > demain > > > > >> soir. > > > > >> > > > > >> > > > > >> Le 24 octobre 2013 04:23, Pierre Equoy <[email protected]> a > > > > écrit : > > > > >> > > > > >> > @tous : j'ai fait une bêtise en voulant renommer les dossiers de > > > façon > > > > >> > qu'ils suivent une logique : > > > > >> > 1__to_be_done > > > > >> > 2__on_going > > > > >> > 3__to_be_proofread > > > > >> > 4__done > > > > >> > > > > > >> > mais quelqu'un est repassé derrière et ça a resynchronisé en > > > remettant > > > > >> une > > > > >> > partie de l'ancienne arborescence. > > > > >> > > > > > >> > Donc : > > > > >> > **N'utilisez que les dossiers commencant par un chiffre !** > > > > >> > > > > > >> > Merci :) > > > > >> > > > > > >> > > > > > >> > > > > > >> > 2013/10/23 Pierre Equoy <[email protected]> > > > > >> > > > > > >> > > Ouais ça me va, merci ! > > > > >> > > > > > > >> > > Du coup j'ai renommé "__done" en "__to_be_proofread". > > > > >> > > Quand tu as fini de relire un fichier, tu peux le déplacer > dans > > > > >> "__done". > > > > >> > > > > > > >> > > > > > > >> > > > > > > >> > > 2013/10/23 Luce Carevic <[email protected]> > > > > >> > > > > > > >> > >> Je relis ce soir ce qui a été fait si tu veux. > > > > >> > >> > > > > >> > >> > > > > >> > >> Le 23 octobre 2013 17:09, Pierre Equoy < > [email protected] > > > > > > a > > > > >> > écrit : > > > > >> > >> > > > > >> > >> > 2013/10/23 Kozlika <[email protected]> > > > > >> > >> > > > > > >> > >> > > Le 23 octobre 2013 12:44, Pierre Equoy < > > > [email protected] > > > > > > > > > >> a > > > > >> > >> écrit > > > > >> > >> > : > > > > >> > >> > > > > > > >> > >> > > > Bon, ça avance au niveau de l'aide contextuelle en > > anglais, > > > > >> mais > > > > >> > >> tout > > > > >> > >> > > seul, > > > > >> > >> > > > c'est pas facile (c'est assez laborieux : pas très > > > difficile, > > > > >> mais > > > > >> > >> long > > > > >> > >> > > car > > > > >> > >> > > > il faut vérifier si la version anglaise actuelle est > > > > >> utilisable, > > > > >> > si > > > > >> > >> la > > > > >> > >> > > > version française a été mise à jour, etc.). > > > > >> > >> > > > > > > > >> > >> > > > Je crois que j'ai fini la partie principale, du coup > j'ai > > > > >> > commencé à > > > > >> > >> > > > m'attaquer aux plugins livrés par défaut. > > > > >> > >> > > > > > > > >> > >> > > > Je continue mon travail sur le dropbox partagé par > > Kozlika. > > > > >> > >> > > > > > > > >> > >> > > > Une fois que ce sera prêt, je créerai une issue dans le > > > > >> bugtracker > > > > >> > >> et > > > > >> > >> > > ferai > > > > >> > >> > > > un commit avec tout ça... à moins que tu souhaites > faires > > > > >> > autrement, > > > > >> > >> > > > Kozlika? > > > > >> > >> > > > > > > > >> > >> > > > > > > >> > >> > > > > > > >> > >> > > Non, ce que tu proposes est très bien. Ce qui serait > encore > > > > mieux > > > > >> > >> c'est > > > > >> > >> > que > > > > >> > >> > > tu reçoives de l'aide ! > > > > >> > >> > > Krazy Kitty, tu aurais un peu de temps à y consacrer ? > > > > >> > >> > > > > > > >> > >> > > > > > >> > >> > Soit pour relire ce qui a déjà été fait (dans le dossier > > > > >> > >> > "aides/en/__done"), soit pour traduire ce qui reste dans le > > > > dossier > > > > >> > >> > "aides/en/__to_be_done" de Dropbox. > > > > >> > >> > > > > > >> > >> > Merci ! > > > > >> > >> > > > > > >> > >> > > > > > >> > >> > -- > > > > >> > >> > Pierre Equoy > > > > >> > >> > -- > > > > >> > >> > Dev mailing list - [email protected] - > > > > >> > >> > http://ml.dotclear.org/listinfo/dev > > > > >> > >> > > > > > >> > >> -- > > > > >> > >> Dev mailing list - [email protected] - > > > > >> > >> http://ml.dotclear.org/listinfo/dev > > > > >> > >> > > > > >> > > > > > > >> > > > > > > >> > > > > > > >> > > -- > > > > >> > > Pierre Equoy > > > > >> > > > > > > >> > > > > > > >> > > > > > >> > > > > > >> > -- > > > > >> > Pierre Equoy > > > > >> > -- > > > > >> > Dev mailing list - [email protected] - > > > > >> > http://ml.dotclear.org/listinfo/dev > > > > >> > > > > > >> -- > > > > >> Dev mailing list - [email protected] - > > > > >> http://ml.dotclear.org/listinfo/dev > > > > >> > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > -- > > > > > Pierre Equoy > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > -- > > > > Pierre Equoy > > > > -- > > > > Dev mailing list - [email protected] - > > > > http://ml.dotclear.org/listinfo/dev > > > > > > > > > > > > > > > > -- > > > Franck > > > -- > > > Dev mailing list - [email protected] - > > > http://ml.dotclear.org/listinfo/dev > > > > > > > > > > > -- > > Pierre Equoy > > -- > > Dev mailing list - [email protected] - > > http://ml.dotclear.org/listinfo/dev > > > > > > -- > Franck > -- > Dev mailing list - [email protected] - > http://ml.dotclear.org/listinfo/dev > -- Pierre Equoy -- Dev mailing list - [email protected] - http://ml.dotclear.org/listinfo/dev
