Joys of relying on google translate. Thanks for the correction.
G

On 11/30/17, 2:14 PM, "Nachi Ueno" <nu...@juniper.net> wrote:

    I would say network in the Japanse is 網 ( ami or mou )
    Nettowaku is a Japanese way of pronouncing "network".
    
    BTW how about natto? this food seems like a network :P 
https://en.wikipedia.org/wiki/Natt%C5%8D
    
    ________________________________________
    From: Dev <dev-boun...@lists.opencontrail.org> on behalf of Gregory 
Elkinbard <gelkinb...@juniper.net>
    Sent: Thursday, November 30, 2017 2:07:25 PM
    To: Gasparakis, Joseph; Randy Bias; EXT - dun...@bluechiptek.com
    Cc: dev@lists.opencontrail.org
    Subject: Re: [opencontrail-dev] We need a new name
    
    Network is reto in Esperanto and Nettowaku in Japanese.
    
    
    
    From: Dev <dev-boun...@lists.opencontrail.org> on behalf of "Gasparakis, 
Joseph" <joseph.gaspara...@intel.com>
    Date: Thursday, November 30, 2017 at 1:20 PM
    To: Randy Bias <rb...@juniper.net>, "EXT - dun...@bluechiptek.com" 
<dun...@bluechiptek.com>
    Cc: "dev@lists.opencontrail.org" <dev@lists.opencontrail.org>
    Subject: Re: [opencontrail-dev] We need a new name
    
    And I think I changed my mind about buying the domain… ☺
    
    From: Dev [mailto:dev-boun...@lists.opencontrail.org] On Behalf Of Randy 
Bias
    Sent: Thursday, November 30, 2017 12:54 PM
    To: EXT - dun...@bluechiptek.com <dun...@bluechiptek.com>
    Cc: dev@lists.opencontrail.org
    Subject: Re: [opencontrail-dev] We need a new name
    
    I think that’s a pretty legitimate concern.
    
    --Randy
    
    
    
    
    *** Sent from mobile, pls forgive tpyoes ***
    
    On Nov 30, 2017, at 12:41, Dave Unger 
<dun...@bluechiptek.com<mailto:dun...@bluechiptek.com>> wrote:
    I would be concerned about “dikt” being an English homophone of “dicked” 
meaning insulted or mistreated. The potential negative connotation jumped out 
at me pretty immediately.
    
    -DaveU
    
    From: Randy Bias [mailto:rb...@juniper.net]
    Sent: Thursday, November 30, 2017 11:32 AM
    To: Abhijit Gadgil <gabhi...@iitbombay.org<mailto:gabhi...@iitbombay.org>>; 
Dave Unger <dun...@bluechiptek.com<mailto:dun...@bluechiptek.com>>
    Cc: dev@lists.opencontrail.org<mailto:dev@lists.opencontrail.org>
    Subject: Re: [opencontrail-dev] We need a new name
    
    I like this intention (riffing off of kubernetes), but elenktis seems like 
a mouthful.
    
    What about “networking” or similar in Greek?
    
    …
    
    I’ve registered 
hikoki.io<https://urldefense.proofpoint.com/v2/url?u=http-3A__hikoki.io&d=DwMGaQ&c=HAkYuh63rsuhr6Scbfh0UjBXeMK-ndb3voDTXcWzoCI&r=VQrMBvKeploIeBocya36pOwODBVDvmbjFqFgowqJuhs&m=tHWKoFvz3Oj3gTLLibB65FQdSdRqaJFW35Hy1mv6CEA&s=sGufQkRlY6yN2RanQ-eLxxWdyO0HswcMFxIQpwAxAp0&e=>
 and 
dikt.io<https://urldefense.proofpoint.com/v2/url?u=http-3A__dikt.io&d=DwMGaQ&c=HAkYuh63rsuhr6Scbfh0UjBXeMK-ndb3voDTXcWzoCI&r=VQrMBvKeploIeBocya36pOwODBVDvmbjFqFgowqJuhs&m=tHWKoFvz3Oj3gTLLibB65FQdSdRqaJFW35Hy1mv6CEA&s=C7SnqfsSGek7gzno4VjMswl-PE_VA5bo0RRimJ2_uDw&e=>
 (diktyo == network in greek), just in case.
    
    So I’m formally nominating 
“dikt.io<https://urldefense.proofpoint.com/v2/url?u=http-3A__dikt.io&d=DwMGaQ&c=HAkYuh63rsuhr6Scbfh0UjBXeMK-ndb3voDTXcWzoCI&r=VQrMBvKeploIeBocya36pOwODBVDvmbjFqFgowqJuhs&m=tHWKoFvz3Oj3gTLLibB65FQdSdRqaJFW35Hy1mv6CEA&s=C7SnqfsSGek7gzno4VjMswl-PE_VA5bo0RRimJ2_uDw&e=>”;
 it’s good, not great, but it’s short and sweet.
    
    
    Best,
    
    
    --Randy
    
    Vice President, Technology & Strategy, Cloud Software
    Juniper Networks
    +1 (415) 787-2253 [Google Voice]
    ASSISTANT: Stephanie Concepcion, 
sconcepc...@juniper.net<mailto:sconcepc...@juniper.net>
    TWITTER: @randybias
    LINKEDIN: 
linkedin.com/in/randybias<https://urldefense.proofpoint.com/v2/url?u=http-3A__linkedin.com_in_randybias&d=DwMGaQ&c=HAkYuh63rsuhr6Scbfh0UjBXeMK-ndb3voDTXcWzoCI&r=VQrMBvKeploIeBocya36pOwODBVDvmbjFqFgowqJuhs&m=tHWKoFvz3Oj3gTLLibB65FQdSdRqaJFW35Hy1mv6CEA&s=vMy1aJmo47fJY5Z33et4dbcPt8pi_eiW6JOq-JEHkwI&e=>
    
    
    ________________________________
    IMPORTANT NOTICE: This message is for the designated recipient only and may 
contain privileged, proprietary, or otherwise private information. If you have 
received this message in error, please notify the sender immediately and delete 
the original message. All pricing and discount information provided in this 
message is for the intended recipient only. All quotes are considered 
proprietary information of Blue Chip Tek, Inc. and are not to be shared outside 
of the recipient’s company. If pricing or discounts are shared outside of the 
recipient’s company pricing may not be honored.
    ________________________________
    

_______________________________________________
Dev mailing list
Dev@lists.opencontrail.org
http://lists.opencontrail.org/mailman/listinfo/dev_lists.opencontrail.org

Reply via email to