Brett,
> -----Original Message-----
> From: Brett Porter
>
> It looks like the intended behaviour to me, the same as if
> you pulled the properties out of the profile. Properties are
> not transitively applied.
Can you give me some more background on the why of this decision. If you
re-read my original mail, I want to override the single version property
that is used between the modules of our internal setup from wihtin a
profile in the settings.xml. The value is overridden for the project
under build, but not for the transitive dependencies. Are you surprised
that I find this an inconsistent result? :-)
The version in the checkedin POM files is a version range, but for a
developer setup, I want to override this version to the current SNAPSHOT
version without any changes to the POMs themselves. If a developer needs
to make code changes over multiple modules, I want every of his
checked-out modules to depend on the SNAPSHOT version of its
dependencies.
> To get what you want, you should be adding a dependency
> management element on junit in b-pom.xml.
I added the following to my pom.xml of project b:
<dependencyManagement>
<dependencies>
<dependency>
<groupId>junit</groupId>
<artifactId>junit</artifactId>
<version>3.8.2</version>
<type>pom</type>
</dependency>
</dependencies>
</dependencyManagement>
However, mvn dependency:resolve still points to junit 3.8.1:
[INFO] The following files have been resolved:
[INFO] be.atriso.test:a:pom:1.0-SNAPSHOT:compile
[INFO] junit:junit:jar:3.8.1:compile
Was this what you suggested or did I misinterpret your suggestion?
Ringo
*************************************************************
Dit e-mail bericht inclusief eventuele ingesloten bestanden kan informatie
bevatten die vertrouwelijk is en/of beschermd door intellectuele
eigendomsrechten. Dit bericht is uitsluitend bestemd voor de geadresseerde(n).
Elk gebruik van de informatie vervat in dit bericht (waaronder de volledige of
gedeeltelijke reproductie of verspreiding onder elke vorm) door andere personen
dan de geadresseerde(n) is verboden. Indien u dit bericht per vergissing heeft
ontvangen, gelieve de afzender hiervan te verwittigen en dit bericht te
verwijderen.
This e-mail and any attachment thereto may contain information which is
confidential and/or protected by intellectual property rights and are intended
for the sole use of the addressees. Any use of the information contained herein
(including but not limited to total or partial reproduction or distribution in
any form) by other persons than the addressees is prohibited. If you have
received this e-mail in error, please notify the sender and delete its contents.
Ce courriel et les annexes éventuelles peuvent contenir des informations
confidentielles et/ou protégées par des droits de propriété intellectuelle. Ce
message est adressé exclusivement à son (ses) destinataire(s). Toute
utilisation du contenu de ce message (y compris la reproduction ou diffusion
partielle ou complète sous toute forme) par une autre personne que le(s)
destinataire(s) est formellement interdite. Si vous avez reçu ce message par
erreur, veuillez prévenir l'expéditeur du message et en détruire le contenu.
*************************************************************
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]