Can you share that ping with me on our @amazon.com emails please Mu. I'd
like to understand the context better.

On Thu, Mar 28, 2019 at 2:08 PM Mu Li <muli....@gmail.com> wrote:

> The name Gluon is originally used for a collaboration project between
> Amazon and Microsoft [1].
> I pinged both Apache and Amazon legal teams later, they confirmed Gluon is
> not considered as a trademark.
>
> [1]
>
> https://aws.amazon.com/blogs/aws/introducing-gluon-a-new-library-for-machine-learning-from-aws-and-microsoft/
>
> On Thu, Mar 28, 2019 at 2:04 PM Isabel Drost-Fromm <isa...@apache.org>
> wrote:
>
> >
> >
> > Am 28. März 2019 21:53:16 MEZ schrieb Mu Li <muli....@gmail.com>:
> > >
> > >The reason why we call it GluonCV instead of MXNetCV is because MXNet
> > >is a
> > >trademark owned by Apache, while Gluon doesn't have this issue.
> >
> > Who's the "we" in that sentence?
> >
> > If it doesn't belong to Apache, who owns the Gluon trademark?
> >
> > Isabel
> >
> >
> > --
> > Diese Nachricht wurde von meinem Android-Gerät mit K-9 Mail gesendet.
> >
>

Reply via email to